Читать книгу Неоафины - Рустам Саидов - Страница 3
ЧАСТЬ 1
I
ОглавлениеСтрашный сон. Самый страшный сон, который может присниться. Сегодня он одинаков для большой части человечества. Вы убегаете по иссохшему полю, а за вами не спеша летит шаттл, из которого хладнокровно и даже с каким-то будничным безразличием высовываются охотники. Колючки впиваются вам в ноги, ступни уже болят от бега по острым камням. Но в каких-то двадцати метрах овраг, река или ущелье в скалах, и это заставляет забыть о боли. И вот когда вы втягиваете всей грудью воздух, чтобы, выдохнув, сделать последний спасительный прыжок, лёгкие вдруг отказываются вас слушать. В глазах темнеет, и ваше горе, если вы успели понять весь ужас произошедшего.
В эту ночь Артуру приснился именно этот сон. Он отчаянно удирал от охотников, скрываясь в кустах, забегая за каменистые холмы. Но в один из моментов он рухнул и потерял сознание. «Хорошо, что сон закончился», – эта мысль успела проскочить в его голове.
Ему ещё некоторое время мерещились охотники, стоящие над ним, а затем видения сменились на другие, в которых он лежал на льдине посреди океана. Океан бурлил и ревел, а льдину, словно малую щепку, несло по огромным волнам, поднимая на высокие гребни, роняя в глубокие впадины между ними, грозя опрокинуть каждую секунду. Цепенея от страха, Артур всем телом прижимался ко льдине, ощущая обжигающий холод ее поверхности на своей коже.
«Стоп! Какой странный сон. Разве во сне может чувствоваться холод?» – вдруг возникшая мысль прорезала пространство до горизонта, словно острое лезвие, и бескрайний океан всей мощью своего веса рухнул в чёрную пропасть.
Артур открыл глаза. Он лежал на животе, на холодном полу, обитом штампованными железными листьями. Ребра жесткости уже успели впиться в его кожу, пока он находился без сознания. Руки и ноги были надежно закреплены в держателях, торчащих из половых ниш.
Дрожь пробежала по его телу, не имея ничего общего с переохлаждением. Страх тонкими иглами впился в затылок.
Словно пустынная ящерица, Артур медленно приподнял голову.
Самые жуткие опасения подтвердились: в креслах, установленных вдоль стен отсека, пристегнувшись, сидели охотники. Артур слегка вскрикнул, но тут же взял себя в руки и замер, притворившись потерявшим сознание, как будто это могло как-то повлиять на его положение.
Через минуту без движения он вновь приподнял голову, аккуратно оглянулся и увидел ещё нескольких человек, так же распятых на полу, как и он сам. Двое были без сознания, еще один лежал, зажмурившись, и тихо плакал.
– Смотри-ка, еще одна из обезьянок проснулась! – сказал один из охотников на неоафинском языке, указывая рукой на Артура.
– Погоди-погоди! Ты ж не знаешь, обезьянка это или нет. Судьи решат, – с напускной серьезностью ответил ему соратник.
– Ага. А пока не сметь оскорблять людей! – притворно возмущаясь, согласился с ним первый охотник и громко рассмеялся. Его товарищ мгновение спустя так же утробно загоготал.
Артур, сносно понимавший неоафинский, с равнодушием человека, потерявшего надежду, положил голову на холодный пол и стал думать, что его ожидает впереди. Воображение, подгоняемое страхом, рисовало ему жуткие картины – за время полета оно казнило своего хозяина разными способами не менее пяти раз. Про пытки оно даже не напоминало – они и так подразумевались обязательной опцией к каждому его концу.
Однако дальнейшие события ожесточенное сознание Артура, безусловно, не могло предположить.
Шаттл прилетел в довольно странное место. Ощетинившийся пушками и крупнокалиберными пулеметами военный форт, который ожидал увидеть Артур, не наблюдался даже на горизонте. Зато прямо напротив места их посадки стояло стеклянное здание, походившее на офисный комплекс или небольшой торговый центр.
Пленных по одному стали выводить из шаттла и сопровождать внутрь здания.
Через десять минут после приземления очередь дошла до Артура. Двое охотников ловко обхватили его за руки и, разблокировав оковы, резко подняли с пола.
Артур, решивший сначала вырваться из захвата, понял, что без посторонней помощи просто не может передвигаться – ноги и руки его отекли, и ему оставалось лишь наблюдать, как его тело перемещают в пространстве.
«Вот чёрт! За что судьба так издевается надо мной?» – ощущая полную беспомощность, вопрошал он про себя. Смутные, несформулированные планы нападения на охранников растаяли в его голове, оставив после себя лишь пустоту, заполняемую страхом.
