Читать книгу The Devil’s Diadem - Sara Douglass - Страница 11
PLACE NAMES
ОглавлениеWhere possible in The Devil’s Diadem I use contemporary place names.
A list of the twelfth-century place names used in this book and their modern-day equivalents follows (an explanation of terms can be found in the Glossary).
Badentone: Bampton
Bearscathe Mountains: the Brecon Beacons in Wales
Bergeveny: Abergaveny
Blachburnscire: Blackburnshire
Bochinghamscire: Buckinghamshire
Bouland: Bowland
Brimesfelde: Brimpsfield
Cantuaberie: Canterbury
Chestre: Chester
Chinteneham: Cheltenham
Cicestre: Chichester
Cirecestre: Cirencester
Craumares: Crowmarsh Gifford
Crickhoel: Crickhowell
Depdene: Forest of Dean
Derheste: Deerhurst
Donecastre: Doncaster
Dovre: Dover
Elesberie: Aylesbury
Etherope: Hatherop
Eurvicscire: Yorkshire
Exsessa: Essex
Fenechirche: Fenchurch
Glowecestre: Gloucester
Glowecestrescire: Gloucestershire
Godric Castle: Goodrich Castle
Godstou: Godstow
Hamestede: Hampstead
Hanbledene: Hambleden
Herefordscire: Herefordshire
Holbournestrate: Holborn
Lincolescire: Lincolnshire
Lincolie: Lincoln
Meddastone: Maidstone
Monemude: Monmouth
Oxeneford: Oxford
Oxenefordscire: Oxfordshire
Pengraic Castle: this is a fictional castle, but it is situated atop Crug Hywel, or Table Mountain, at the foot of the Black Mountains in Wales.
Pomfret: Pontefract
Ragheian: Raglan
Redmeleie: Redmarley D’Abitot
Richemont: Richmond
(in Yorkshire)
Saint Edmund’s Burie: Bury Saint Edmund’s
Sancti Albani: Saint Albans
Scersberie: Shrewsbury
Sudfulc: Suffolk
Sudrie: Surrey
Summersete: Somerset
Walengefort: Wallingford
Walsingaham: the two conjoined villages of Little and Greater Walsingham in Norfolk.
Wincestre: Winchester
Witenie: Witney
Wodestrate: Wood Street
Wodestoch: Woodstock