Читать книгу Одесский юмор. Рассказы, миниатюры, афоризмы - Сборник - Страница 102
Михаил Векслер
Лимерики
ОглавлениеЛовелас из Ханоя в Ханое
Китаянку катал на каноэ —
Подарил ей цветы,
Перешел с ней на «ты»,
А потом и на все остальное.
* * *
Один кулинар из Тюмени —
Волшебник в седьмом поколенье.
Он лепит пельмени
Из собственной тени,
Притом без унынья и лени.
* * *
К врагам
Великодушен,
Я сам
Съедаю ужин.