Читать книгу Третье Существо - Ryan In1og - Страница 2
ОглавлениеТретье Существо
Чудовищная разборка (Третье Существо часть 1)
Однажды в темном лесу на поляне остановились три охотника: Джек Молчаливое Копыто, Карбальос Меткий Ствол и Курчавая Эльза. Они поставили палатку, разожгли костер и уселись вокруг него на бревнах, глядя на закипающий котелок с варевом.
– Тебе не кажется что вон за тем разлапистым деревом кто – то стоит? – спросил Карбальос Меткий Ствол у Джека Молчаливое Копыто.
– Нет мне не кажется, там реально кто – то стоит и оно смотрит исподтишка своими большущими глазами – ответил Джек почесав подбородок.
Карбальос подкрутил ус и задумчиво произнес:
– И что же или кто же это по-твоему такое?
– Чудище… И оно тупое.
– Почему это непременно и сразу тупое приятель, а?
– Да было б оно умное не стало бы подходить так близко и так откровенно пялиться.
– И че ему надо? Я щас схвачу ствол и всажу ему две пули прямо в наглые глаза – взревел Карбальос и схватился за видавшее виды ружье. – Два глаза! Две пули! Верный расчет по – любому приятель, а!?
– Релакс Карбальосо! – небрежно проронила Эльза – Давай будем спокойны и дружелюбны да?
– Это еще почему!?
– Потому что оно наверняка хочет похитить Курчавую Эльзу – нелогично ответствовал Джек.
– С чего ты решил!?!? – спросил яростный Карбальос.
– Потому что ее все время хотят похитить, особенно все вот эти вот недальновидные бородатые идиоты, обвешанные стволами и гранатами. Типа охотники типа за головами, наемники или как там их, да или просто откровенные… Короче как увидят, так сразу начинают пялиться и тут же бро, тут же желают похитить. Хотя, ведь это всего лишь Курчавая Эльза, а не Третье Существо, о котором ходят легенды, слагают басни или типа баллады, я не знаю в общем че там сочиняют, короче все время что-то такое мутят, а об Эльзе, бро, ну так, ну трещат иногда возле барных стоек или там у придорожных кафе или типа того… но тем не менее, бро, тем не менее, они все время лезут и лезут с этими своими огромными пушками и с этими бомбами или с чем там еще…
– Завязывай и послушай, послушай меня Джек, как ты знаешь мы охотимся на тупых чудищ и в конце концов мне просто некогда заниматься какими – то там тупыми чудищами, когда, то есть тогда, короче в те самые блаженные моменты когда я не охочусь на них, а просто тупо отдыхаю бро и все. Тем более такими из этих страхомордин, которые собираются похищать членов нашей, безусловно, я подчеркиваю, безусловно, весьма профессиональной команды. Это все слишком сложно, проблемно, чревато и неестественно с точки зрения психологии человека, в конце концов, и мне уже ниче не хочется из-за этого, понимаешь? Было б оно просто агрессивное как бык тогда ладно бро, но сейчас… Сейчас у нас совершенно другая миссия! – Припечатал многозначительно Меткий Ствол и, таким образом, отметил и выделил вершину своей «умственной работы» в чем-то, конечно, подражая более интеллектуальному Джеку, а в чем-то просто играя словами ради забавы.
– Согласен. И что ты предлагаешь?
– Давайте позовем его – скоропостижно решила за них Эльза. – Эй, тупое чудище, иди сюда!
Зашуршали ветки, захрустела земля и чудище ломанулось к охотникам, но к костру не приблизилось, а прыгнуло в палатку, чуть не порвав натянутый тент.
– Тупое чудище! Я же сказала иди сюда, а не лезь в палатку!
– Реально тупое – согласился Джек – Если бы я хотел похитить Эльзу то пошел бы прямиком на нее, а не в палатку.
