Читать книгу Властелин. Книга 3. Император Европы - Сергей Николаевич Дергунов - Страница 2

Книга 3. Император Европы
Глава 2. «Виват император».

Оглавление

Чарлз Уитворт готовился к свадьбе.

После подписания мирного договора между Австрией и Францией, его дипломатическая карьера пошла под откос. Его отозвали из Копенгагена. Но тогда он еще был полон решимости бороться. Вернувшись в Лондон, он добился личной встречи с премьер-министром Уильямом Питтом.

– Что вы мне хотели сказать, лорд Уитворт? – сухо встретил его премьер.

– Я не понимаю, ваше превосходительство, что я сделал не так? В течение одной-двух недель, наша главная заноза в России будет устранена.

– Это уже не важно, лорд Уитворт. Австрийцы поторопились и спутали все наши карты. Парламент требует от меня заключения мира с Бонапартом. Слепцы. Они не понимают, что мир с ним хуже войны.

– Ваше превосходительство! Вы же сами сказали, что это австрийцы поторопились. Ведь в этом я не виноват! Я со своей стороны сделал все, что мог. Почему же меня не оставили послом хотя бы в Дании?

– Хотите откровенно, Чарлз?

– Конечно, ваше превосходительство.

– Вы пришли не по адресу. Меня здесь, практически, нет. Вопрос с моей отставкой уже решен. Так что мы с вами оба оказались не у дел.

Невероятно! Непотопляемого премьера отправили в отставку. Что уж тогда говорить о каком-то дипломате. Этот факт хотя бы возвращает на свой привычный пьедестал его пошатнувшееся было самомнение. Еще бы! Получить отставку одновременно с Уильямом Питтом – это даже почетно. Но чем теперь восполнять совершенно пустой кошелек?

Примеряя на себя все возможные способы добывания денег, Чарлз остановился на одном: удачной женитьбе. Уитворт верил в свои мужские чары, хотя, по меркам высшего света, завидным женихом не считался. Титул, который он получил лишь год назад, не приносил никакого дохода. Это значило, что богатые невесты не будут выстраиваться к нему в очередь, стоит ему объявить о своем намерении жениться. Тем не менее умение покорять женские сердца, не утраченное к его сорока девяти годам сработало. В раскинутые им амурные сети попалась недавно овдовевшая герцогиня Диана Дорсет, тридцати четырех лет отроду. Стареющий ловелас сумел влюбить в себя еще молодую вдовушку, а вместе с ее сердцем он готовился получить пятнадцать тысяч фунтов годового дохода от ее имения.

За день до свадьбы он узнал, что русский император Павел убит заговорщиками. Но это теперь не имело никакого значения.


***


Раздался стук в дверь. Седовласый мужчина, сидящий за секретером спиной к двери, даже не обернулся. Он уже давно не вздрагивал от страха перед внезапным визитом финансовых инспекторов графства Ганау. Он давно платил максимальный налог, установленный для самых богатых евреев Франкфурта. Ему уже не нужно было скрывать свои доходы. Не отрывая взгляда от газеты, которую близоруко держал перед носом, он крикнул:

– Кальман, открой!

Подросток, выглядящий лет на тринадцать, выскочил из другой комнаты и метнулся к двери. Звякнула щеколда и раздался радостный крик Кальмана:

– Амшель! Соломон! Вы приехали!

Седовласый поднялся со стула и улыбаясь направился к двери встречать своих сыновей. Он по очереди их обнял, начиная со старшего. Амшель, его первый, а потому самый любимый сын. Да они все любимые, но этот своей рассудительной неторопливостью напоминает ему, Майеру Ротшильду, себя в молодости.

– Отец, мы забежали сказать, что приехали, – после всех объятий сказал Амшель, – сейчас товар развезем и вернемся. А где мама?

– А где ж мне быть? Здесь я, – вышла из своей комнаты пожилая стройная женщина в длинном коричневом платье и белом чепце на голове.

– Вот почитайте пока письмо от Натана, – Амшель достал из-за пазухи пакет и отдал его отцу, – мы скоро.

Майер Ротшильд развернул пакет и подслеповато взглянул на текст письма. Буквы расплывались.

– Кальман, а ну, почитай нам вслух, – передал Майер письмо мальчику, а сам сел на стул и приготовился слушать.

