Читать книгу Исчезнувший - Сергей Лушников - Страница 3
2
Оглавление– Ткаченко, тебя начальник срочно вызывает, – с порога услышал я скрипучий голос Волошина, дежурного сержанта, выглядывавшего из-за стойки. Услышанная фраза из уст уставшего после ночного дежурства сержанта не предвещала мне ничего хорошего.
– Что за пожар? Не в курсе?
– Не знаю. Сказал, как только ты объявишься сразу к нему, – безучастно ответил Волошин и занял свое место у стола, продолжая записывать что-то в журналах по передаче дежурств.
Не каждый день, вот так с ходу меня вызывает Тарасенко. Если бы что-то случилось серьезное, Волошин бы мне доложил. Гадать не имело смысла. Нужно идти. Я машинально здоровался с коллегами, направляясь по коридору к полковнику. За глаза мы называли Тарасенко – Граф. Свое прозвище он получил из-за его жены-полячки, которую он привез с собой, с войны. Ходили слухи, что у нее дворянское происхождение и в Польше у нее осталось большое имение. Я всего лишь пару раз встречался с Агнешкой – так звали жену полковника. Последний раз еще на 8 Марта – и этот день впервые объявили выходным днем. Был концерт, где присутствовали все сослуживцы со своими вторыми половинками. Агнешка была женщиной видной, красивой, выглядевшей не по своим годам. Она работала в городском драматическом театре – художественным руководителем. Настоящая аристократическая особа, словно попавшая к нам из прошлой эпохи, чего не скажешь о Тарасенко. Мы тогда долго судачили, что же объединяло этих двух совершенно разных людей. Но ясного и определенного ответа так и не нашли. Порой человеческие судьбы так переплетаются, что понять их просто невозможно. Нет никакой логики в том, что возможно уже предрешено за нас простых смертных.
Я вхожу в приемную. Вера Ивановна Зайцева, секретарша, на секунду оторвалась от печатной машинки и при виде меня лишь кивает на кожаную двойную дверь – мол, быстрей, ждет. Знак, который я понимал без всяких слов. Решительно открыв дверь, я вхожу. Кабинет Тарасенко не слишком большой, как для начальника городской милиции. Обстановка в кабинете главного милиционера города – сама скромность и неприхотливость. Справа от двери, практически на всю стену – карта города. Стол в форме буквы П., стеклянный шкаф в углу, над которым возвысился неотъемлемый атрибут любого кабинета – кактус. На меня в упор сначала смотрел не Тарасенко, а сам Леонид Ильич Брежнев, с портрета, висевшего как раз напротив меня. Новый генеральный секретарь, утвержденный весной этого года. В отличие от Брежнева, Тарасенко Лев Иванович свое место занимал уже давно.
– Входи, Максим. Садись, – Тарасенко посмотрел на меня бегло, сверху вниз. Его тон не предвещал ничего, что могло бы вызвать у меня волнение. Так обыденно руководство разговаривает со своими подчиненными. Мне оставалось только ждать, что повлекло за собой столь раннее приглашение в кабинет полковника, да еще ко всему так срочно.
– У меня к тебе небольшая просьба. Оставь все свои дела и поезжай на Стеклотару. Северный переулок, знаешь где? – хитро прищурив свои блекло-водянистые глаза, спросил полковник. На моем языке уже вертелось что-нибудь язвительное, но я сдержал свой порыв, ожидая продолжения.
– Ну, знаю. Там что-то случилось? – не любил я играть в эти все «кошки-мышки», предпочитая во всем ясность.
– Понимаешь, тут какое дело, – и тут, наконец, он переходит на деловой тон. – Вчера, после обеда, был звонок с Киева по нашему ведомству. Заметь в выходной, и звонили мне лично, на домашний номер. Вообще всех деталей я тебе не скажу, так как и сам совершенно ничего не знаю, но попросили найти гражданина Якубу Павла Сергеевича, проживающего как раз на Северном переулке.
Я решил немного пофантазировать и представил себе как Тарасенко сидел в своем любимом кресле, наслаждаясь чтением газеты, после трудовой, тяжелой недели, под шум доносившейся из кухни звона посуды, где его любимая жена Агнешка готовила роскошный семейный обед и тут вдруг…звонок, нарушивший идиллию полковника.
– Но так это участок Присяжнюка, – не стерпел я все-таки, услышав столь странную просьбу. – Пускай он и наведается.
– Ну, что ты за человек такой, Максим? Дослушай до конца. Было бы все так просто – я бы тебя не посылал, – чуть резко заговорил Лев Иванович. – Посылал я Присяжнюка. Но там какая-то неразбериха получается. Вот уже несколько дней как этого Якубы нет в квартире. И никто и ничего не знает, где он и что с ним. А его самого велено доставить в Киев. Наше дело, сам знаешь какое – выполнять, – с нажимом на последнем слове сказал Тарасенко, дав, таким образом, и мне намек, чтобы меньше переговаривался. – Ты у нас кто?
– Кто? – переспросил я, не понимая, к чему клонит полковник.
– Уголовный розыск, – и он протянул свою грубую ладонь в мою сторону. – Вот и выясни, что там и как.
– Товарищ полковник у меня ограбление квартиры инженера Ляшко. Мероприятий по самое горло. Опрос жильцов, сослуживцев, – стал я приводить весомый аргумент в попытке улизнуть от предложения Тарасенко.
– У тебя в отделе работают ребята толковые и опытные, справятся и без тебя. Вот пускай они ими, и займутся твоими мероприятиями. Поставь задачи, и пускай выполняют. Приедешь – проверишь. Вот проблема то, капитан. Все давай, не начинай. Не люблю я всего этого, – Тарасенко состроил такую мину на лице, словно он только что съел дольку лимона.
– Может… – попытался я заартачиться, но был остановлен характерным жестом Тарасенко, когда он поднимал свою руку вверх, а затем и плавно опускал вниз, решительно останавливая все мои попытки что-либо сказать. Против такого уже не попрешь, мне ли не знать.
– Все, хватит разглагольствовать. Это-приказ. Звони в любом случае и докладывай обо всем. Я буду ждать.
И так тихо положил руку на стол, подведя черту под разговором.