– Не все так просто брат. Чудище куда как дальновиднее тебя. Оно знает, что мы вооружены и поэтому, оценив ситуацию, полезло не на нас, опасаясь, справедливо опасаясь, мой друг, быть зверски убитым, а нырнуло в палатку – высказал предположение опытный Карбальос.
– При всем уважении к твоему опыту и несомненным заслугам брат Карбальос, при всем уважении, да, но все – таки, я останусь при своем рассуждении. Оно тупое в этом нет никаких сомнений.
– Что ж, ты, безусловно, имеешь на это право, однако как теперь его вытащить из этой невероятно и даже я бы сказал неимоверно распухшей палатки, а распухла она, как вы все знаете, от пребывания там, смею заметить все – таки чудища, пусть и тупого?
– Ты слышал про психолога Эрика Берна и его теорию поглаживаний? – спросила Карбальоса Эльза поправив курчавые волосы.
– О нет моя прекрасная и…
– Прекрати – срезала Эльза – Эрик Берн говорит очень просто. Все мы как мягкие и хрупкие существа из плоти и крови нуждаемся в «поглаживаниях». То есть типа в ласке там и в доброте и такое прочее, въезжаешь? Нужно дать чудищу «поглаживание» и тогда оно выйдет. Просто попробуй Карбальос. Начни отдавать прямо сейчас в конце концов!
– Хорошо, хорошо милая Эльза… – разинул рот для передачи «поглаживания» Карбальос – Чудище иди жрать!
– Нет!!! – рявкнуло из палатки так, что ветер стал дуть в другую сторону, хотя его и не было вовсе.
– Заткнись тварь! Я сказал иди жри! – вопил Меткий Ствол. Чудище обиженно молчало.
– По ходу действия ты не врубился в систему Эрика Берна – констатировала Курчавая. – Что ж Джек… попробуй ты по системе бихевиористов.
– Так, Эльза – отвечал Джек поглаживая ласково и по-доброму кобуру с револьвером на поясе – насколько я помню бихевиористы предлагают использовать метод стимул – реакция…
– Совершенно верно мой суровый друг. Ты должен создать соответствующий стимул, чтобы получить нужную реакцию и наоборот, по реакции…
– Да понял я. Не бородатый и не тупой как это чудище. Кстати у него, кажется, было шесть лап и жирное брюхо…
– Какая разница? Мы ведь говорим о Юниверсуме как о макро и микро-косме…
– Короче я догнал – обрубил философию Джек – Чудище, пожалуйста, иди есть. Вкусно кушать, если позволишь так выразиться. Я настаиваю и делаю акцент на этом.
– Не хочу!
– Ну и дурочка… или дурачок…?… тупое ты, короче…
Чудище страшно завыло, так что стены замка барона фон Ваффе в ста пяти километрах задрожали.
– Нет, ты тоже не въехал – сокрушенно произнесла Эльза – Попробую я по Зигмунду Фрейду. Это самое верное средство. Тут главное найти детскую травму и вытащить из подсознания.
Она повела плечами, вздохнула и начала:
– Чудище, тебя в детстве били головой о стену?
– Да!
– Тогда иди жрать тупая скотина!
– Не хочу!
– Почему?
– Потому что меня в детстве били головой о стену… – проныло чудище и страшно заревело.
– О горе нам, о горе, оно реально тупое! – взвыл Карбальос и схватился за ружье.
– Погоди мой дорогой друг, при всем уважении – остановил его Джек – Мне кажется я знаю как его выманить. Так делают все психологи.
Молчаливое Копыто достал револьвер, спрятался за бревно и нарочито вежливо заговорил:
– Дорогое, милое чудище, при всем уважении к тебе. Чего же ты само хочешь?
– Эльзу! – ответствовал монстр, зашевелившись в палатке.
И прежде чем соратники успели возразить, Джек крикнул что есть мочи:
– Тогда иди сюда, мы отдадим тебе ее!
