Читать книгу Я хостес, или Дневники русской гейши. Книга первая. Путеводитель в мир хостес - Саюри Ко - Страница 9

Глава 8. Apato, или Квартира на японский лад

Оглавление

Из дневника:

«05 марта, 2005 год. Время 05:01.

Впечатления от поездки отличные. Само место – дыра!

Название пафосное «Голден Айс», но клубом назвать это сложно!

Напоминает забегаловку, хотя я не знаю их стандарты, может быть, он и ничего.

Штрафные санкции большие!

Основная задача: поставить перед собой цель и идти к ее достижению, какие бы преграды на твоем пути ни возникали!

Там хорошо, где мы! А мы – здесь!

Учить японский язык! Ничего не понимаю! Все. Пока!»


На выходе после таможенного досмотра нас уже встречал японский промоутер, держа в руках бумажку с нашими именами.

На другой бумажке, которую он нам протянул, говорилось, что мы должны отдать паспорта, якобы для сохранности.

На самом деле промоутеры так перестраховывались, чтобы девушка не могла сбежать. Возвращали же паспорт лишь в аэропорту, перед вылетом на Родину. Так или иначе, но нарушались наши права. Определенная степень зависимости и факт манипулирования имели место. А куда можно податься в чужой стране без знания языка и поддержки? Оставалось одно – терпеть. Что большинство и делало.

Забрав наше «право на свободу», японец жестом пригласил следовать за ним.

Умело лавируя в лабиринтах парковки, заставленной идеально чистыми машинами, он подвел нас к микроавтобусу. Бойко запрыгнув на водительское сиденье и оставив нас снаружи, завел машину. И тут вспомнились слова: «Сим-сим, откройся!», – потому что дверь в салон щелкнула и поползла в сторону. Мы с Софи уставились в восхищении на это чудо автомобильного прогресса, потому что в России такого еще точно не было.

И все равно, сев в машину, по привычке схватилась за ручку и начала дергать дверь, чтобы закрыть ее. Однако умный механизм все сделал сам: где-то щелкнув датчиком, дверь плавно закрылась.

Тем временем наш водитель судорожно копошился в куче бумажек, бормоча что-то под нос. Наконец, радостно вскрикнув, выскочил из машины и куда-то убежал, оставив нас в недоумении.

Вдруг под машиной что-то грохнуло и раздался скрежет. Испугавшись до полусмерти, мы прижались друг к другу. Неужели отвалилась какая-то деталь?! А может, что похуже произошло?!

Оглядываясь по сторонам в поисках причины, заметили, что под каждой машиной выступает вмонтированная в асфальт металлическая перегородка желтого цвета.

В дальнейшем я узнала, что почти все платные парковки оснащены такими автоматическими барьерами. И «торопыжки» очень часто вырывают у машины детали, забывая опустить механизм защиты.

И вот, все на месте, обязательно пристегнулись ремнями безопасности и тронулись.

По пути до пункта назначения я все-таки надеялась, что и город будет больше и заведение лучше. Но чем дальше мы отъезжали от аэропорта, тем быстрее это чувство покидало меня.

Высотки с многолюдными улицами сменились малоэтажными зданиями и совсем компактными домиками, плотно прижатыми друг к другу. Чаще встречались рисовые поля. К тому моменту, когда мы съехали со скоростного шоссе, я поняла, что попала в глубинку.

До прибытия на место надежда еще теплилась, но слабела с каждой минутой.

Наконец-то мы «дома». Обшарпанное пятиэтажное здание, бывшее когда-то белым, говорило само за себя.


Wakayama, club «Golden Ice»


На первом этаже размещался филиппинский клуб и офис наших директоров.

На втором сам клуб «Голден Айс», на третьем общаги филипинок, а на четвертом наши. Пятый же этаж был закрыт решеткой и никто из нас не знал что там находилось.

Нас с Софи подселили еще к двум девушкам, которые прилетели на пару недель раньше.

Квартира, в которой нас разместили, представляла собой две комнаты и оказалась общей площадью около 20 квадратных метров, в форме буквы «Г». Разделены комнаты были деревянными перегородками из полупрозрачного матового стекла. Вот в таком отростке от «Г» и ютилась наша спальня. Хотя назвать ее таковой язык не поворачивался. Закуток размерами три на три метра больше напоминал кладовую. Уж не знаю как, но сюда вместились две двухъярусные кровати. А проход оказался таким узким, что заходили гуськом. Зато встроенный стенной шкаф был вполовину нашей комнатушки.

