Читать книгу Агата Мистери. Вор-невидимка - Сэр Стив Стивенсон - Страница 3
1. Дурацкая шутка с мечом
ОглавлениеАгата наклонилась, чтобы внимательно рассмотреть два одинаковых хрустальных куба, стоящих на сером мраморном постаменте. В одном сверкал старинный меч с искусно выделанной рукоятью. Второй был пуст.
– Я до глубины души возмущён и встревожен этой необъяснимой кражей, – пророкотал за спиной девочки Херонимо Санчес де Карранса, богатый коллекционер, который и обратился за помощью в «Око Интернешнл». – Логика грабителя совершенно непостижима! Кто стал бы уносить Коладу и оставлять Тисону? Дело ясное, злоумышленник просто решил поиздеваться надо мной.
Чёрные напомаженные усы хозяина дома подрагивали от негодования. Санчес де Карранса был вне себя, оттого что кто-то посмел стянуть у него из-под носа экспонат его любимой коллекции.
Мистер Кент, дворецкий Мистери-Хаус, сопровождающий Агату во всех поездках, вопросительно посмотрел на девочку. Та, не отрывая взгляда от пустого стеклянного куба, пояснила своему спутнику:
– Колада и Тисона – это мечи, которые по легенде, принадлежали великому кондотьеру Родриго Диасу, более известному как Сид Кампеадор.
Владелец коллекции кивнул и тут же воспользовался возможностью, чтобы начать очередной доклад по истории. За то время, что он водил детективов по особняку, украшенному множеством произведений искусства, Санчес де Карранса уже успел прочесть с полдюжины нудных лекций.
– Эта легенда перекликается с великим эпосом «Песнь о моём Сиде». Впрочем, никто не знает наверняка, действительно ли Тисона и Колада принадлежали Сиду… и уж тем более никто не сможет сказать, где находятся их подлинные экземпляры. Обратите внимание, те два меча, которые хранятся, вернее, хранились в моей коллекции до этого злополучного ограбления.
– Это копии, верно? Пусть и превосходной работы, но копии, – вклинилась Агата.
Девочка обвела зал пристальным взором. В соседних витринах размещались другие экспонаты – рыцарский шлем с небольшой вмятиной, чуть затупленная алебарда и щит с трещиной.
– Вот почему вы держите их здесь, в башне, в наименее охраняемой части дома, вместе с другими объектами малой исторической ценности, – заключила юная сыщица.
Хозяин дома пригладил усы:
– Какая проницательность! Так и есть, в парадной гостиной я установил систему сигнализации, после срабатывания которой сразу приезжает полиция, но тут, в башне, меры безопасности куда менее серьёзные. Да мне и в голову не могло прийти, что кто-то осмелится украсть из моего собрания хотя бы булавку!
Не обращая внимания на гневный тон собеседника, Агата выглянула в большое окно рядом с пустой витриной. Из окна открывался вид на тихую улочку исторического центра Толедо.
– Окно было заперто, как и всегда, – сказал Санчес, предвосхищая вопрос девочки. – Но думаю, злодей вскрыл его без особого труда. – Он сердито нахмурился. – Я опасаюсь, что это была всего лишь репетиция перед тем, как умыкнуть из моего собрания более ценный экспонат. Очень надеюсь, что ваше агентство не допустит этого.
Агата не стала уточнять, что, вообще-то, агентство представляет не она, а её двоюродный брат, который в эти минуты разъезжает по окраинам Толедо в поисках их родственницы-актрисы. Вместо этого юная сыщица осведомилась:
– Во сколько произошло ограбление?
– Полагаю, в районе двух часов ночи. В начале второго я собрался спать и, по обыкновению, отправился на обход поместья – мне нравится любоваться своей коллекцией перед сном. Потом я лёг и уснул, но ближе к трём часам меня разбудили домашние. Они проснулись, потому что окно в башне сильно хлопнуло на ветру. Я тотчас примчался сюда и мигом сообразил, что в башне кто-то побывал.
По комнате разнеслась пронзительная трель. Коллекционер вынул из кармана мобильный телефон и произнёс:
– Простите, срочный звонок, я должен ответить. Ненадолго вас покину.
Агата и мистер Кент продолжили осмотр башни. Они поднялись по старой винтовой лестнице и вышли на деревянный балкон, с которого открывался восхитительный вид на Толедо. Юная сыщица пробежалась взглядом по неровным крышам. С этой высоты можно было прекрасно рассмотреть готическую башню собора, исторические здания, а также пологие холмы, опоясывающие город.
– Судя по выражению вашего лица, мисс Агата, рассказ хозяина дома вас нисколько не убедил. Вы считаете, дело обстояло иначе? – полюбопытствовал мистер Кент, вставая рядом с девочкой.
