Читать книгу Свободная и счастливая - Сара Морган - Страница 4
Глава 3
Оглавление– Меня вызывают на совет директоров. Явно для отчета о своем грехе. Это будет захватывающая встреча, Джинни. Они будут доказывать мне: я – очень «плохой мальчик» и не достоин того, чтобы мне доверили семейный бизнес. В то же время один мой брат скандальным образом сбежал со свадьбы, а кузен пытался завладеть крупнейшим отелем. – Скрывая за скучающим видом горечь, Лука откинулся на спинку кресла, положив ноги на стол, и получил в ответ осуждающий взгляд своей терпеливой помощницы.
– Может быть, вы постараетесь вести себя прилично? Не шокировать других? Если вы будете более… – Секретарша заколебалась, и Лука поднял бровь, чтобы ободрить ее.
– Более?..
– Более респектабельным.
– Респектабельным? – При этом слове Лука поежился. – В мире моды это слово означает смерть. Кстати, о смерти. Кто принес лилии в мой офис? Убери их! Они напоминают мне о похоронах.
Подав ему чашку крепкого кофе, Джин взглянула на роскошный букет лилий, поставленный в центре стола для совещаний.
– Я заменю их. Джианни теряет терпение. Он хочет знать, одобряете ли вы место для модельной фотосессии? Он просил напомнить вам – тема будет морская, с использованием неожиданных поворотов классических элементов.
Лука округлил глаза.
– Если грубо перевести с дизайнерского сленга на нормальный язык, то это значит море, да?
– Агентство желает использовать вашу яхту, но Джианни хочет чего-то более оригинального.
– Они не нужны мне на моей яхте! Это моя нора, где я прячусь от безумства журналистов.
– Что касается «безумства журналистов»… Репортеры звонили сюда все утро, пытаясь узнать о вашем последнем… – секретарша прокашлялась, – опрометчивом поступке. Что я должна им сказать?
– Скажи им, чтобы не совали нос в чужое дело! – Раздосадованный, Лука скинул ноги со стола. – Не надо так близко принимать это к сердцу. Ты работаешь у меня десять лет. И тебя уже ничто не должно шокировать.
– Я просто расстроилась, когда прочитала о вас такую нехорошую статью.
Голос Джин стал резким, и Лука слегка нахмурился.
– Пусть это тебя не волнует. Я ведь не волнуюсь.
– Вот это меня и беспокоит. Кто-то из нас должен волноваться, и, похоже, волнуетесь не вы. Я бы задушила эту даму по имени Порция своими руками! Как посмела она распространять такую ужасную ложь!
– Ах да, Порция… Я недооценил ее. – Лука подумал было: «А как же Тейлор справляется с этой историей?» Но затем он махнул рукой – если кто-то и умел справляться с жадными до сенсаций журналистами, так это Тейлор Кармишель. – Пусть разбираются мои юристы. А меня это не волнует.
– А я беспокоюсь за вас обоих. Пресса раздувает вражду между вами и вашим братом…
– Кстати, о моем брате. Кто-нибудь слышал о нем с тех пор, как он сбежал со свадьбы с чужой невестой? – Сотрясаясь от смеха, Лука взглянул на свой телефон – проверить, нет ли новых сообщений.
– Простите, – спросила Джин. – Но, как вы думаете, где Маттео сейчас?
Лука пожал плечами:
– Полагаю, наслаждается где-нибудь бурным сексом с несостоявшейся невестой своего кузена. Совет директоров срочно ищет надежного человека из членов семьи Корретти, чтобы тот возглавил компанию в его отсутствие. Эта змея Анджело жаждет запустить свои когти в наш семейный бизнес, поэтому совет директоров примет меня с распростертыми объятиями.
Тейлор Кармишель…
До сих пор он ощущал ее шелковистые волосы в своих пальцах и ее нежный гибкий язык на своих губах…