Неистово взревев чудище прыгнуло к костру, разодрав палатку на куски. Одним глазом зыркнуло на Эльзу, а другим все – таки в котелок. Жвакнуло жвалами, съежилось, застонало и отползло за кусты.
– Эй че за дела? – возопили охотники.
– У вас там пельмени! В котелке!
– И че? – не поняли Джек и Карбальос.
– Я поняла – сказала Эльза – Все же, я закончила высшие трехмесячные курсы психоаналитиков и прошла два тренинга для психиатров профессора Олдуэра Флоули за десять тысяч долларов в качестве слушателя. Я получила сертификат пятого уровня, для чего, кстати говоря, пришлось убить пятнадцать тупых чудищ, продать их на черном рынке и стереть в кровь все ноги. Но благодаря тяжкому своему труду теперь я знаю! – провозгласила курчавая театрально-оперным манером и, выдержав паузу торжественно и в то же время грозно произнесла – У него пельменофобия!
– Так точно. Хнык – хнык – простонало из кустов чудище – Вылечите меня… пожалуйста.
– Нет, вали отсюда, а то забросаем пельменями! – пригрозила Курчавая.
Чудище встало и медленно поплелось через темный лес, вжав голову в плечи, подальше от уютного огня. И у него реально было шесть лап и жирное брюхо. К тому же оно было огромным, как минимум в два с половиной раза больше человека по всем физическим параметрам. И черным. С белыми крапинками.
– И че не будет жестокого месива, как всегда бывает в фильмах Квентина Тарантино после долгих диалогов? – спросил огорченный Карбальос, нацелив ствол чудовищу в спину.
Джек поднял руку, успокаивая его, и покрепче сжав рукоять револьвера, молча отправился вслед за монстром. Карбальос пожал плечами, опустил ружье и стал есть. Свою пельменофобию он вылечил, общаясь с Эльзой на досуге.
Охотник Джек и чудище тем временем отошли далеко от лагеря в густую и мрачную тьму посреди кривых, как сценарии фильмов ужасов, деревьев. Вдруг шестилапый монстр внезапно и неожиданно и совсем непредсказуемо развернулся и нацелил Джеку в лицо сразу опять-таки шесть огромных лазерных пулеметов, металлически щелкнув жвалами. Револьвер охотника грустно опустился к земле.
– Так ты… ты… ты на самом деле робот… инопланетная машина, которая ставит эксперименты над людьми… – проронил осененный догадкой Джек Молчаливое Копыто.
– Болван. Я просто нежности хочу. И никто меня не лечит – возразил псевдо-робот монстр и, спрятав пулеметы, нарочито несчастно прихрамывая на левую лапу, побрел прочь.
– Тупое чудище – решил Джек и пожав плечами отправился обратно.
Охота Мак Клина (Третье Существо часть 2)
Космический рейнджер Алекс Мак Клин высадился на планете 2X214Z. Он оставил свой корабль довольно далеко от рабочего поселка, единственного в радиусе пятидесяти километров. Потому что не хотел быть обнаруженным системой защиты. Вокруг была выжженная коллапсом атмосферы пепельная равнина с черными кратерами и вспученными над поверхностью извилистыми наростами из глау-песка и глоу-камней. Они возникли в результате масштабного биохимического внедрения в почву. Рейнджер проверил электронику боевого костюма, навел свой верный «боттрод» на первую попавшуюся змеевидную «башню». Щелкнули, выдвигаясь, ячейки с позитронными ракетами, мигнул лазер переводя длинноствольное орудие в режим пулемета. Но Мак Клин не выстрелил, только хмыкнул и пнув ногой мелкий камешек, отправился в направлении поселка. У него была цель и он неуклонно следовал ей.
