Читать книгу Регалии на любовь - Саша Волк - Страница 2
Понедельник… Кембридж…
Оглавление– Черт, черт, черт…
Высокие арки и резные каменные стены встречали быстрые шаги девушки громким эхом. Она бежала в сторону аудитории, где собрались все ее сокурсники. Ее густые вьющиеся волосы были собраны в хвост, который горел пламенными переливами. Насыщенные молодой зеленью глаза сияли беспокойством. Дороти спешила, как могла, пытаясь не думать, что в этот раз ей скажет профессор Рихтхофен. Мало того, что он был деканом факультета Клинической Медицины, который она предпочла Социальной Экономике, так еще и являлся одним из проректоров целого ВУЗа. И, разумеется, он прекрасно знал, кем она являлась для королевы Елизаветы.
Она резко раскрыла тяжелые, массивные двери большой аудитории, в которой раздавался шум голосов. Здесь одновременно находились старшекурсники и те, кто поступил в институт совсем недавно.
– Дори… – высокая блондинка осторожно помахала ей, чтобы не привлечь внимание декана.
Хлои была ее однокурсницей и хорошей подругой, невзирая на их разное происхождение. Именно за это она и приглянулась Дороти, которая больше всего ненавидела кичиться своими родственными связями с августейшим семейством. Под общую шумиху девушка решила быстро подойти к подруге, но громкий голос профессора Рихтхофена оборвал тихие обсуждения учащихся.
– Мисс Спенсер, вы наконец изволили почтить нас своим присутствием? – поправляя круглые очки, обратился к ней мужчина.
Невысокого роста, худой и с сильными залысинами у висков. Австриец по рождению, он не терялся среди разношерстной толпы студентов, являя схожесть с образом злодея из русских сказок, имя которого Дороти запамятовала. А главное, она уже который раз приходила с опозданием именно на его лекции. Но сегодня это было не просто ознакомление с обучающим материалом.
Деканат вместе с руководством ВУЗа решили создать совместный проект, где младшие курсы будут помогать старшекурсникам и работать с ними в одной команде. Планировалось разбить молодых людей на пары, чтобы они смогли обмениваться знаниями и опытом в выбранной теме. До наступления летних каникул, студенты должны были предоставить первые результаты своего проекта, а до окончания декабря завершить всю работу.
– Прошу прощения, профессор, я… этого больше не повторится, – Дороти было трудно сосредоточиться и дать достойный ответ, учитывая, что теперь к ней обратились, наверное, сотни взглядов.
Она в очередной раз «поблагодарила» матушку-природу за яркий пожар на своей голове, который резко выделял ее среди остальных и не оставлял ни малейшего шанса затеряться в толпе.
– Напомните мне в следующий раз выслать вам официальное приглашение как персоне… столь высокого ранга, – пожилой мужчина сохранял серьезность, но блеск, мелькнувший в светлых глазах за стеклами очков, говорил об иронии.
«Ну почему такое дерьмо случается именно со мной?»
Похоже, у него точно были какие-то личные недомолвки с Лизой (она терпеть не могла, когда ее называли бабушкой), иначе как объяснить его «пламенную любовь» задевать девушку относительно ее происхождения?
– Официальности не нужно, я просто могу… искупить свою вину и принять наказание с чистой совестью, – Дороти гордо смотрела вперед, быстро справляясь со своим смущением.
– Молодые люди приходят сюда за знаниями, которые впоследствии помогут им определить свою судьбу, а возможно, и судьбы других людей. – Рихтхофен взял со стола конверт и развернул его. Внимательные светлые глаза пробежали по тексту, и на тонких губах, скрытых ровной темной бородой, заиграла улыбка. – Но сегодня вашу судьбу решу я, – он повернулся в сторону старшекурсников, которые собрались отдельной от остальной группы.
Тишина в помещении была напряженной, но не столь долгой, чтобы заставить всех нервничать.
– Рэдклифф Фейт, – раздался чёткий голос декана.
Из толпы студентов вышел высокий молодой человек с темной чуть вьющейся шевелюрой и холодным, непроницаемым взглядом.
– Профессор, – учтиво отозвался студент.
Пожилой мужчина посмотрел на Дороти.
– Позволь представить тебе твоего нового напарника по твоей научной работе, – Рихтхофен с легкой небрежностью указал на опоздавшую, а среди студентов прошла волна удивления.