Его поволокли по заасфальтированной площадке, освещаемой оранжевым послеполуденным солнцем, не дожидаясь пока он вновь обретет контроль над своими обмякшими конечностями. Артуру оставалось лишь смотреть по сторонам, удивляясь тому, как просто военные шаттлы с вертикальным взлетом могут соседствовать с милыми гражданскими автомобилями, чьи хозяева работали в этом офисном здании.
Наконец он оказался в небольшом помещении, стены которого были уставлены ячейками с жесткими дисками, стилизованными под старинные бумажные тома в твердом переплете. На корешках, там, где в прежние времена печатали фамилию автора и название тома, теперь светились какие-то электронные табло с непонятными обозначениями.
Напротив сидел человек, облаченный в бледно-коричневую мантию, призванную показать, что в данную секунду тот является лицом государственным и находится при исполнении.
– В целях профилактики терроризма и анти-неоафинских движений союзом человеческих цивилизаций «Республика Неоафины» принят закон №114—618, согласно которому разрешается задержание и арест лиц, подозреваемых в анти-неоафинских настроениях, экстремизме, терроризме и иной противоправной деятельности в отношении Республики Неоафины, её граждан, а так же иных лиц, признанных людьми, и их имущества. Специальным дополнением к закону дозволяется задержание любых лиц, перешедших либо находящихся на неподконтрольных Неоафинам территориях Тартара в целях выявления среди них персон, перечисленных выше. Сейчас мы произведем идентификацию вашей личности, после чего, в случае вашей непричастности к означенным группам людей, вы будете немедленно отпущены, – протараторил он.
Странного вида существо, – то ли мужчина, то ли женщина, – стоящее до этого у стены, подошло к Артуру и с помощью безболезненного укола взяло у него пробу крови. Табло экрана на шприце-пистолете загорелось красными буквами.
– Тест показал, что вы не являетесь человеческим видом, которому позволено быть гражданином Неоафин. Приносим наши извинения за то, что задержали вашу особь. Как официальное лицо республики Неоафины, я должен проинформировать вас, что в связи с концепцией гуманности к животным, принятой… – чиновник еще тише и быстрее стал бубнить много раз повторенный им прежде текст. Из его содержания выходило, что жители родных Артуру пустошей, которые неоафиняне называли Тартаром, не признаются человеческим видом. По закону они помещены в параллельную с «Homo sapiens» биологическую ветвь, которой присвоено название «недолюди», статус которых в Неоафинах был идентичен статусу высших млекопитающих животных. При этом выяснялось, что возвращение недолюдей в условия жестоких пустошей считалось негуманным действием, и было нежелательным, а потому дела по подобным случаям передавались на рассмотрение неоафинской службе защиты животных.
Через несколько минут похожая процедура повторилась в соседнем кабинете, бывшем несколько крупнее предыдущего. Он был весь обвешан красочными плакатами, изображающими упитанных и довольных животных, которых поглаживали по шелковистой ухоженной шерсти стоящие рядом хозяева-неоафиняне. Чиновник, обличенный в мантию другого покроя и цвета, сослался на ограничение в бюджете и статью закона, позволяющую в исключительных случаях продавать животных лицензированным частным фирмам, гарантирующих их заботу и уход. Окончив речь, он лениво указал на боковую дверь, через которую Артура провели в третий кабинет. Там его вместе с еще несколькими пленниками столь же быстро и буднично распределили по жребию в одну из двух частных фирм, чьи скучающие представители, не глядя, подписывали бумаги на своих новых питомцев.
Сразу после этого пара могучих охранников подхватила его под бока и сопроводила в соседнее с государственной конторой здание, представляющее из себя небольшой склад, где настал черед последней бюрократической процедуры – представители обеих фирм вывели пленных на грузовую эстакаду, служащую аналогом сцены.
«Ну и много ли вы среди нас обнаружили неоафинян?» – задался вопросом Артур. Он оглянулся вокруг и горько усмехнулся – все пленные, которых привезли в его шаттле, стояли рядом.
Тем временем несколько малолитражных грузовиков заехали внутрь помещения и стали деловито разворачиваться задом к эстакаде. Пока прибывшие экспедиторы подходили к сцене, а их водители припарковывали автомобили, представители зоофирм вышли к краю эстакады, ведя спор, кому из них на этот раз произносить набивший оскомину текст:
– Слушай, я уже с утра его повторяю!
– Да ты больше споришь, уже давно бы всё рассказал.
– Ну, хорошо. Но чтоб я завтра хоть раз рот открыл!
Менеджер, которого уговорили произнести полагающуюся по протоколу речь, откашлялся, однако вместо того чтобы начать ее декламировать, раздраженно обратился к экспедиторам:
– Ну что вы там копаетесь?!
– Да начинай уже, – небрежно кинули они в ответ, открывая задние двери грузовиков.
– Начинай-начинай! – обозленный на свою мягкотелость буркнул тот. – Итак, согласно закону…