Читать книгу Энтариаты. Книга 1. Восход Тьмы - Саша Стивенсон - Страница 6
IV
ОглавлениеБеседа с инспектором состоялась в другом кабинете. Директор срочно ушла в приемную разговаривать с мистером Харрисом, его сыном и Робертом насчет плохого поведения, уличных разборок и драк. Друзья Арнольда куда-то молча убежали, их везде искали, но так не нашли.
Я находилась в полном одиночестве в маленькой комнате. В большом аквариуме плавали маленькие золотые рыбы. Скрестив руки замком и положив их на стол, я в недоумении боковым зрением глядела на дверь, ожидая инспектора, которая куда-то отлучилась.
Кабинет наводил жути. Предстоящая беседа нереально пугала. Я старалась внутри сохранять спокойствие, но сердце испуганно пульсировало в горле, ноги покрылись мурашками, в голове крутилось много безумных мыслей, которые приводили в замешательство.
О каком преступлении со мной хотят поговорить? Что я такого сделала?
Ощущать себя преступницей, причем несовершеннолетней – дело неприятное.
Дрожь пробирала по всему телу, по позвоночнику бежал мороз. Сидеть спокойно не получалось. Я не могла понять, что я сделала не так. Меня из-за Арнольда привели сюда? Но он ведь обидел меня перед всеми, я не могла спокойно после этого себя везти! Мне было больно от этих слов, от этой травли, от подобных унижений! Неужели меня насчет этого хотят допросить?!
Я сильно сжала пальцами ладони и начала делать глубокие вдохи и выдохи. Стучала напряженно пяткой по полу. Внезапно дверь открылась и на пороге появилась Адриана Макклоун. Она направилась к столу, следом за ней зашли заместитель директора, мужчина среднего роста, и психолог, пухлая низкая женщина, которая закрыла за собой дверь. Психолог выглядела озадаченной. Ее визит меня потряс больше.
Инспектор села напротив меня. Ее грозный и сосредоточенный взгляд заставил меня занервничать.
– Вы предупредили родителей девочки? – спросила тоненьким встревоженным голосом психолог.
– Да, мы донесли сведения до Розали Эванс и Ричарда Стона, но они находятся по работе в командировке в другом штате. Норму Эванс, являющуюся для Беатрис бабушкой, предупредили, она собралась приезжать в школу, – сообщил замдиректора.
Дыхание перехватило. Почувствовав, как на ладошках выступил горячий пот, я еще крепче сжала свои руки, ощущая, как весь страх переходил туда.
–Родители и близкие не должны присутствовать. Ей есть шестнадцать лет, она обязана находиться здесь без присутствия родителей и опекунов. Только педагог. – отчеканила громко инспектор.
В дверь быстро постучались. Заглянула миссис Кевин. Глаза у учительницы были широко округлены.
– Меня просили подойти насчет допроса, – сказала она. Ее голос немного дрожал.
– Проходите, – кивнул заместитель директора.
Миссис Кевин спеша зашла в кабинет и села рядом со мной.
– Что насчет второго подозреваемого? – поинтересовалась она.
– Сейчас поговорим с одной, потом со вторым, – произнесла инспектор.
– Ты как себя чувствуешь, Беатрис? – ласковым голосом спросила учительница.
Я хотела ответить, но грозный взгляд инспектора, присутствие психолога и заместителя директора, мое нахождение в этом месте продолжало давить своей тяжестью. Страх сжимал тугими объятиями, и я издала какие-то невнятные тихие звуки.
– Не бойся, мы с тобой хотим просто поговорить, – произнесла инспектор.
Я даже глаза поднять на нее не могла.
– Я…я ничего не делала! – дрожащим голосом вырвалось у меня. Я продолжила сжимать руками складки юбки, – Арнольд оскорбил меня перед всеми! Мне было обидно это слышать, и я заступилась за себя!..
– Мы не насчет Арнольда хотим с тобой поговорить, – сказала инспектор, продолжая не сводить с меня взгляда.
А зачем тогда я здесь?
– Беатрис, ты слышала о том, что вчера в магазине " WEUTAR PATER " в девять вечера произошло ограбление? – любезно поинтересовалась миссис Кевин.
Я робко кивнула.
– Воры украли две бутылки водки, так еще разбили стекла, что повлекло за собой несколько серьёзных травм. – продолжила говорить сухим тоном инспектор, – что вы, мисс Эванс, скажите по этому поводу?
Ее суровый взгляд меня насквозь пронзил. Руки крепче сжали немного шершавую ткань юбки.
– Что я никогда туда не пойду. – тихо произнесла я.
Инспектор хмуро и хищно прищурила свои глаза:
– Полиция Санвилсента изучила запись видеокамер. Были некоторые…сложности… – ее голос стал звучать ниже, – но нам удалось восстановить изображение. Вот кого мы увидели на записи.