Пол покрывали годами нечищеные татами, издававшие запах старья, характерный для заброшенных мест.


Любопытная особенность жилых помещений в Японии: вход в них отделен от основного пространства особым порогом, комбинацией крыльца и прихожей (genkan). Tamaki, место у входа, где снимают обувь, находится как бы на ступеньку ниже основного пола и обычно выложен плиткой или камнями. И не дай вам Бог зайти внутрь, не сняв обувь у порога.

Но мы же не знали местных порядков.

– Даме! – сразу закричал промоутер. Мы в недоумении повернулись.

Скрестив руки на груди, он продолжал нам кричать:

– Даме! Хайру на! Модотте кой!8


Тут дверь, разделяющая помещение, раздвинулась, и чей-то голос из-под одеяла прохрипел:

– Обувь снимите.

Вернувшись, мы разулись.

Прямой коридор плавно переходил в кухню. По сути, кухни как таковой не было. Просто слева у стены стоял стол, газовая двухконфорочная плита, холодильник и микроволновая печь. Напротив кухни – наша комнатка, из которой, отодвинув створку и протянув руку, я могла утащить со стола себе что-нибудь пожевать, даже не вставая с кровати.

Справа от входа располагались туалет и ванная, окна которых выходили на лестницу. В подобии предбанника была установлена стиральная машина, а рядом с ней раковина с зеркалом и полочками. И если, увидев «чашу Генуя», я удивилась, но немного, то от размеров ванны у меня случился приступ нервного хохота9.


Apato10, в общем, выглядела довольно убого и точно не оправдала моих ожиданий. Видно было, что ремонт здесь не делался очень давно (если вообще делался). На обшарпанных стенах были начертаны послания от наших предшественниц. Чего только не написали до нас! Номера телефонов, имена, проклятья, адресованные директору и промоутерам, данные гостей, которых стоит обходить стороной, и т. п.


В дальнейшем, сдружившись с японским промоутером, которого, из-за его косых глаз прозвала «северо-запад», я спросила, почему меня послали в такую дыру? Ответ просто убил! Это была изощренная месть за мой отказ от поездки год назад. Так они меня наказали.


* Дословно переводится как: «Нельзя заходить! Вернитесь!».

Разговорная форма с ноткой фамильярности. Использование позволительно только с близкими друзьями либо с низшими по рангу и статусу людьми.


** В традиционном японском доме нет понятия «совмещенный санузел».


Вообще японцы очень щепетильны в плане гигиены и эстетики. Все, как говорится,«betsu-betsu», т.е. раздельно.

Так вот, перед тем, как принять о-фуро (ванну), надо сначала ополоснуться под душем, который находится отдельно от ванны. Сток для воды – прямо в полу.

При этом не принято мыться в самой ванне. В ней просто сидят, греются, «отмокают». Размеры ванны отличаются от привычных нам, куда можно полностью лечь и расслабиться. Тут только сидя, поджав ноги. Правда, последнее время в дорогих квартирах стали делать большие ванны, но это редкость.

Еще одна особенность – туалетные тапочки.

Перед входом в туалет нужно сменить домашние тапочки на «специальные», как правило, резиновые. Еще одна эстетическая фишка японцев.


*** Аpato – квартира.

8

Дословно переводится как: «Нельзя заходить! Вернитесь!». Разговорная форма с ноткой фамильярности. Использование позволительно только с близкими друзьями либо с низшими по рангу и статусу людьми.

9

В традиционном японском доме нет понятия «совмещенный санузел». Вообще японцы очень щепетильны в плане гигиены и эстетики. Все, как говорится, «betsu-betsu», т. е. раздельно. Так вот, перед тем, как принять о-фуро (ванну), надо сначала ополоснуться под душем, который находится отдельно от ванны. Сток для воды – прямо в полу. При этом не принято мыться в самой ванне. В ней просто сидят, греются, «отмокают». Размеры ванны отличаются от привычных нам, куда можно полностью лечь и расслабиться. Тут – только сидя, поджав ноги. Правда, последнее время в дорогих квартирах стали делать большие ванны, но это редкость. Еще одна особенность – туалетные тапочки. Перед входом в туалет нужно сменить домашние тапочки на «специальные», как правило, резиновые. Еще одна эстетическая фишка японцев.

10

Аpato – квартира.

Я хостес, или Дневники русской гейши. Книга первая. Путеводитель в мир хостес

Подняться наверх