Читать книгу Головоломка - Серафима Богомолова - Страница 25
Глава третья
Эпизод 23 – Слежка
Оглавление27 декабря, Ницца
Не замечая «хвоста», она продолжала гулять по пляжу, то и дело, останавливаясь, чтобы сделать очередной снимок. Дойдя до отеля «Le Negresco», она поднялась на набережную и огляделась. Затаив дыхание, я застыл на ступеньках позади неё. Немного помешкав, она направилась в сторону старого города.
Я подождал, пока она перейдет на другую сторону улицы и, выйдя из своего укрытия, последовал за ней. Домино все время пытался вырваться из моих рук. Я ему сочувствовал, но на волю не отпускал. Сейчас у меня было дело поважнее, чем его сиюминутный комфорт.
За все время моей импровизированной слежки она ни разу не обернулась. Это придавало мне уверенности и намного упрощало преследование, так как особо прятаться мне было негде. Прохожих было мало, бутики и магазины еще не открылись, а некоторые улочки и переулки вообще были пусты.
Наконец, мы дошли до старого города. Тут, она значительно замедлила шаг и опять взялась фотографировать мобильником архитектурные достопримечательности. У меня засосало под ложечкой, напомнив, что с шести утра я ничего не ел.
Устав держать Домино на руках, я надел на него ошейник и разрешил ему семенить рядом, правда, на очень коротком поводке.
После часовой «прогулки» по старому городу мы вышли на рынок «Cours Selaya», заставленный лотками с сезонными овощами и огромными ведрами со свежими цветами.
Лавируя между лотками, я делал вид, что прицениваюсь к предлагаемой торговцами продукции и, в то же время, пытался не потерять её из виду. А она, похоже, очарованная красками рынка, никуда и не торопилась. Обойдя все лотки и нащелкавшись мобильником, она подошла к продавцу цветов и начала с ним о чем-то беседовать. Я остановился у соседнего лотка и, перебирая мандарины, стал прислушиваться к их разговору. Но ничего отчетливого разобрать не мог, только то, что торговец на ломанном английском пытался сделать ей комплимент.
– Месье, Вы уже все мандарины у меня в ящике перебрали. Вы что, какой-то особенный ищите? – раздраженно обратилась ко мне пожилая торговка.
– Нет, извините, я просто задумался, – покраснев, ответил я и отошел от лотка.
В это время, она закончила свой обмен любезностями с продавцом цветов и купила букет огромных кремовых хризантем с лохматыми шапками. Прижимая его к груди, она вышла на «Quai des Etats Unis» и направилась к входу в «Swiss Hotel».
Я подождал минут пять, затем зашел в отель и неуверенным шагом подошел к стойке администратора.
– Простите, Вы не подскажите, в каком номере остановилась Мадмуазель…
Тут от волнения я запнулся.
– Да, Месье? – уставилась на меня девушка за стойкой.
Я несколько минут на неё молча пялился, затем наконец выдавил из себя имя. Девушка набрала его на компьютере и долго там что-то изучала.
– Вы, наверно, ошиблись, Месье, у нас не зарегистрирована гостья под таким именем.