Читать книгу Эту связь не разорвать. Часть 2. Эту связь не разорвать - Sandra Lex - Страница 4
Эту связь не разорвать
Глава 2. Дети выросли
ОглавлениеЛучи утреннего солнца топили последние остатки снега, пробиваясь сквозь молодую листву этого леса, наполненного ароматами первых цветов и юной зелени. Рыжая лошадь, ступившая в лес, замедлила бег, чтобы её милая семнадцатилетняя наездница могла насладиться этим прекрасным теплом долгожданной весны. Длинные светло-русые волосы девушки были частично собраны на затылке в тонкую косу, обрамлённые длинными густыми чёрными ресницами блестели благородные голубые глаза, такие же, как у её отца Уилбера Тэйна. Её красивая фигурка, одетая в охотничий костюм из мягкой кожи, покачивалась в седле, а её воинственную выправку подчёркивал меч, покоившийся в ножнах за спиной. Она проехала вглубь леса и спешилась возле того места, где нижние ветви деревьев сплетали своеобразное укрытие.
– Леди Луанн! – позвал знакомый голос наследника, выползающего из укрытия.
– Ваше Высочество! – немного удивлённо и обрадовано воскликнула девушка, – вы уже здесь, да ещё и при оружии! – она привязала поводья лошади к стволу дерева и вновь перевела взгляд на принца.
– Я решил приехать пораньше, немного поохотится, приготовить добычу и подождать тебя, – он мило улыбнулся и поправил растрёпанные едва касающиеся плеч русые волосы, в его серых глазах на узком благородном аристократичном лице заблестели весёлые огоньки.
– А где же твоя лошадь?
– Убежала, когда я охотился, – ответил принц, пряча меч обратно в укрытие, но не в силах оторвать глаз от девушки, одетой в короткую коричневую кожаную куртку, из-под которой виднелась белая рубашка, затянутая на поясе чёрным кожаным ремнём с медной пряжкой, кожаные штаны и высокие кожаные сапоги; ну а чёрная портупея с ножнами за спиной делала её ещё стройнее.
– Ну а что ж ты меч прячешь? Упражняться не будем? – она насмешливо посмотрела в его восхищённые глаза.
– Но я надеялся, что мы сначала позавтракаем, и ты оценишь, как я здесь всё устроил, я привёз сюда шкуры, теперь здесь тепло и уютно! – он приглашающее протянул ей руку.
– Ну хорошо, Ваше Высочество, вы меня уговорили! – она опустилась на колени на весеннюю траву и вложила свою руку в его, – но вы должны понимать, что это всё ненадолго. По-настоящему сильный не должен поддаваться чувствам и эмоциям, а особенно тот, кому предстоит управлять другими, должен в первую очередь управлять собой. Любовь… Это всё очень глупо, а особенно в нашем случае, Этелхард. Ваш брак, Ваше Высочество, будет политической сделкой.
– А твой брак, Луанн?
– Об этом не может быть и речи, я буду рыцарем, как и мой отец.
– Ладно, поговорим об этом позже. Я рад, что у меня есть такой друг, как ты. Ты не боишься говорить со мной так свободно и быть лучше меня, несмотря на то, что я старше тебя на год, несмотря на то, что я принц. Иди сюда.
Леди Луанн вернулась в замок только вечером, уставшая и злая. За воротами замка она встретила сразу и своего отца и короля Карворста, дававших какие-то распоряжения отряду рыцарей.
Уилбер Тэйн обеспокоенно подбежал к своей дочери:
– Луанн, доченька, милая, с тобой всё в порядке?
– Нет, отец, прости, но я злая. Я устала. Мне пришлось возвращаться из леса пешком! Где сейчас принц Эд?
Тэйн взглянул на приближающегося к ним короля и заметил, насколько тот постарел. Они переглянулись, и взоры отцов были полны тревоги.
– Леди Луанн, – сказал король, – это я у вас хотел спросить, не видели ли вы моего сына, и где ваша лошадь?
Голубые глаза девушки испуганно и возмущёно округлились:
– Так он ещё не возвращался?! Этот… Этот… Его Высочество. Он украл мою лошадь! Он обманул меня!
– Так ты виделась с Эдом. Как вы разминулись? – поинтересовался правитель.
– Как вообще так вышло? – добавил сэр Уилбер.
– Неважно, – сердито ответила девушка, – простите, Ваше Величество. Он охотился, потерял свою лошадь, потом мы тренировались… Видимо, у принца Этелхарда оказались неотложные дела, главное, чтоб он не наделал глупостей. Ваше Величество, можно, когда я найду его…
– Ты сейчас никуда не поедешь! – строго прервал отец.
– Хорошо. Но, Ваше Величество, – она вновь обратилась к воинственному благородному старику в королевской мантии, – когда принц вернётся, можно я его побью?
– Только не покалечь! – грустно улыбнулся король.
– Благодарю, Ваше Величество! – девушка поклонилась и поспешила в замок, стараясь не обращать внимания на сопровождающие её взгляды.
– И откуда у неё такой нрав? – король покосился на своего верного рыцаря и друга.
Уилбер не сумел скрыть улыбки, а затем отдал приказ поисковому отряду седлать коней.
Его Высочество тем временем находился в одной старой монастырской библиотеке, пытаясь понять плюсы и минусы Святой Церкви, её религию, и разобраться, почему его отец однажды так поступил с монахами и со своим сыном бароном Вилхелдом, который помогал инквизиторам, и почему никто с тех пор не хотел касаться этой темы. Ему предстояло стать королём, поэтому он хотел знать всё. Он отправился туда впервые и был удивлён тёплому приёму. Ну а Церковь, в свою очередь, теперь желала заполучить расположение наследника престола.