Читать книгу Нельзя моргать - Сергей Цветков - Страница 2

Нельзя

Оглавление

Нельзя забыть

Молочное

Бесстыжее солнце задом

загородило деревню.

Мы всю посадили рассаду!

И тыквы, и даже ревень!


Поэтому я разутый,

в майке, прилипшей до пят,

несу обгоревшим утром

пищащий букет цыплят.


И хрупкие капли птичек,

проклювываясь в руках,

мне солнце в ладони тычат,

нагретое в кувырках.


Я этот букет обменяю

на велосипед у брата!

И буду кататься с краю

от рамы, как все ребята,


танцуя на двух педалях,

как будто бы на ходулях.

Но мне домечтать не дали,

и вот уже на ходу я


в окопы кидаюсь шишкой

с наряженным грязью лицом.

Машу, как трофейною шашкой,

обгрызанным огурцом!


А после, на передышке,

раненья горохом-свинцом

у сердца – пернатой пташки —

крыло превращаю в крыльцо,


и в четырёхкамерном доме

мы пьём молоко с малиной.

Пока я всё это помню,

мне детство кажется длинным.


Озеро

Мальчик в лодке речку трогал,

Или лодка тянет воду.

Руки закатав в тюльпаны,

Мальчик тянет одеяло.


Это солнце в камышах

Прячет золото в мешках.

Это время на воде

Водомеркой делит день.


Это цапля – часовой —

Правой тикает ногой.

Это мальчик в лодке лишней

Зацветает белой вишней.


Эту лодку утопи

Уткой, пойманной в топи

И с лягушками из воска

С головой нырни в извёстку.


Рыбы плавной чешуёй

Воду гладят под водой

И смыкают пузырями

То, что мы ещё не знаем.


Этот вечер – зелен лён —

Тянет сердце на бутон.

В этот вечер время сквозь

Сердце с озером сплелось.


Пенопласт

В детстве мы как-то с папой

ездили вместе на речку.

Он мне нарезал корабль

из пенопластовой печени.


В центр скрипучей льдинки

парус вонзил прозрачный,

вышитый из бутылки

для карандашной мачты.


Дикая талая речка

прыгала между льдинок,

сонные белые плечи

вынув наполовину.


Речка несла теплу их,

освобождала пояс.

В маминых поцелуях

таял отцовский голос.


Папа смочил корабль,

в руки мои вложил, и я

чувствовал: речки кабель,

словно мои сухожилия,


тоже пропитан горькой,

розовой минералкой.

Стал мой кораблик – коркой,

тем, кто не умирал, как


папа. Двигался лёд.

«Этот кораблик слабый

до Африки доплывёт».

Тогда я поверил, папа.


Игрушки

Сердце в прошлое обуто —

я ударился об утро.

Зажужжало за диваном

всё, что детство задевало.


Кличут первые игрушки,

говорят наоборот,

помнят лампочки и груши

мой беззубый смелый рот.


Встрепенулись воробьями

все слова из писем маме.

Был мой дом – пустой орех,

и я в нём чертил поверх


бесконечных стен мелками,

клеил солнце на слова,

связывал их узелками

и для скрепа целовал.


Если носок дырявый,

значит, это червяк

вылез прямо из правой

ноги плясать краковяк.


Дерево – это ступеньки!

Лестницу – только в прыжок!

Содранные коленки

я стирал в порошок!


У двери росла засечка,

каждый месяц по чуть-чуть

поднимала человечка,

чтобы будущим обуть.


Мудрый дедушка баюкал,

был всегда в очках и брюках.

В пряже бабушка жила,

будто это кожура.


Мама – это поцелуи

в руки, в локти, в лоб, в живот.

Папа – это тот, кто в клюве

держит то, что не живёт.


Мама всегда покупала

новые ложки в дом —

ложка за маму стала

самым строгим отцом!


Правда всегда на стенах!

Руки не держат ложь!

С усами из мыльной пены

я на пирата похож!


БЛЮЗ КАПИТАНА ВЛАДА

                               Я пират

                            я закопал

                                    клад

                       в ванне моей

            я повелитель морей


                                Я грозный пират

                                          Я Капитан

                                                   Влад

                                   я морской волк

а на руке крутая переводная наколка!