Она положила на стол две черно-белые фотографии. Я ближе пододвинула стул, который неприятно заскрипел ножками по полу, наклонилась к снимкам и громко ахнула: на двух фотографиях был мой злой двойник. На первом снимке она шла мимо кассы, а на втором стояла возле разбитых дверей с вытянутой рукой.
В голову тут же ударили воспоминания, как она подбросила с помощью своих сверхъестественных способностей меня в воздух, затем приставила ледяное лезвие кинжала к горлу и взирала своими страшными черными глазами, в которых отражалась ненависть.
Так она еще напала на магазин. Украла алкоголь…Но зачем?
Трупов тоже похитили. Не ее это рук дело?
И где Арктур на снимках? Я уверена, что он тоже присутствовал. Но на изображениях только одна девушка, чертовски похожая на меня…
Сидеть на этом стуле и ощущать на себе непонимающие взгляды стало тяжело. Тело затряслось.
Макклоун пронзила меня своим грозным взглядом:
– Эта девушка похожа на вас. Даже много свидетелей сообщили, что им показалось, что это вы. Бабушка ваша сказала, что вас дома не было в это время. Что вы можете сказать по этому поводу?
А что сказать? Да ничего! Примерно в это время меня схватили в лесу, потом очнулась в непонятном месте, привязанной для ритуала, и вот сейчас сижу здесь и могу с легкостью открыть свой дар и прочесть мысли каждого! Что мне еще говорить?! Расскажу это – меня посчитают глупой лгуньей или сумасшедшей, которую срочно нужно отправить в психиатрическую клинику! И доказательств никаких нет!
– Ошибка какая-то…Я не была вчера в этом магазине. – промямлила я, покачав головой. – и у нее волосы по пояс, а у меня по плечо, – случайно ляпнула, ткнув пальцем на изображение злого двойника.
– Подстричься могли? – предположила инспектор.
– Беатрис с такой прической ходит с прошлого года, – вступилась миссис Кевин.
– У меня и плаща такого нет, – пожала я плечами, не зная, что сказать, чтобы инспектор поняла, что на фотографии не я.
У меня есть злой двойник, обладающий телекинезом, который может с легкостью человека подбросить в воздух и взорвать стекла. А еще она с другого мира, так как прилетела к нам на белом корабле.
Но я не могу этого сказать!
– Чем ты вчера занималась вечером, Беатрис? – задала вопрос учительница.
– Я каталась за городом на велосипеде, потом… – я резко умолкла. Эта пауза немного напрягла инспектора, – делала домашнюю работу дома. Приехала в десять вечера, случайно далеко уехала, пришлось долго до дома добираться.
– И давно вы так катаетесь? – нотки подозрения ясно звучали в голосе инспектора.
– Ну полгода где-то, – кивнула я робко.
Внезапно меня осенило. Мысль, которая зародилась в голове, дала надежду.
– Я вчера виделась с Сарой, которая поступила к нам в школу. Сара Рейтер.
Инспектор Макклоун изогнула левую бровь. Заместитель директора и миссис Кевин удивленно переглянулись.
– Кстати, а где Сара? Ее сегодня в школе не было, – сообщил заместитель директора.
– Я пыталась дозвониться до миссис Рейтер, но никто не брал трубку… – покачала головой миссис Кевин.
Эти слова меня смутили. Я думала, Сара не пришла на встречу, так как резко передумала со мной общаться. А ее вообще в школе не было…
Что происходит?
Внезапно кто-то громко и пронзительно постучал по двери. От резкого стука я подпрыгнула на месте. Дверь открылась и в кабинет заглянул Арктур.
– Мне сказали подойти сюда. – холодным бесстрастным и недовольным голосом сказал он, зайдя внутрь и закрыв дверь.
– Молодой человек, подождите в коридоре, мы сейчас говорим с девушкой, – проговорила инспектор Макклоун.
– Не собираюсь я на это тратить время. – громко сообщил парень.
Арктур злобно сдвинул брови и, прищурившись, вытянул вперед руку, показав свою белую ладонь. Его глаза загорелись ярким синим пылающим огнем. Тут я ногами ощутила дрожь, покачнувшую весь кабинет. Со всех углов подул мощный ветер, взлохматив волосы и подняв подол юбки. Опять та странная темная энергия густым облаком окружила комнату, заполняя собой насквозь. Заместитель директора, инспектор, миссис Кевин и психолог замерли, их глаза побелели, радужки и зрачки затопил молочный туман. Я потрясенно оглядывалась вокруг, ничего не понимая. Лампа на потолке хаотично мерцала, форточка моталась из стороны в стороны, бумаги со стола вылетели на улицу, рыбы в аквариуме тряслись, сжав к туловищу плавники и перевернувшись животом к потолку.