В баре «У Гориллы» витал пурпурно – зеленоватый дым и слышался громкий смех. Над полом висели столешницы из хром – валлидиевого сплава. Рейнджер толкнул створки и уверенной поступью вошел внутрь. Осмотрелся. У стойки маячили два норзофорца, пупырчато – сиренивые с вздутыми гребнями на головах. Они были в усмерть пьяны. Возле голографического окна на полиморфном прозрачном стуле сидела зеленоглазая женщина с безумно рыжими волосами, одетая в блестящий синий костюм для дальних перелетов. Отблески пульсирующего от ненастроенного изображения белого шума играли на нем и гладком полу.
– Убери оружие Мак Клин – послышался словно из ниоткуда голос. Это был хозяин бара Тэдд «Акулий Клык» Ричмонд.
– С какой стати Тэдди!? Это свободная планета! Здесь нет контроля Галактической Хартии!
– Контроля говоришь!? А знаешь ли ты космический убийца и похититель голов, что здесь я устанавливаю правила!? Я и только я! И моя хартия, которую еще в детстве выжег на заднице лучом «хоррикейна» папаша Джог, грабитель и бандит, говорит мне, что сюда, в этот бар, не входят с оружием! Так что положи ствол на пол и подойди к стойке беззаконник. И без всяких там…
Рейнджер осторожно опустил огромное оружие на полиморфный, надраенный до блеска, пол
и тот аккуратно втянул его в себя.
– Эй, смотри не расплавь мою девочку! – крикнул Мак Клин для проформы.
– Не беспокойся засранец!… Ну подходи, подходи, дай я тебя расцелую.
За стойкой зашевелились струи разлитого по помещению дыма и проворно соткали человеческий силуэт. Когда рейнджер подошел руки и голова окончательно стали настоящими и мощные ладони притянули его к себе, обнимая.
– Полегче Тэдд…
– А ты все тот же аристократ. Папенькин сынок… А костюм что шкура старой коровы, не проймешь.
Норзофорцы удивленно пялились во все свои восемь на двоих глаз, на нового посетителя и сделавшегося наконец полностью материальным Тэдда.
– Ну что уставились!? – цыкнул на них хозяин – Хлебайте свое пойло, пока не вышвырнул.
Пупырчатые головы обиженно отвернулись и что – то недовольно забулькали друг другу. Ричмонд, одетый в костюм земного шерифа девятнадцатого века, резко рванулся в их сторону и приставил к инопланетным головам два шестиствольных «лабберса» с ракетами на корпусе.
– Я тебе покажу болвана неотесанного! Или ты думаешь я не понимаю ваш язык!? Я семь лет от звонка до звонка продудел…
– Не ври Тэдди. Тебя вышибли из Академии свободного флота на третий год за страшную неуспеваемость и непомерную к тому гордость – оборвал его Алекс.
– Зато ты окончил с отличием. И где ты теперь, расскажи мне а!?
Стволы его орудий щелкнули провернувшись, чем напугали норзофорцев до полусмерти.
– Там же где и ты, там же где и ты брат, в вонючей заднице на задворках почти погибшей галактики…
– И что же ты здесь забыл, хитрая твоя рожа!?
– Хотел составить компанию прекрасной даме, конечно же. Прости Тэдд, я ненадолго – бросил Мак Клин и не спеша, покачивая мощными плечами, направился к столу за которым пребывала рыжеволосая красотка. Он сел, вытащив из воздуха стул и закинув ногу на ногу, потом проронил небрежно: – Даме холодный мартини «Красный Гладиолус», а мне самый крепкий скотч что есть в твоем заведении Ричмонд!
Дама не спуская с рейнджера пристальных завлекательных глаз, только слегка кивнула, давая новому кавалеру разрешение на посадку.
– Ладно, живите… пока – недовольно забурчал хозяин, убирая стволы за пазуху – Сейчас налью Мак Клин, я сейчас… – и зашаркал, словно больной, в направлении полок с бутылками.
– Что желаешь увидеть в окне? – тем временем без приветствия спросила рейнджера дама.
– В каком!? Ах это… А как же знакомство и тактичный, смею заметить вопрос, что же привело вас сюда в эту столь отдаленную от приятных и благополучных мест дыру?
