Читать книгу Дело Пеньковского. Документальное расследование - Сборник - Страница 4

Судебное заседание Военной коллегии Верховного Суда СССР по делу Пеньковского О.В. и Винна Г.М. 7–11 мая 1963 года
(Информационное сообщение)
Утреннее заседание
(Стенографическая запись)

Оглавление

10 ч. 00 м.

Комендант суда: Суд идет. Прошу встать.

Председательствующий – председатель Военной коллегии Верховного Суда СССР генерал-лейтенант юстиции Борисоглебский В. В.: Садитесь, пожалуйста. Судебное заседание Военной коллегии Верховного Суда Союза ССР объявляю открытым. Подлежит рассмотрению уголовное дело гражданина Советского Союза Пеньковского, преданного суду по п. «а» ст. 64 Уголовного кодекса РСФСР, и подданного Великобритании Винна, преданного суду по ст. 65 Уголовного кодекса РСФСР.

Товарищ секретарь, доложите, кто прибыл в суд из числа лиц, вызывавшихся в судебное заседание.

Секретарь: В судебное заседание Военной коллегии Верховного Суда СССР вызывались в качестве свидетелей: Финкельштейн, Рудовский, Петроченко, Долгих и Казанцев. Свидетель Казанцев в судебное заседание не явился в связи с болезнью, о чем имеется официальный документ. Он находится на излечении в Центральной больнице Министерства здравоохранения РСФСР по поводу тромбоза центральной вены сетчатки глаза и будет находиться там до 20 мая.

Все эксперты: Гвозд, Закурдаев, Наумов, Кузнецова, Зорин, Туров, Крылов, Долин и Казаков – находятся здесь в зале.

Председательствующий: Переводчики Белицкий, Рубальский и Брук, прошу встать. Вы приглашены в судебное заседание в качестве переводчиков английского языка. Переводчик Белицкий, какой стаж вашей работы в качестве переводчика?

Переводчик Белицкий: С 1945 года.

Председательствующий: Переводчик Рубальский, какой стаж вашей работы переводчиком?

Переводчик Рубальский: С 1938 года.

Председательствующий: Переводчик Брук, стаж вашей работы?

Переводчик Брук: С 1953 года.

Председательствующий: Согласно ст. 269 Уголовного кодекса РСФСР, вы обязаны переводить суду показания и заявления участвующих в деле лиц, не владеющих русским языком, а этим лицам – содержание показаний, заявления, документы, весь ход судебного процесса.

Вам понятны ваши обязанности?

Переводчики: Да, понятны.

Председательствующий: За заведомо неправильный перевод вы можете быть привлечены к уголовной ответственности по ст. 181 Уголовного кодекса РСФСР. Прошу садиться.

Свидетели, прошу встать. Всех свидетелей прошу удалиться из зала суда и ждать вызова для допроса. Товарищ комендант, проводите свидетелей в отведенную для них комнату.

(Свидетели удаляются из зала.)

Товарищ комендант, дайте распоряжение ввести подсудимых.

(Вводятся подсудимые.)


Олег Пеньковский в зале суда


Подсудимый Пеньковский, как правильно произносится ваша фамилия?

Пеньковский: Пеньковский, через мягкий знак.

Председательствующий: Ваши имя и отчество?

Пеньковский: Олег Владимирович.

Председательствующий: Когда и где вы родились?

Пеньковский: Я родился в 1919 году, 23 апреля, в г. Орджоникидзе.

Председательствующий: Национальность?

Пеньковский: Русский.

Председательствующий: Где вы постоянно проживали?

Пеньковский: Последнее время я проживал в Москве, набережная М. Горького, дом № 36, квартира № 59.

Председательствующий: Каков состав вашей семьи?

Пеньковский: Я женат, имею двух дочерей— 1 года и 16 лет. Со мной проживает моя мать, которая находится на моем иждивении.

Председательствующий: Ваше воинское звание?

Пеньковский: Мое воинское звание – полковник запаса.

Председательствующий: Какую должность вы занимали в Государственном комитете при Совете Министров СССР по координации научно-исследовательских работ?

Пеньковский: Я работал заместителем начальника иностранного отдела Управления внешних сношений.

Председательствующий: Когда вам вручены копия обвинительного заключения и постановление о предании вас суду?

Пеньковский: Копия обвинительного заключения и копия постановления о предании меня суду мне вручены 3 мая текущего года.

Председательствующий: Подсудимый Пеньковский, садитесь.

Подсудимый Винн, как правильно произносятся ваши фамилия и имя?

Винн: Винн Гревилл Мейнерд.

Председательствующий: Когда и где вы родились?

Винн: Я родился в 1919 году, дер. Сент-Джорджес графства Шропшир (Англия).

Председательствующий: Месяц и число вашего рождения?

Винн: 19 марта 1919 года.