Арктур щелкнул пальцами, и энергия растаяла, ветер ослабил свою мощь. Форточка захлопнулась, рыбы перестали дрожать. Инспектор проморгала, миссис Кевин сонно погладила свой лоб, психолог потрясла головой, заместитель потер виски.
– Произошла ошибка. Вы можете идти, Эванс и Иан. – громко сказала инспектор.
– Что? – удивленно спросила я.
– Произошли…гм…некоторые изменения. Поставьте в бланке роспись, что вы ни в чем не виновны и можете идти домой…
– То есть на урок, – подправила инспектора миссис Кевин. – а хотя у тебя уже закончился учебный день…
Я ошеломленными глазами пробежалась по лицам инспектора, учительницы и бросила взгляд на Арктура. Тот ушел, громко хлопнув дверью.
– А он?.. – рассеяно спросила я, указав большим пальцем на дверь.
– Он свободен. Вы распишитесь и тоже идите, Белла. – кивнула инспектор, широко улыбнувшись.
Что за чертовщина происходит?!
Психолог растерянно покинула кабинет со словами "А я не забыла закрыть дверь у себя дома?". Инспектор приблизила ко мне бланк.
– Где стоит галочка, поставь свою подпись, Берта.
– Беатрис, – тихо сказала я, продолжая странно себя чувствовать.
Инспектор встревоженно кивнула, приложив быстро трясущуюся ладонь ко лбу. Я начала бегать взглядом по тексту, но из-за охватившего изумления мозг не соображал и все слова будто расплывались перед глазами. Но я была полностью уверена в своей невиновности, поэтому спокойно расписалась в углу, взмахнув легко рукой, представив вместо ручки кисть.
Инспектор взяла бланки в руки, прищурившись, пробежала глазами по бумаге и сообщила быстрым растерянным голосом:
– Можете идти домой…ой…то есть на урок…вернее, домой, Бона Арнест. Вы свободны.
******
Я ватными ногами направилась по коридору к выходу, недоуменно оглядываясь. Меня беспокоило одно: что Арктур сделал? Он на моих глазах загипнотизировал других людей! Что им двигало в этот момент? Он хотел вытащить меня из допроса? Но зачем он это сделал?
Я хотела найти его и расспросить. Мне не было страшно, но эти предположения давили и не давали нормально думать. Я чувствовала, что сойду с ума, что эти мысли будут терзать меня каждый день и мучить по ночам.
Его приход в школу, странное поведение, непонятный массовый гипноз. От всего происходящего голова на части раскалывалась.
Толкнув входную дверь, я вышла на крыльцо. Легкий ветер приятно охлаждал кожу, забирая собой напряжение, которое душило меня во время допроса. Над линией горизонта нависло желтое солнце, на ясно-голубом небе не было ни одного облачка.
Я глянула на часы и увидела, что время близится к трем. Из-за этого допроса пропустила урок по дизайну, а я, между прочим, неделю убила на создание проекта, который нам задали сделать! Готовилась, старалась, ломала голову над идеей, не жалела собственных сил, чтобы нарисовать интерьер вымышленного кафе. И весь труд прошел зря!
Но нужно найти Арктура. Уверена, далеко он не убежал. Или не улетел…
Спеша, я направилась по дороге к забору. Балетки звонко стучали по плитке, которой покрыли тропинку.
Бедная бабушка. Она, наверное, волнуется за меня. Нужно ее успокоить. И с мамой поговорить, я уверена, звонок инспектора потряс ее, родительница теперь не находит себе места…
Достав с кармана телефон, обнаружила, что он разрядился. Хотя там было восемьдесят процентов зарядки! Даже не знаю, сила Арктура причастна к этому?..
Пройдя ворота, я увидела, как мимо школы неслись, сигналя, автомобили. У ворот стоял высокий парень. Арктур выглядел странно. Он стоял, ровно выпрямив спину и расправив руки по швам. Голова поднята к небу, глаза плотно закрыты.
Одна часть меня подсказывала не подходить к нему. "Иди домой, Беатрис, он очень странный и, возможно, опасный! Это он напал на магазин, это он украл трупов, и ему что-то нужно снова в твоем городе. И вообще, бабушка ждет дома…"
А вторая часть меня, настырная и возмущенная, требовала расспросить, выяснить, зачем он всех загипнотизировал.
"Но он опять уйдет, ничего разумного не сказав. Лишь коварно улыбнется…"
– Эй! – крикнула я.
Я подошла к Арктуру и, поднявшись на цыпочки, дернула его за руку. Он никак не отреагировал. Из его носа выходило умеренное дыхание, закрытые глаза дергались, губы плотно сомкнуты, грудь слабо приподнималась. Он как будто в трансе.
– Эй! – я дернула его за руку и, подпрыгнув, успела щелкнуть пальцами возле лица. Ну что же ты такой огромный!