Читать книгу Приключения отважного капитана Билли Бома и его друга – корабля Арго - Сергей Михайлович Чудаков - Страница 6
Приключения отважного капитана Билли Бома и его друга – корабля Арго.
Глава шестая. О страхах Билли Бома.
ОглавлениеЧем выше забирался Билли Бом, тем становилось холоднее. Тропинка, по которой он шёл первое время, потерялась, и теперь приходилось идти по скалам, иногда перепрыгивая трещины или влезая на большие валуны. Наступила светлая полярная ночь, окрасив всё вокруг в серый цвет. Он поднял воротник куртки, поглубже засунул руки в карманы и, вспоминая слова старика, пытался понять – что они должны означать?
– Бежать наверх… Может быть это значит, что мне надо взойти на какую-нибудь вершину? А если я это сделаю, что мне искать прямо у себя под носом? Непонятно… Так, зайдём с другого конца – как мне найти город, спрятанный под небом? Тоже не ясно… Я не понимаю, что делать сначала: сражаться с троллями или открывать небо? И чем же его открывают? – вслух рассуждал Билли Бом сам с собой. – Чем больше вопросов, тем меньше ответов. Ладно, начнём по порядку, а там видно будет. Надо подняться в горы и чего-то испугаться. Одно радует, старик говорил, что я буду улыбаться. И ещё про сияние… Неужели я его найду? – с радостью подумал он и даже хлопнул в ладоши.
И в этот момент ослепительная молния ударила в скалу рядом с ним. От неожиданности Билли Бом даже присел. Он и не заметил, как из-за горы выползла чёрная грозовая туча. Налетел ураганный ветер, молнии стали бить одна за другой, дробя камни на сотни осколков. Испуганно прижимаясь к земле, он кое-как спрятался под выступом скалы. Вода полилась с неба такими мощными потоками, что вскоре мимо него неслась свирепая горная река. Когда после очередного удара грома Билли Бом вздрогнул от страха, он почему-то подумал: «Интересно, я ведь сейчас боюсь этой грозы. Стало быть, слова старика начинают сбываться!». Эта мысль его ободрила и ему стало не так страшно.
Казалось, бешенству стихии не будет конца, и потоки смоют горы в море, но гроза закончилась так же неожиданно, как и началась. Билли Бом вылез из своего убежища и огляделся: мокрые валуны блестели, как спины огромных тюленей. Воздух был таким густым и свежим, что Билли Бому захотелось зачерпнуть его ладонью и немедленно съесть. Он улыбнулся и продолжил свой путь. Но не успел Билли Бом сделать и пары шагов, как на секунду ему показалось, что он оглох – прямо над ним в вершину горы, разорвав влажный воздух пополам, ударила огромная молния. Вершина раскололась, и Билли Бом скорее почувствовал, как задрожали под ногами горы, чем услышал звук камнепада. Он вжался в скалу, и очень вовремя, потому что сверху обрушилась каменная лавина. Маленькие, большие, огромные камни и валуны непрерывным потоком неслись вниз, сметая всё на своём пути. Билли Бом смотрел на них и с ужасом думал о том, что могло произойти, не успей он спрятаться. Он чувствовал, как холодный пот струйкой бежит по спине. «Вот чего надо было по-настоящему бояться – камнепада!», – мелькнула в голове мысль.
Последний камень, шурша, скатился вниз. Всё было тихо. Можно было продолжать путь. Билли Бом, озираясь по сторонам, вылез из своего убежища, облегчённо выдохнул и только собрался идти дальше в горы, как вдруг услышал странные звуки – как будто кто-то, ужасно фальшивя, играл на скрипке. Точнее не играл, а водил туда-сюда смычком по одной струне. Звук был монотонный, неприятный, похожий на скулёж. Билли Бом пошёл к тому месту, откуда он раздавался и увидел, правда не сразу, сидящего на краю трещины человека. Вся его одежда была вымазана в грязи и от этого он был едва заметен на фоне камней и гор. Человек дёрнулся, потом замер и снова начал скулить.
