Читать книгу Немецкий язык. Быстрый старт - Сергей Егорычев - Страница 5
УРОК ВТОРОЙ. PRÄSENS
ОглавлениеPräsens – это настоящее время глагола. В немецком языке три лица и два числа:
Глагол «быть» (sein – [ЗАЙН]) является неправильным глаголом и спрягается в Präsens следующим образом:
Ещё один глагол первостепенной важности (haben – [ХАБН]), «иметь» спрягается следующим образом:
Следует заметить, что в немецком языке три типа глаголов.
К первому типу относятся так называемые «слабые глаголы». Это абсолютное большинство немецких глаголов.
Они спрягаются по базовой модели:
От инфинитива (неопределённой формы, которая указана в словаре) отбрасывается окончание —en, к оставшейся основе прибавляется окончание согласно лицу и числу.
Единственное число: 1л. -e, либо часто отбрасывается вовсе,
2л. -st
3л. -t.
Множественное число: 1л. -en, 2л. -t,
– en для уважительной формы «Вы» и 3л. —en
Zum Beispiel [ЦУМ БАЙШПИЛЬ, «например»]:
Глагол machen (МАХН, «делать»):
Я делаю – ich mach (e)
Ты делаешь – du machst [ДУ МАХСТ]
Он|она|оно делает – er|sie|es macht
Мы делаем – wir machen
Вы делаете – ihr macht,
Sie machen – Они делают
Фонетический комментарий: в окончании —en «E» не произносится:
machen → mach’n [МАХН].
Du machst читается как [ДУ МАХСТ], поскольку «st» здесь окончание, а не неразрывная часть буквосочетания «chs».
В немецком языке в утвердительном нераспространённом предложении прямой порядок слов:
Подлежащее + сказуемое + второстепенный член предложения.
Zum Beispiel: Я иду в кино = подлежащее + сказуемое + предлог + обстоятельство.
Ich geh` ins Kino.
Ich (я) gehe (иду, глагол gehen 1л. ед. ч. наст. время) ins (in + das (слияние предлога с определѐнным артиклем среднего рода) в) Kino (кино).
Обратите внимание, что все существительные в немецком языке обязательно пишутся с большой буквы.
Начнём говорить!
Вокабуляр: Говорить – sprechen [ШПРЭХН].
Mit [МИТ] – предлог «с».
Требует после себя дательного падежа.
Mein [МАЙН] – притяжательное местоимение «мой».
В дательном падеже в зависимости от лица приобретает следующие формы: meinem для м.р, meiner для ж.р.,
meinem для ср. р.
и meinen для множественного числа.
Freund [ФРОЙНД] – Друг, Freundin [ФРОЙНДИН] – подруга.
Deutsch [ДОЙЧ] – Немецкий язык.
Gut [ГУТ] – хорошо.
Ein bisschen [АЙН БИСХЕН] – немного.
Reden [РЭДН] – говорить; разговаривать, беседовать; произносить речь, выступать
Lauter [ЛАУТЕР] – сравнительная степень наречия «громко» (laut).
Man [МАН] – неопределённо-личное местоимение 3л. ед. числа. Используется, если личность деятеля не имеет значения. Аналог неопределённо-личной формы в других языках. Например, в русском языке «говорят, что…", в английском «they say that», во французском «on dit que…» и т. д.
Ja [Я] – да. Либо используется в качестве усилительной частицы. Например, при переводе «же».
Kaum [КАУМ] – едва
Verstehen [ФЭРШТЭЭН] – понимать.
ИТАК, ФРАЗЫ: Я говорю (с моим) другом – Ich spreche mit meinem Freund.
Я говорю со своей подругой – Ich spreche mit meiner Freundin. Говорить с самим собой – Mit sich selbst zu sprechen.
(Sich – возвратное местоимение, selbst – сам, самим и т.д.).
Ich spreche Deutsch – Я говорю по-немецки. (В данный момент).
Ich kann gut Deutsch – Я хорошо говорю по-немецки. (Вообще).
Kann – 1л. ед. ч. глагола können – мочь, быть в состоянии. Употребляется так же когда речь идѐт о каком-то умении, например, об умении говорить на иностранном языке.
Sie kann ein bisschen Deutsch. – Она немного говорит по-немецки.
Reden Sie lauter, man kann Sie ja kaum verstehen! – Говорите громче, Вас же едва можно понять!
АРТИКЛЬ.
Поскольку немецкий язык является аналитическим, многие функции (определённость-неопределённость, род, падеж, число и др.) берёт на себя служебное слово – артикль. Всего имеется четыре определённых и три неопределённых артикля:
Определённый артикль мужского рода, единственного числа, именительного падежа: der
Определѐнный артикль женского рода, единственного числа, именительного падежа: die
Определённый артикль среднего рода, единственного числа, именительного падежа: das
Определённый артикль множественного числа, именительного падежа: die
Неопределённый артикль мужского рода, единственного числа, именительного падежа: ein
Неопределённый артикль женского рода, единственного числа, именительного падежа: eine
Неопределённый артикль cреднего рода, единственного числа, именительного падежа: ein
Для множественного числа неопределённый артикль не используется. Мы уже коснулись в некотором роде дательного падежа.
Чтобы указать падеж существительного перед ним ставится соответствующий падежу определённый или неопределённый артикль:
Так же для указания на дательный падеж используются местоимения:
ich – mir
du – dir
er – ihm,
sie – ihr,
es – ihm.
wir – uns
ihr – ihren
Sie – Ihnen
sie – ihnen
Zum Beispiel: Дай мне книгу – Gib mir das Buch.
(Gib – Императив глагола «geben», давать, mir – мне, das – определённый артикль среднего рода, Buch – книга. Обратите внимание, что в немецком языке слово «книга» среднего рода – das Buch. Примечательно, что заимствование «бухгалтер» происходит от слов «Buch» и «Halter» – «Держатель». ) Gib ihm ein bisschen Geld – Дай ему немного денег. (Das Geld – Деньги). Местоимение mein также может выражать дательный падеж.
Слово приобретает форму по модели неопределённого артикля:
mein – meinem, meine – meiner, mein – meinem, meine – meinen.
Ich gebe meiner Mutter ein bisschen Geld – Я даю (своей) матери немного денег. (die Mutter [ди муттер] – мать.)
Как правило, в современных электронных словарях даются все словоформы глаголов, местоимений и других частей речи.
Итак, в этом уроке мы разобрали:
– Структура предложения и окончания слабых глаголов в Präsens. Спряжение наиважнейших глаголов sein и haben в Präsens.
– Простое предложение с прямым порядком слов.
– Артикли.
– Передача дательного падежа при помощи артикля или местоимения.
5. Вокабуляр: sprechen, reden, verstehen, können, sein, haben, mein, ein, der, mit, ja, kaum, Geld, Mutter, laut, machen, geben, ein bisschen, Buchhalter, zum Beispiel, ich, du, er, sie, es, wir, Sie, ihr, sie, man, Kino, Deutsch, selbst, sich, gut, Präsens.
ЗАДАНИЕ: Заведите тетрадь. Чем толще, тем лучше.
Подпишите её «Wörterbuch», что значит «словарь».