– Заткнись молокосос! Я тебя спрашиваю что желаешь видеть в окне, осел!?
И дама приставила к голове рейнджера «десерт игл» модифицированный для стрельбы глоктановыми пулями в том числе и в вакуумной среде.
– Однако… – пробасил Мак Клин, разглядывая наведенный на него ствол – недешево стоит такой апгрейдик, да еще и…
– Заткнись фуфлогон! Я спрашиваю в последний раз…
– Хорошо, хорошо, не злись детка – вскинул руки рейнджер, сдаваясь – А суровый у тебя нрав. Прямо Джон Уэйн… Ладно, ладно, все красотка… Хочу видеть Америку двадцатых!
Экран полыхнул и навстречу паре поплыл вечерний город с высоченными небоскребами и мириадами огней.
– Нью Йорк, Нью Йорк как я любил тебя, но ведь тебя давно уж нет… – затянул Алекс дешевый мотивчик.
– Ладно, неплохой выбор, давай свои вопросы – смягчилась дама, убирая ствол на пояс и поправляя длинные волосы.
– Что делает столь чудесное создание в этой ужасной дыре!?… О прости, совсем забыл осведомиться, ах как же невежливо с моей стороны… как твое имя зеленоглазая?
– Я Эльза, мальчик. Эльза по прозвищу Курчавая, если тебе так угодно.
– О, мне то угодно детка, мне то угодно, а уж пошляку Тэдду и подавно – усмехнулся Мак Клин. – Стой подожди, та самая Эльза, ты не шутишь!?
Дама только пожала плечами. Пришаркал Тэдд вместе с летающим подносом, на котором стоял бокал на тоненькой ножке с красным мартини и рюмка крепкого скотча.
– Какого краба Тэдд, ты ходишь-клацаешь ногами сам, а не присылаешь андроида, ну-ка колись, старый прыщ!? Разговоры подслушиваешь!? – шутливо возмутился Мак Клин.
– Просто не хочу превратиться в тупой, сидящий сиднем овощ, рейнджер. Ну я вас покину голубки, если позволите…
– Порхай – порхай голубок… – и Мак Клин взглянул женщине прямо в глаза – Что же делает легендарная Эльза здесь, на этой проклятой планете, истерзанной экспериментами безумных, словно голодные койоты, ученых?… И почему у нее кстати не отобрали оружие? – тихонько пробормотал он, так чтобы старик-хозяин ненароком не услыхал.
– Оружие это мое дело бродяга – нисколько не скрываясь и даже не пряча в смущении глаз, сообщила Курчавая – А вообще, здесь добывают жуков – дробителей тихоходок, мальчик. Никогда не слышал о таких!?
И Эльза, контролируя обстановку, стрельнула глазами в сторону двоих норзофорцев, отчего те еще сильнее чем обычно заклокотали и забулькали.
– Кое что краем уха о тихоходках… но жуки, о чем ты говоришь, песок Аккума тебя засоси!?
– Такой жук, достопочтенный сэр, одной лапой, разрывает тихоходку пополам, хотя он меньше ее на целую треть, позвольте уточнить.
К столу подсел небритый мужчина в костюме лондонского мафиози и мерцающей электрической шляпе на достаточно большой голове.
– Позвольте представиться, Карл фон Гуттоперч, бывший охотник за головами, а ныне торговец жуками – дробителями, о да!… Шляпу не снимаю, поскольку, с вашего разрешения, это мой маленький каприз, о да, всего лишь каприз, друзья мои.
И его головной убор блеснул алым, потом электрическим черно – оранжевым.