– Эй, приятель, что случилось? – окликнул его Билли Бом. – Помощь нужна?
Человек обернулся, и Билли Бом увидел жуткое красное лицо с огромным свисающим носом. Борода торчала в разные стороны, маленькие черные глаза смотрели со злобой, рот скалился, открывая ряд острых жёлтых зубов. «Тролль!» – едва успел подумать Билли Бом, как над его головой с треском пролетела маленькая яркая молния и ударила в огромный валун позади него. Он обернулся и увидел, как этот большой камень превращается в какую-то мерзкую зелёную слизь и начинает растекаться по скалам. Билли Бом посмотрел на тролля. Тот возился с блестящей штуковиной, похожей на ружье. «Перезаряжает», – догадался Билли Бом и спрятался в расщелину. Некоторое время было тихо, затем опять раздался скулёж.
– Эй, приятель, я хочу помочь, – крикнул Билли Бом, и тут же над его головой прошелестела ещё одна маленькая молния. Она никуда не попала и улетела в небо. Билли Бом вытащил белый платок, привязал его к палке и поднял вверх, как знак дружелюбных намерений. На этот раз тролль не промахнулся – молния попала в цель, и платок превратился в зелёные сопли, свисающие с палочки.
«Упорный малый, – подумал Билли Бом, – но я тоже». Он твёрдо решил помочь троллю, поэтому пошёл в обход, прячась за валунами и передвигаясь ползком по открытым участкам. Всё это время тролль жалобно скулил, а, когда Билли Бом появился перед ним, на секунду замер от неожиданности, но тут же схватил своё ружьё. Билли Бому выбил оружие ударом ноги. Тогда тролль бросился на него, целясь своими страшными острыми когтями Билли Бому в горло, но вдруг взвыл и остался на месте. И тут Билли Бом всё понял – огромный камень намертво зажал ногу несчастного в щели так, что он не мог её вытащить.
– Бедняга, – сказал Билли Бом, – больно тебе, да? Ну ничего, сейчас я что-нибудь придумаю. Только не бросайся на меня, а то ещё оторвёшь себе ногу.
Он внимательно осмотрел зажатую ногу, держась на безопасном расстоянии от бедолаги. Вытащить камень голыми руками было невозможно, поэтому он решил соорудить что-то наподобие рычага, которым можно было бы приподнять камень. Он походил по округе и нашёл сухой, но крепкий ствол дерева, наверное, занесённый в горы ураганом. Потом подкатил большой камень и запихнул его в щель. Пока он проделывал все эти приготовления, тролль недоверчиво наблюдал, но больше не бросался.
– Приятель, я сейчас попробую приподнять камень, а ты постарайся вытащить ногу, как только сможешь. Ладно? – спросил Билли Бом тролля. Тот только кивнул в ответ. – Ну и отлично. Приготовились. Раз, два, три!
Билли Бом вставил бревно под камень, зажавший ногу, и повис на нём, но камень даже не пошевелился. «Нужен противовес потяжелее», – подумал он и притащил ещё несколько камней. Сняв с себя куртку, он привязал её к бревну наподобие мешка и сложил в неё камни. Потом снова взялся за край бревна и навалился всем своим весом. И тяжёлый камень немного приподнялся. Тут же тролль выдернул ногу и сразу бросился к своему оружию. Но едва он сделал шаг, нога неестественно сложилась, он вскрикнул и рухнул на скалы без сознания.
Нога тролля была сломана пополам, камень раздробил кость. Надо было сделать шину18. Билли Бом снял с себя рубашку и разорвал её на полосы. Потом кортиком расщепил бревно на длинные щепки, обложил ими сломанную ногу и крепко обмотал сверху полосками ткани. Тролль всё это время был без сознания и не шевелился.