Сердце в прошлое обуто —

я ударился об утро.

Зажужжало за диваном

всё, что детство задевало.


Первобытные рисунки

спрятал я надежно в сумке.

Моя мама – кенгуру,

это значит – не умру.


Это значит, сердце будто

бьётся головой об утро —

стрелки на часах идут.

Я живой. Я есть. Я тут.


Песня скворца

Однажды я проснулся нараспев!

Случайно я проснулся нараспашку —

мне всё казалось талым, как во сне,

и мятым, словно рукава рубашки.


А я был запонкой железной и сверчком!

Я свечкой был! Я утру был не равен!

Оно меня будило маяком,

а я переболел, перенаправил.


Да, я проснулся, но совсем не спал,

и высунулся в середину утра.

Я встал ногами прямо на диван

и закричал, что счастлив был как будто!


Ода холода

«Куда мне деться в этом январе?»

О. Мандельштам

упирается в берег мост

двусоставной приставкой —

я иду под ним, я замёрз

так, что сводит суставы.


от оранжевых фонарей

плавится свечкой холод,

на деревьях деревенея

воском. на месте скола


темнота хранит енисей —

прячет в сундук игрушку

и молчит, забывая о ней.

кто-то таит так душу.


кто-то так умирает – вскользь,

вдруг снегирём ныряя

в полусонный автобус. вмёрз

в холод всеми краями.


сколько раз ещё здесь пройду,

буду дышать снегом —

ничего не изменится тут.

кто-то идёт следом.


Колёсная лира

I.

98 автобус

с коричневыми сидениями

рейс завершает, чтобы

медленным привидением

спрятаться от остановок,

брошенных на ветра.


Я жду его полгода.

А кажется, со вчера.


98 автобус!

Металлический лилипут!

Жёлтый камин утробы

колёса твои везут!


Печка-печка-под-сиденьем!

Воплотись из сновиденья!


Сонный узбек-кондуктор

слышит мои монеты.

Ямщик в полукруглой будке

тянет свои сигареты.


Печка-печка-запятая!

Человечка запитает!


Свет тормозами тускнет —

свечкой на день рождения.


Там все пассажиры —

узкие

коричневые сидения

с порезанными кое-где

поролоновыми головами.

Ямщик в полукруглой своей темноте

автобус в другой темноте скрывает.

А на остановке такой дубак!

что только и остаётся

слово «тепло» высекать на зубах

и ждать железного солнца.

Печка-печка-эпилог!

Мой автобус одинок.


II

Я сел в 99-ый

маршрут – он повёз меня сквозь

забитый по самые пятки

обломанный город-гвоздь.


В общем,

я сел в автобус, и понеслось


кондуктор торговала билетами

мужчина следующая ваша

а какой он мужчина

если за проезд не передал?

правильно!

непередовой!

все в середине столпились

а по краям только водитель

(правильно читать «водитэ́ль», по-французски как

бы, прочитайте, пожалуйста, ещё раз)

     а по краям только водят эль

(да нет же! Водитэ́ль! Водитэ́ль прикованный! Как

Прометей – ещё раз читаем)

     а по краям только водитэ́ль прикованный (во!) и

     бабушка с внучкой в платках и пальто

     она держит бумажку цветную

     ирис «Кис-кис»

     и от удовольствия аж причмокивает

     рассасывает форму

     зубов-то нет

     все выпали

     только непонятно

     молочные или вечные

     пройдите вперёд пожалуйста!

     на следующей выходите?

     а знаете ли пора бы!

     у вас такие перспективы

     по вам сразу видно

     КА-ВА-ЛЕР!

     уступите место беременной

     пусть рожает я не возражаю

     ой а вы что

     даже инвалиду не уступите?

     а по этому не скажешь что он инвалид

     стоит себе человек

     может у него зубы гнилые

     и голова скатывается

     ему бы сесть а некуда

     был бы на костылях то какие вопросы

     даже место кондуктора уступили бы


Нельзя моргать

Подняться наверх