Читать книгу Пик из Эхтера. Цикл книг: «Эйриния». Книга первая. Том I - Сергей Маркелов - Страница 13

X На производстве

Оглавление

Оказавшись в длинном коридоре, темном и сыром, сторож постучал в первую дверь. Не дожидаясь ответа, он немного грубо впихнул Пика внутрь.

– Это еще кто!? – спросил среднего роста пепельного окраса мышь, с отметинами зрелости на висках и красными от работы глазами.

– Это вам новый работник! – усмехнувшись сторож подтолкнул Пика ближе к Мастеру.

Мышь, закончив вытирать от масла руки о свой рабочий фартук, протянул их ему.

– Слушай парень, у меня куча работы. Мое имя Николир, я Мастер и отвечаю за все производство. И если ты еще не готов работать, возвращайся домой к мамочке!

Столь колкое приветствие и резкие слова, заставили Пика расстаться с анкетой. Он протянул ее в руки Мастера. Серьезно сдвинув брови, Пик всем своим видом показал, что готов трудиться.

– Можешь быть свободен, – отпустил сторожа мышь.

Тот громко хлопнул дверью. Мастер сел за свой рабочий стол, где были разбросаны болты и гайки.

– У тебя, я смотрю техническое образование. Да с таким оценками, ты смог бы найти место и получше! Красный диплом?! Ого, впечатляет. Редкие у нас такие Гости! Ну, рассказывай…

– Что, простите!? – выдавил из себя мышонок.

– Какую желал бы получить работу и почему?

– Ну-у, моя мама, когда-то работала у вас в горячем цеху…

– В горячем, говоришь?! Значит, решил пойти по ее стопам? Хочу сразу тебя огорчить, это производство крайне вредно и мест там нет! – перебил его Мастер, но тут же смягчил тон голоса. – Ты не договорил, так с чего бы хотел начать?

– С самого начала – с набора к печати.

– Вот уже лучше. Ты, я вижу, хорошо разбираешься в Механике, пятерка стоит.

– Оценки, как и Диплом, мало что дали мне в жизни, по крайней мере пока…

– Упертый значит!? – по-особому взглянул на мальца мышь. – Но ничего, это хорошо! Раз с начала, так с начала. Определяешься помощником печатника на тигельной машине. Вот наши условия: рабочий день с восьми утра до семи вечера, перерыв полчаса. Зарплата раз в месяц в последних числах. Форму и инструкцию получишь на месте, как и более подробную информацию, касательно работы. Все понятно? Вопросы есть?

– Пока нет.

– Вот и ладно. Идем, я отведу тебя на твое рабочее место.

Быстро поднявшись из-за стола, Мастер повел Пика за собою из кабинета, прямо по коридору и дальше через большую арку в сам издательский цех.

– Как видишь, здесь у нас все работает на пару, – пояснял Николир по ходу, указывая на тот или иной станок.

– У нас своя котельная, свои кочегары, так что перебоев в работе не должно быть! Все сырье для нас изготавливается по соседству, в типографском комбинате: краски, клеи, бумаги, различные расходные материалы, и доставляются прямо сюда по монорельсу. Вот кстати и он, – указал он на грузовую платформу, подъехавшую из больших ворот.

Его вышли встречать несколько крепких мышей – грузчиков.

– Здесь доставленное сырье распределяется, фасуется и разливается, затем отправляется на склад, – указал Мастер на небольшое закрытое помещение, возле которого толпились работники.

– Если что-то кончается, будешь подходить сюда. Здесь тебе выпишут все необходимое и будут вести расход сырья.

Двигаясь все дальше вдоль всего здания, Пик стал приближаться к первому поистине большому станку, который монотонно отбивал один и тот же ритм.

– Это нож! Он режет и рубит на форматы большие листы бумаги, что привозят из комбината. Это резчики и помощники, их дело следить, чтобы все было ровно и шло без брака, – указал мышь на одного пожилого работника и двоих его помощников, чуть постарше Пика.

Все они крутились возле большого количества рычагов и винтов. Настраивая давление пара и силу резки ножа, который больше походил на огромный монолитный железный блок. С одного конца бумага подавалась большими листами, затем по конвейеру ленты она шла под огромные сабельные ножи, обрезающие ее с боков, затем с торцов и наконец поперек. И так далее до достижения нужного формата бумаги. Именно эти монотонные удары и отбивали ритм внутри всего издательства.

– Здесь у нас стоит рулонная офсетная машина, предназначенная для печати многотиражных изданий, таких как газеты и листовки, – продолжил свой рассказ Мастер, проходя мимо большой по размерам машины, возвышающейся над всем цехом в несколько этажей, где на каждом располагались мыши.

– Печатники и помощники ежесекундно наблюдают за тем, чтобы валы не пересыхали, краска не кончалась и всегда подавалась бумага…

Пик, открыв рот, просто обомлел. Печатный станок был поистине гигантским. На каждом его этаже трудились по несколько мышей. Длинной он был во всю ширину здания, а высотой уходил под самый потолок.

– Это и вправду чудо инженерной мысли, – заметив удивление мышонка Николир. – Она не только печатает, но и режет, а после склеивает. Это позволяет на выходе иметь готовую брошюру или книгу.

На этом экскурсия по большей части здания завершилась. Мастер увел Пика в небольшой закуток.

– А здесь у нас переплетный цех, где вручную склеиваются переплетные крышки и изготавливаются книги и другие виды малотиражных изданий.

Махнул он рукой в сторону большого зала, расположенного отдельно от мастерских. Заглянув туда, Пик увидел много мышей. В основном женщин и девушек, сидевших за большими столами в центре, на которых располагались множество стопок тетрадей и книг.

– Заглядываться будешь после работы, – одернул его Николир.

Смутившись Пик последовал дальше за ним.

– Здесь у нас находиться печатный цех ручных тигельных станков с построчным набором текста, для тиражей средних объемов и особо художественных страниц, – показал Мастер на второй зал по соседству через стену с переплетным цехом, где стояли две машины и работали четверо мышей.

– А сюда, лучше не входить без спецодежды! – подвел мышь паренька к закрытой металлической двери, помещение за которой, было явно огорожено от всех и вся и оно выходило пристроем к большому зданию.

– Это горячий цех! Здесь изготавливают все, начиная от самого маленькой литеры-буковки для ручного набора, целых строчек и иллюстраций для строчной печати. И заканчивая целыми пластинами на барабаны для офсетной печати.

– Ясно, – тихо прошептал паренек.

– Нам сюда! – увлек Пика мышь к последней двери в этом коридорчике. – Здесь и предстоит тебе работать.

Открыл он дверь перед Пиком. Тот вошел и явно немного растерялся. Комната оказалась небольшой, вдоль стен стояли стеллажи с литерами-буквами. В центре, не превышающий рост мышонка, стоял станок для печати ручным набором. Здесь же располагалась тележка с бумагой, краской, маслами, возле которых присев возилась обыкновенная серая мышь.

– Тания! – окликнул ее Мастер, входя в комнату. – Я привел тебе помощника.

– Я рада! – коротко ответила она, подняв на паренька свои серо-зеленые глазки.

Она была плечистой и очень трудолюбивой девушкой, возрастом старше Пика лет так на четыре. Мастер, похлопав мышонка по плечу, молвил:

– Выдашь ему все необходимое, и введи в курс дела.

– Обязательно!

– Удачи, – бросил напоследок Мастер и поспешил удалиться, оставив Пика смущенно стоять возле печатного станка.

Пик из Эхтера. Цикл книг: «Эйриния». Книга первая. Том I

Подняться наверх