Закончив с перевязкой Билли Бом смог внимательно рассмотреть этого бедолагу. Оказалось, что одежда тролля не была грязная. Кожаные плащ и штаны были сшиты из сотен разнообразных лоскутов чёрного, коричневого, зелёного и серого цветов, от чего и казалось, что одежда вымазана в грязи. «Ловко придумано», – отметил про себя Билли Бом. Потом он поднял ружьё тролля и стал разглядывать – оно было похоже на музыкальную трубу с прикладом, искусно украшенным резьбой и позолотой. Снизу была рукоять с рычажком, а в центре трубы находился стеклянный шар, наполненный светящейся зелёной жидкостью. Билли Бом направил молниемёт (так он назвал это оружие) на камень, стоящий неподалёку, и нажал на рычажок. Раздался негромкий хлопок и из раструба трубы вырвалась крохотная молния, которая ударила в центр валуна. Камень стал зеленеть, терять очертания, оползать вниз и вскоре медленно потёк к обрыву.
– Это был последний заряд, глупец, – раздался за его спиной хриплый злой голос. Билли Бом обернулся и увидел тролля, который, как это ни странно, стоял на двух ногах. Это был невысокого роста, коренастый, широкоплечий то ли получеловек, то ли полугном.
– Да? Ну, извини. Будем считать, что ты ещё раз промахнулся, – обиженно ответил Билли Бом. – Кстати, ты можешь поблагодарить меня, за то, что я тебя спас.
Тролль стоял, тяжело дыша, не мигая глядя на человека. Наконец он опустил глаза и поклонился Билли Бому.
– Спасибо, человек. Ты спасать мне жизнь. Теперь она – твоя, – сказал тролль. Склонив голову, он стоял, ожидая ответа.
– Да ладно, чего уж там, – смутился Билли Бом и стал отвязывать свою куртку, – одного «спасибо» было бы достаточно. Как нога? Болит?
– Скоро уже нет.
– Как, нет? Но у тебя же была разбита кость! – воскликнул Билли Бом.
– У нас, двергов, раны заживать быстро.
– У кого? – не понял Билли Бом. – У двергов? А ты разве не тролль?
Я – дверг! – вдруг гордо выкрикнул небольшой человечек. – Я дверг! Я не тролль. Тролли тупые. Дверги умные. Я Принц двергов. Я Харанго.
Он разодрал бинты и теперь твёрдо стоял на двух ногах.
– А я Билли Бом, капитан корабля Арго, – с удивлением глядя на дверга сказал Билли Бом. Ему понравился этот гордый человечек и даже уже не казался таким страшным. Он смело протянул ему руку, принц Харанго пожал её. Билли Бом вскрикнул от жуткой боли. Ему показалось, что на руку наступил слон. Дверг тотчас отпустил руку и поклонился.
– Извини, Билли, я не хотеть.
– Пустяки, – сказал Билли Бом, потирая кисть. – Слушай, а как ты оказался под камнепадом?
– Я спешить. Не стал прятаться. Я возвращаться домой.
– А где твой дом?
Дверг замолчал, глядя Билли Бому в глаза и, очевидно, думая – доверять ему или нет, но потом сказал:
– Я главный охотник. На горных троллей. Тролли враги. Они хотят захватить наш город. Скрытый под небом. Они обмануть меня. Заманить на дальние горы. А сами уходить сюда. Они начать войну. – И в отчаянии дверг ударил кулаком по камню с такой силой, что от него полетели осколки.
– Подожди, подожди. Ты сейчас сказал «город, скрытый под небом»? – у Билли Бома от предчувствия опасности засосало под ложечкой. – Но это же всё равно, что сказать «спрятанный»? Старик говорил, что мне нужно найти «спрятанный под небом город»…
– Какой старик? – очень серьёзно спросил дверг. – Тот, что жить в деревне? Друд?
– Да, друид. Ему было видение, как он сказал, про моё будущее, – начал взволнованно объяснять Билли Бом.
– Что именно он сказать?
– Да много чего! Например, что мне надо остановить войну…
– Войну?! – дверг застонал и обхватил голову руками. – Значит, началось! Тролли напасть на Химмельван! Бежим! – крикнул Харанго схватил молниемёт и рванул в горы. Билли Бом побежал за ним.
Они неслись по скалам, перемахивали через огромные трещины, бежали по узким тропинкам над пропастью, не думая о том, что можно сорваться.