Та покачала головой:
– Едва ли вор хотел оскорбить Санчеса – влезать в особняк было бы слишком наивно. Версия коллекционера, пожалуй, в чём-то правдоподобна, грабитель вполне мог попытаться проверить, насколько хорошо работает система безопасности особняка, и схватить первое, что под руку подвернётся. Почему же тогда он не забрал обе шпаги или вообще все артефакты, что хранятся в башне? Нет, я думаю, его целью была именно легендарная Колада. Остаётся выяснить мотив преступления.
Безмятежную тишину, царившую в изящном внутреннем дворике поместья, прервал визг тормозов – к главному входу подъехал голубой кабриолет.
– Прибыли мистер Ларри и мисс Миранда, – возвестил мистер Кент, бесстрастным взглядом окидывая автомобиль, который неуклюже парковался у крыльца.
Белоснежный сибирский кот, дремавший в тени терракотовой вазы, заполошно вскочил и зашипел на нарушителей своего спокойствия.
– Бедняга Ватсон! – хихикнула Агата. – Мало того что его не пустили в дом, чтобы он ненароком не повредил какой-нибудь экспонат, так теперь ещё и Миранда с Ларри напугали его до полусмерти! Надо будет дать ему двойную порцию объятий… и хрустяшек, разумеется.
Ларри вылез из машины. Судя по землистому цвету его лица, Миранда вела автомобиль довольно рискованно.
Агата и мистер Кент спустились во внутренний дворик. Ларри как раз пытался угомонить Ватсона, который в ответ лишь фырчал и с воинственным видом выгибал спину.
При этом стоило Миранде наклониться и ласково подозвать кота, тот немедленно подбежал к ней и начал тереться о её руку.
– Сестрёнка, этот комок шерсти опять на меня зуб точит! – пожаловался Ларри, глядя, как Миранда поднимает кота на руки, а тот со счастливой мордочкой устраивается у неё на груди.
– Возможно, сэр, его сбил с толку ваш средневековый облик, – тактично прокомментировал дворецкий.
– Дорогая Агата, я безумно рада видеть тебя! – воскликнула Миранда. – Этот пушистик – твой питомец? Он просто великолепен!
Юная сыщица кивнула.
– Его зовут Ватсон. А это мистер Кент, – представила она своего спутника, который поприветствовал актрису учтивым кивком.
Миранда улыбнулась и распахнула голубые глазищи:
– Итак, это и есть место преступления? Расскажите мне всё, что вам удалось узнать!
– А нельзя нам сначала переодеться? – простонал Ларри.
– Прошлой ночью в районе двух часов из коллекции хозяина этого дома сеньора Санчеса де Каррансы украли один из двух мечей, которые, по легенде, принадлежали Сиду… – принялась объяснять Агата.
– Ничего себе! – перебила её потрясённая Миранда, не переставая почёсывать подбородок довольного Ватсона.
– Однако, по мнению владельца коллекции, вчерашняя кража была всего лишь репетицией перед более серьёзным ограблением, которое вор на самом деле планирует совершить, – добавил дворецкий.
– Ого! Выходит, нам придётся разбить тут лагерь и ждать, когда злодей сделает следующий ход? – присвистнул изумлённый Ларри.
Агата покачала головой:
– Версия Санчеса меня не убедила. Нам лучше сосредоточиться на пропавшем мече и посмотреть, что находится в ближайшей округе.
С этими словами юная сыщица вывела своих спутников на элегантную улочку исторического центра города.
– Вор скрылся в этом направлении, – пояснила девочка. – Возможно, нам удастся отыскать какие-нибудь улики.
– Вперёд! Что именно мы ищем? Отпечатки? Забытые предметы? А может, оружие? – восторженно выкрикнула Миранда, поглаживая Ватсона, который всё ещё сидел у неё на руках, но уже начинал протестующе мяукать.
– Видеокамеры системы безопасности, – подхватил Ларри.
Агата покачала головой:
– Их установили только в доме и во дворе… башня не попадает в зону наблюдения.
– Может, Санчес за ней и не наблюдает, однако… Так, никуда не разбегайтесь, я сейчас! – отозвался её двоюродный брат и вприпрыжку бросился к дверям магазинчика эксклюзивной женской одежды.
Не прошло и полминуты, а юный сыщик уже вернулся на улицу, повесив голову.
– Что произошло? – спросила Миранда.
Не поднимая взгляда, Ларри буркнул:
– Я спросил, можно ли посмотреть записи их камер наблюдения. Но хозяйка приняла меня за недоумка, который разгуливает в шутовском костюме, и выставила вон!
Миранда оглядела витрины соседних магазинов и плутовато улыбнулась:
– Не расстраивайся, Ларрито. Я сейчас всё устрою!
– Да нет же, уверяю тебя… – попытался остановить её Ларри.
Но девушка, решительно приподняв подол своего платья, уже перебегала улицу.