Председательствующий: Гражданином какого государства вы являетесь?

Винн: Я являюсь подданным Великобритании.

Председательствующий: Ваша национальность?

Винн: Я англичанин.

Председательствующий: Ваша профессия, род занятий?

Винн: По образованию я инженер, являлся директором двух компаний и вел деловую деятельность.

Председательствующий: Какое вы имеете образование?

Винн: Я получил высшее техническое образование и являюсь выпускником колледжа при Ноттингемском университете.

Председательствующий: Каков состав вашей семьи?

Винн: У меня есть жена и 9-летний сын.

Председательствующий: Где вы проживали?

Винн: В районе Челси в городе Лондоне.

Председательствующий: Вы там проживали постоянно?

Винн: Да.

Председательствующий: Когда вам вручены копия обвинительного заключения и копия постановления о предании суду?

Винн: Несколько дней назад.

Председательствующий: Эти документы вам вручены в переводе на английский язык?

Винн: Да.

Председательствующий: Подсудимый Винн, садитесь.

Винн: Благодарю.

Председательствующий: Объявляется состав суда, избранный сессией Верховного Совета Союза ССР 25 апреля 1962 года.

Председательствующий – председатель Военной коллегии Верховного Суда СССР генерал-лейтенаш юстиции Борисоглебский, народные заседатели – генерал-майор Марасанов, генерал-майор Цыганков, секретарь– майор административной службы Афанасьев. Государственное обвинение в суде поддерживает Главный военный прокурор генерал-лейтенант юстиции Горный. Защиту подсудимого Пеньковского осуществляет член Московской городской коллегии адвокатов Апраксин. Защиту подсудимого Винна осуществляет член Московской городской коллегии адвокатов Боровик. В качестве экспертов в суд приглашены генерал-майор Гвозд, полковники Крылов и Долин, подполковник Казаков. Эксперты – Зорин, Туров, Закурдаев, Кузнецова и радиоспециалист Наумов. В судебном заседании участвуют переводчики английского языка Рубальский, Брук и Белицкий.

В соответствии со ст. 272 УК РСФСР составу суда или кому-либо из судей, прокурору, секретарю, экспертам и переводчикам участники судебного процесса могут заявить отвод, если указанные лица состоят в родстве между собой или же являются родственниками подсудимых, а также при наличии других обстоятельств, свидетельствующих о заинтересованности этих лиц в исходе дела.

Подсудимый Пеньковский, вам понятно право отвода?

Пеньковский: Мне право отвода ясно.

Председательствующий: Вы заявляете отвод составу суда?

Пеньковский: Составу суда я отвода не заявляю.

Председательствующий: Секретарю?

Пеньковский: Секретарю отвода не заявляю.

Председательствующий: Прокурору?

Пеньковский: Не заявляю.

Председательствующий: Экспертам?

Пеньковский: Тоже не заявляю.

Председательствующий: Переводчикам?

Пеньковский: Не заявляю.

Председательствующий: Согласны вы с тем, что вашу защиту осуществляет адвокат Апраксин?

Пеньковский: Да, я согласен.

Председательствующий: Подсудимый Пеньковский, садитесь.

Подсудимый Винн, вам понятно право отвода?

Винн: Это мое право мне было объяснено.

Председательствующий: Вы заявляете отвод составу суда или кому-либо из судей?

Винн: Нет, у меня возражений против названных лиц нет.

Председательствующий: Секретарю?

Винн: Нет.

Председательствующий: Прокурору?

Винн: Нет.

Председательствующий: Экспертам?

Винн: Нет.

Председательствующий: Переводчикам?

Винн: Нет.

Председательствующий: Не возражаете против защиты ваших интересов в суде адвокатом Боровиком?

Винн: Нет.

Председательствующий: Подсудимый Винн, садитесь.

Товарищ прокурор, у вас есть заявления об отводе составу суда, секретарю, экспертам, переводчикам?

Прокурор Горный: Заявлений об отводе составу суда, секретарю, переводчикам и экспертам я не имею.

Председательствующий: Товарищ адвокат Апраксин, у вас есть заявления об отводе?

Адвокат Апраксин: Не имею.

Председательствующий: Товарищ адвокат Боровик, у вас есть заявления об отводе?

Адвокат Боровик: Заявлений об отводе составу суда, секретарю, государственному обвинителю, экспертам и переводчикам у меня нет.

Председательствующий: Подсудимый Пеньковский и подсудимый Винн, разъясняю вам ваши права, предоставленные вам законом в судебном заседании. Вы имеете право участвовать в судебном разбирательстве, заявлять ходатайства, задавать вопросы друг другу, свидетелям, экспертам и давать объяснения по предъявленному вам обвинению. В конце судебного заседания вы имеете право на последнее слово.

Подсудимый Пеньковский, вам понятны ваши права?

Пеньковский: Мне мои права ясны.

