Читать книгу Polyhedron. HALF-WHISPER: The translation of poetic texts generates unexpected, and sometimes monstrous, meanings… - Сергей Москаленко - Страница 6
SNAILS OF DREAMS. THEIR HOUSES ARE EMPTY…
Оглавление* * *
Snails of dreams. Their houses are empty.
For a long time the vine is already free…
Cold gardens are covered with a haze.
And childish geek dragonfly
Not tingle over the morning soul.
No sparks of the sky – a faded look…
And at memory, pushing the hood,
A figure wanders about ways of loss …
Squeezing the staff with a wrinkled hand …
The words – as weights. But where without words? —
The crow’s tornado over the dull river
And low-low hum of bells…
08.09.07