– Вот он. Химмельван, – сказал дверг указывая рукой в долину, когда они перевалили через горную гряду. Билли Бом посмотрел вниз и увидел лишь горное озеро с чистейшей голубой водой.
– А где же город? – спросил он Харанго.
– Под озером.
– Спрятан?
– Скрыт.
– А как же мы войдём? Будем нырять?
– Идти за мной, – ответил дверг, – но сначала проверить посты.
Они спустились к озеру и пошли берегом. Время от времени Харанго останавливался и принимался свистеть, подражая какой-то птичке. После этого он прислушивался, но в ответ не раздавалось ни единого звука. И каждый раз дверг становился все мрачнее и мрачней. Дойдя до горной реки, которая вытекала из озера, Харанго крадучись пошёл вдоль неё. Вскоре река привела их к обрыву, с которого срывалась вниз широким водопадом.
– А вот и водопад… – сказал вслух Билли Бом.
– Что? – спросил Харанго.
– Старик в своём пророчестве говорил про водопад.
– Что он ещё видеть? Говори! – вдруг воскликнул Харанго с такой яростью, что Билли Бом даже немного растерялся.
– Так, он говорил, что я буду бояться и я боялся, причём дважды. Потом был камнепад … Потом старик говорил про водопад… И что водопад не опасный… Затем он упомянул, кажется, тролля. Нет, много троллей…
– Он всё сказать им! Тролли его пытать. Он открыть секрет! – отчаянно крикнул Харанго и бросился вниз по извилистой тропинке. Билли Бом едва поспевал за ним. Почти у самого подножия водопада Харанго прыгнул за большой камень и притаился. Билли Бом метнулся за ним. Некоторое время они сидели молча, не шевелясь. Потом дверг высунулся из-за валуна и стал разглядывать водопад. Билли Бом тоже осторожно поднял голову. Ни около, ни над, ни под водопадом никого не было. Харанго вновь спрятался за камень.
– Ну что, – спросил его Билли Бом, – всё в порядке?
– Нет, – угрюмо ответил Харанго, – четыре стража ворот исчезать. Стражей неба наверху у озера тоже нет. Так быть не может.
– А почему их нет?
– Тролли. Они напасть на город. Начать войну. А мне нечем стрелять! Мы опоздали… – и он с досадой швырнул на землю молниемёт. – Что тебе ещё сказать друд? – спросил он обречённо.
– Сейчас, дай вспомнить, – Билли Бом потёр лоб, – так, бежать наверх, открыть небо и…
– Это нельзя. Открыть небо, – прервал его Харанго. – Солнце сильное. Может разрушить город.
– Почему?
– Зимой небо города собирать свет. Огонь ночи. Мы уметь его хранить. Но когда лето, солнце сильное. Башня не выдержать. Взрыв будет. Если солнце будет течь. Небо закрыто.
– Но мне так сказал старик, – попытался оправдаться Билли Бом.
– Твой старик не знать! А я знать! Я – хранитель ключа неба! – Харанго распахнул куртку и показал висящий на его груди причудливый ключ на золотой цепочке. – Если открыть небо города. Озеро собирать свет. Бочки в башне – бум! Взрыв! Дверги гибнуть. – Он помолчал. – Друда жалко. Его пытали. Он сойти с ума.
– Но он сказал, что так я остановлю войну, – возразил Билли Бом.
Харанго надолго задумался. Он смотрел исподлобья то на Билли Бома, то на свои руки, сжатые в кулаки, то просто сидел с закрытыми глазами, что-то бормоча себе под нос, но потом, наконец, встал и решительно сказал:
– Идём!
– Куда?
– В город.
– Зачем? – и тут настала очередь беспокоится Билли Бома. – А вдруг там действительно тролли?
– Ты их победишь, – голос дверга звучал уверенно.
– Но я даже не знаю, как это сделать! – воскликнул Билли Бом.
– Не важно. Идём, – сказал Харанго и направился к водопаду.