Председательствующий: Садитесь.

Подсудимый Винн, вам понятны ваши права в суде?

Винн: Да, я их понимаю полностью.

Председательствующий: Подсудимый Винн, садитесь.

Генерал-майор Гвозд, полковники Крылов и Долин, подполковник Казаков, где вы работаете, какие должности занимаете, ваше образование?

Эксперт Гвозд: В Министерстве обороны СССР начальником отдела, образование высшее.

Эксперт Крылов: В Министерстве обороны СССР старшим офицером, образование высшее.

ЭкспертДолин: Министерство обороны СССР, старшим офицером, образование высшее.

Эксперт Казаков: Министерство обороны СССР, старшим офицером, образование среднее.

Председательствующий: Эксперты Зорин, Туров, Наумов, Закурдаев, Кузнецова, где вы работаете, ваше образование?

Эксперт Зорин: Я работаю начальником отдела Главлита, образование высшее.

Эксперт Туров: Я являюсь экспертом-криминалистом. Образование высшее.

Эксперт Наумов: Я работаю старшим инженером, образование высшее, являюсь экспертом-радиоспециалистом.

Эксперт Закурдаев: Образование у меня высшее техническое, являюсь экспертом-криминалистом.

Эксперт Кузнецова: Я работаю старшим научным сотрудником, образование высшее, являюсь экспертом химиком.

Председательствующий: В соответствии со ст. 82 Уголовного процессуального кодекса РСФСР, как эксперты, вы имеете право знакомиться с материалами дела, присутствовать в судебном зале во время процесса, задавать допрашиваемым лицам вопросы, которые относятся к предметам вашей экспертизы. При необходимости эксперты могут заявлять ходатайства о представлении дополнительных материалов. Вы обязаны, в соответствии со своими специальными знаниями, дать объективное заключение по тем вопросам, которые суд или другие участники судебного процесса поставят на ваше разрешение. За уклонение от выполнения обязанностей экспертов, а также за дачу заведомо ложного заключения вы можете быть привлечены к уголовной ответственности по ст. 181 и 182 УК РСФСР.

Понятны ли вам ваши права и обязанности?

Эксперты: Да, понятны.

Председательствующий: Прошу садиться.

Есть ли у участников судебного процесса ходатайства в подготовительной части судебного заседания о вызове в суд новых свидетелей и истребовании документов?

Товарищ прокурор, есть ли у вас ходатайства?

Прокурор: У меня ходатайств нет.

Председательствующий: Подсудимый Пеньковский, у вас есть ходатайства?

Пеньковский: Нет.

Председательствующий: Подсудимый Винн, у вас есть какие-либо ходатайства?

Винн: Нет, такого рода ходатайств у меня нет.

Председательствующий: Адвокат Апраксин, у вас есть ходатайства?

Адвокат Апраксин: У меня ходатайств нет.

Председательствующий: Адвокат Боровик?

Адвокат Боровик: Ходатайств не имею.

Председательствующий: Как было уже здесь объявлено, свидетель Казанцев болен и находится в больнице.

Подсудимый Пеньковский, вы не возражаете рассматривать дело в отсутствие свидетеля Казанцева?

Пеньковский: Нет, я не возражаю, чтобы свидетеля Казанцева не было, но желательно иметь его письменные показания, так как они имеют определенное значение по моему делу.

Председательствующий: Подсудимый Винн, вы не возражаете слушать дело без свидетеля Казанцева?

Винн: Нет, такого рода возражений не имею.

Председательствующий: Адвокат Апраксин, ваше мнение?

Адвокат Апраксин: Я не возражаю слушать дело в отсутствие свидетеля Казанцева и думаю, что если будет необходимо, то мы сможем воспользоваться его показаниями, которые он дал на предварительном следствии.

Председательствующий: Адвокат Боровик, ваше мнение?

Адвокат Боровик: Я также не возражаю слушать дело в отсутствие свидетеля Казанцева, но считаю целесообразным во время судебного разбирательства огласить его показания.

Председательствующий: Товарищ прокурор, каково ваше заключение о возможности слушать дело без свидетеля Казанцева?

Прокурор: Я считаю, что рассмотрение дела в отсутствие свидетеля Казанцева вполне возможно. В случае надобности в соответствии с п. 2 ст. 286 Уголовного процессуального кодекса РСФСР показания Казанцева, данные на предварительном следствии, можно будет огласить в судебном заседании.

Председательствующий: Суд, совещаясь на месте, определил: «Слушать дело без свидетеля Казанцева. В случае необходимости огласить его показания, данные им на предварительном следствии».

Подготовительная часть судебного заседания окончена.

Товарищ секретарь, прошу огласить обвинительное заключение.

(Секретарь зачитывает обвинительное заключение.)

Дело Пеньковского. Документальное расследование

Подняться наверх