Дороти ощутила всю степень обморожения, когда ледяные голубые глаза будто просканировали ее в стремительном темпе.
– Благодарю за помощь, профессор, – сухо отозвался студент и как ни в чем не бывало вернулся на свое место.
Позже учащиеся обсуждали темы своих работ вместе с напарниками, которых, кстати говоря, выбрали сами, без унизительного процесса «смотрин».
Зеленые глаза девушки неотрывно следили за высоким незнакомцем: он так и не подошел к ней с предложением обсудить их совместную работу.
– Ну, Дори, тебе не позавидуешь, – Хлои обняла подругу за плечи, желая поддержать.
– Ты знаешь, кто он? – Дороти сидела в первом ряду, продолжая наблюдать за парнем.
– Рэдклифф Фейт, – хмыкнула блондинка. – Наверное, лучший ученик всего Кембриджа и самая большая занудная задница в мире.
– А разве это плохо? Зато с ним работать будет лучше, а то у парней ты знаешь, что на уме сейчас, – рыжеволосая девушка шутливо подняла бровь, убирая яркий завиток за ухо.
– Ох, Спенсер, мне бы твоего позитива, – Хлои выдохнула. – Мало того, что он самый черствый сухарь, которого я встречала, вдобавок у него отвратительная способность видеть тебя насквозь, и это еще не все… – она покусала кончик карандаша. – Мне иногда кажется, что он ненавидит все человечество, особенно женскую его половину.
Дороти, недолго думая, поделилась теорией:
– Может, он из этих… которые мальчиков предпочитают?
Подруги громко засмеялись, в то время как остальные уже стали освобождать помещение.
– Давай перекусим в кафе, я не успела позавтракать, – предложила Дори блондинке. – Только быстро, а то на лекции опо…
– Эй, Спенсер! – резкий громкий голос заставил девушек замереть на месте.
Рэдклифф быстро подошел к ним уверенной походкой. Он красноречиво дал понять Хлои одним только взглядом, что желает переговорить с Дороти наедине.
– Я буду ждать тебя у входа, – тихо проговорила подруга и медленно вышла из аудитории.
Они еще две минуты пребывали в молчании, ожидая ухода оставшихся студентов, а потом парень вновь обратился к ней:
– Учти, даже если ты являешься внучкой Елизаветы II, это не означает, что над проектом буду работать я один. Для меня очень важен положительный результат моих идей, и тему я хочу выбрать достойную, – он чуть наклонился над ней, демонстрируя свое превосходство. Холодные серо-голубые глаза внимательно изучали ее лицо. – Так что готовься кропотливо трудиться перед летним отпуском. Я намерен добиться того, чтобы наш проект был лучшим. Надеюсь ты меня услышала. – строго предупредил Рэдди и направился к выходу из аудитории.
– Я поняла тебя. – Девушка скрестила руки впереди себя, сверкая в гневе яркой зеленью своих глаз. – Не стоит зазнаваться своим успешным положением. Ты старшекурсник, а я тут первый год и стремления выиграть мне не чужды.
Он обернулся, медленно просканировав ее всю скептичным взглядом.
– И еще… – она подошла к нему ближе. – На заметку, я отлично разбираюсь в химии, так что не подведу. – уверила его Дороти и так же подвергла внимательному осмотру его облик. – Так, когда мы сможем детально обсудить наш общий проект? У меня уже есть идеи…
– Сожалению, но у меня после лекций есть важное дело, – быстро проговорил он, перебивая ее. – Поэтому лучше сегодня вечером.
– Хорошо, тогда где встретимся? – Дори опять сложила руки впереди себя, ограждаясь от столь неприятного собеседника, хотя внешне он был довольно хорош собой.
– В лаборатории, у меня есть одна идея, и я хочу сразу провести эксперимент. Глупо терять время на пустые разговоры, – он надменно приподнял правую бровь, наглядно демонстрируя свое презрительное отношение, но потом на губах парня появилось некое подобие улыбки, больше похожей на оскал хищника, готового разорвать в клочья всех неугодных ему.
– Согласна, тогда до встречи, – девушка удивилась, что голос ее был по-прежнему тверд. Было что-то необъяснимое в замораживающем взгляде этих серо-голубых глаз. Ощущение холода нервировало и приводило в волнение ее маленькое сердечко.
***