– Погоди – ка, погоди Карл. Я кое – что слышал о тихоходках и…
– Все верно рэм – бо – на французский манер оборвала рейнджера Эльза – Тихоходки не убиваемы, почти бессмертны, а жуки разрывают их играючи словно какую – нибудь салфетку…
– И это значит друзья мои! – воскликнул наглый и бесцеремонный делец – И это значит, что один такой жук стоит три миллиона межгалактических песо, ямбодактиль меня задери, и поэтому поводу я закажу вам шампанского, о да, друзья мои, ибо я баснословно богат и все здесь принадлежит мне!!! – и фон Гуттоперч выпрямил спину и развел руки в стороны словно полководец, только что обретший славу.
– Хорошо, хорошо, а не слышал ли ты тогда, знаток жуков и космических финансов… – начал Мак Клин.
– Обожди мой друг, обожди, я дам тебе высказаться – утонченным до неприличия и содержащим скрытое презрение жестом руки остановил его бизнесмен – ведь сейчас я хочу поделиться с вами одним своим, маленьким соображением, о да, друзья мои, ибо все здесь принадлежит мне, а значит вы в моей власти, а пока вы в моей власти, я позволю себе помучать вас, совсем немного, малую толику, дурными мыслями заигравшегося транжиры, а потом, потом я отвечу на все вопросы, идет? – и богач Карл дружески протянул суровому рейнджеру маленькую ладонь для пожатия.
– Идет – лаконично согласился Мак Клин – Говори.
Эльза же снова только кивнула.
– Так вот… с чего же начать… ах да… Слышали ли вы, что одна женщина по имени Анна однажды решила броситься под поезд!?
– Никогда – ответил рейнджер.
– Впервые – бросила Эльза.
– Гурак собаг, Собаг гурак – прожурчали норзофорцы.
– Я слышал – крикнул из – за стойки Тэдд Ричмонд.
– Очень хорошо, друзья мои, очень хорошо. Итак, как теперь вы должны знать, она решила совершить этот чудовищный акт. Но зачем!? Она, как вы я надеюсь уже поняли, была богата, умна и весьма прелестна на вид… И с чего же тогда, позвольте задать мне уместный, о да, уместный в данной ситуации вопрос, друзья мои, зачем, о зачем ей налагать, точнее полагать свое жаждущее жизни и утех тело под колеса безжалостного поезда!?
– Погоди, это че, было в двадцатом веке на земле!? – спросил рейнджер.
– В девятнадцатом, малыш! – крикнул хозяин из – за стойки.
Мак Клин благодарно поднял руку с бокалом и отхлебнул виски.
– Так вот, коль уж теперь столь значительные подробности выяснены – продолжил фон Гуттоперч – я с вашего позволения… Она, она мои милые, была в том возрасте когда мир еще не утратил своих красок, из яркого калейдоскопа возможностей не превратился в серые скучные руины, она могла еще взять свое… и вот, вдруг, внезапное самоубийство – Карл смахнул слезу, плаксиво хлюпнув – И что же!? О нет, нет и еще раз нет! Не может этого быть! Я Карл фон Гуттоперч говорю вам, открываю вам, со всей ответственностью и даже может быть некоторой дерзостью, заявляю вам, о да, друзья мои, что она была убита, насильственно, зверски задушена, расчленена топором на куски, и только потом брошена под стальные колеса. О! И этот черный дым из трубы, но вначале, вначале, о да… звери, звери, просто дикие звери… – и Гуттоперч разрыдался сунув нос в дорогой шелковый платок.
– Хватит ломать комедию Карл! – крикнул из – за стойки хозяин – Анна Каренина это литературный персонаж, а не какая – то там детективная история, которая якобы, как ты утверждаешь, когда – то произошла в далеких мирах. Автор сам решил избавиться от нее путем самоубийства и ему плевать на твои паршивые маразматические домыслы, старый идиот. Он сам так захотел, кретин!
– О Тэдди, Тэдди… – произнес Карл, покачивая головой и утирая последние сопли – Я лишь хотел внести немного света в этот страдающий тоской мрак. Да, я немного актер Тэдди… Ладно, к жукам игры!!!