Ах, как же не хотелось вылезать Билли Бому из-за этого большого уютного камня. Но, с другой стороны, не мог же он показаться трусом! Поэтому он поднял молниемёт и догнал Харанго. Осторожно они вошли в водопад. Билли Бом ждал, что на него обрушатся потоки ледяной воды, но, к удивлению, вода их даже не замочила. Сразу за водопадом оказался небольшой зал, от которого начинался широкий коридор, уходящий в глубину скал. На стенах не было ни одного светильника или факела, но сам потолок испускал приятное зеленоватое свечение.
Харанго, бесшумно крадучись, пошёл вперёд. Билли Бом следовал за ним, тоже стараясь идти как можно тише. На всякий случай он достал кортик из ножен и крутил головой, разглядывая подземный город. Вскоре коридор привёл путников к небольшой пещере, от которой отходили в стороны точно такие же ходы. В центре пещеры стояла пара небольших домов, вырубленных прямо из камня. Они были пусты. Вокруг домов и внутри всё было перевёрнуто вверх дном.
Харанго, не останавливаясь, шёл дальше. Вскоре они миновали вторую пещеру, значительно больше первой. В ней был уже десяток домов. Третья пещера оказалась просто огромной, в ней поместилась небольшая деревня. Но и её они прошли без остановки. Вскоре перед ними открылась четвёртая пещера, и Билли Бом даже ахнул от удивления. Она была колоссальных размеров – в ней был выстроен целый город. В центре возвышалась высокая башня с остроконечной крышей, почти упиравшаяся в потолок, который напоминал перевёрнутый купол. Потолок был закрыт металлическими пластинами, похожими на чешую рыбы. Стены этой пещеры тоже светились ярким светло-зелёным светом, и от этого город казался каким-то весёлым, летним, уютным, ласковым.
Харанго рывком дёрнул Билли Бома вниз, и они оба легли, укрывшись за каменной грядой.
– Там на площадь тролли. Я чую их, – сказал дверг, указывая рукой в сторону башни. Билли Бом прислушался. Из города доносились какие-то неопределённые звуки, но с такого расстояния невозможно было понять, что именно там творится.
– А дверги? Дверги тоже на площади? Может быть там идёт сражение? – с надеждой спросил Билли Бом. Ему отчаянно хотелось, чтобы сородичи Харанго уже победили троллей. Но дверг молчал. Он прислонился ухом к скалам и слушал.
– Дверги в плену. Все, – сказал наконец побледневший Харанго.
В душе Билли Бома как будто что-то оборвалось. Он понял, что действительно попал на войну. И в третий раз за этот день он испугался.
– Что будем делать? – спросил он шёпотом.
– Нам надо в башню. Только там небо можно открыть, – серьёзно сказал Харанго и показал пальцем на купол. – Если старик прав. Небо открыться. Солнце собираться в башню. Там большая бочка. Бум! И солнце течь из башни. Внизу тролли умирать.
– А дверги? – с беспокойством спросил Билли Бом.
– Не знаю, – мрачно ответил Харанго, – но если они умирать, то за свободу, – и вдруг посмотрел Билли Бому прямо в глаза. – Ты должен дать клятву.
– Какую?
– Ты открывать небо. Что бы не случилось. Клянись!
– Клянусь, – не раздумывая ответил Билли Бом.
– Хорошо, – дверг снял с шеи ключ и надел его на Билли Бома. – Надо спешить. Я иду на разведку. Если путь чист, я дать знак. Ты бежать в башню.
Харанго встал и, крадучись, стал пробираться к городу. Но не успел он дойти до крайнего дома, как откуда ни возьмись выскочили два огромных тролля и схватили его. Это была засада. Дверг отчаянно сопротивлялся, но всё было бесполезно. Тролли связали Харанго и один из них потащил его в город. Другой же осмотрелся, принюхался и вдруг потопал прямо к тому месту, где лежал Билли Бом. И вот тогда Билли Бому стало по-настоящему страшно.
18
Шина – фиксатор для различных частей тела, предназначенный для лечения травм, в том числе и переломов костей