Письмо Натана напоминало, скорее, обзор товаров, чем письмо сына из далекой чужбины. Но к этому его родные давно привыкли и ничуть не обижались. Три года назад их третий сын уехал в Англию, и с тех пор семейное дело Ротшильдов поднялось на новый уровень.

Тогда в 1798 году Майер Ротшильд боролся с другими придворными факторами за заказ от Вильгельма, ландграфа Гессенского на поставку ткани для военной формы. Вильгельм, поменявший графство Ганау на ландграфство Гессен-Касселя после смерти своего отца, решил в очередной раз поменять обмундирование во всей своей армии. Это огромные затраты. Желая хоть как-то их сократить, ландграф выслушивал предложения от всех придворных факторов, но брал на заметку лишь то, которое обходилось ему дешевле предыдущих.

Когда Майер узнал о столь крупном заказе, снижать цену было уже некуда. Поставщики тканей из Англии защищали свою цену, как последний редут. Крупнейший заказ уплывал из рук, и тогда Натан предложил съездить в Англию и узнать цену тканей на месте.

Первое его письмо было полно эмоций, которые он выражал восклицательными знаками. Но эти знаки стояли не после слов, а после чисел, обозначающих цены. Майер предполагал, конечно, что у производителя товара цена ниже, чем у купцов, но, чтобы настолько! Он немедленно отправился в Кассель. Ему предстояло выполнить нелегкую задачу: заявить ландграфу такую стоимость заказа, чтобы ее не смогли перебить его конкуренты, но при этом не продешевить, ибо каждый пфенниг в цене – это тысячи талеров прибыли.

В этом деле Майеру мог помочь только один человек – Карл Будерус. Они познакомились, когда Будерус был еще одним из финансовых инспекторов Вильгельма в Ганау, а Ротшильд – одним из придворных факторов. Они тогда много сделали друг для друга, чтобы стать незаменимыми помощниками графа Ганау. И это у них получилось! Карл Будерус стал главным казначеем Вильгельма, а Майер Ротшильд главным придворным фактором.

Неожиданная смерть отца Вильгельма все изменила. Вильгельм становился ландграфом и перебирался в Кассель. В наследство от отца ему достались не только государственная казна, но и государственные служащие. Два года ему понадобилось, чтобы назначить Карла Будеруса главным государственным казначеем. Предлагал он и Ротшильдам перебраться в Кассель. Но Гутле ни в какую не соглашалась переезжать на новое место. Во-первых, она не хотела оставлять одного старого больного отца, а во-вторых, не хотела бросать новый дом, в котором она собственными руками целый год создавала уют.

Майер страшно злился на свою жену, но уговорить ее не мог. Развестись с ней он тоже не мог. Брачный контракт, составленный в свое время его тестем, превратил Гутле Шнаппер в настоящую владелицу семейного дела Ротшильдов. Хуже всего было то, что она об этом прекрасно знала и, когда ей было нужно, могла настоять на своем. К счастью, Гутле воспользовалась своим положением единственный раз. К сожалению, этот раз был переломным. После отказа Майера переехать в Кассель, заказы от ландграфа Вильгельма прекратились.

Девять лет Ротшильды едва сводили концы с концами. Нет, они все еще входили в сотню самых богатых семей Франкфуртского гетто, но все их доходы уходили на скромное проживание растущей семьи, аренду и уплату налогов. Рассчитывать на прирост капиталов не приходилось. И вот, такая удача!

Уговаривать Будеруса долго не пришлось. Майер пообещал ему долю в прибыли от каждого заказа ландграфа и ни разу в дальнейшем не пожалел об этом. Заказ на ткани для гессенской армии позволил Ротшильдам за один год утроить капитал.

Ключевую роль в исполнении этого заказа играл Натан, третий сын Майера Ротшильда. Он заключал договора с производителями тканей, договаривался с перевозчиками, чтобы доставить товар из Манчестера в порт Лоустофт на восточном побережье Англии, фрахтовал корабли, чтобы доставить товар в Амстердам. Его старшим братьям Амшелю и Соломону оставалось принять товар и переправить его в Кассель.

После исполнения государственного заказа Ротшильды стали владеть капиталом, который позволял им самостоятельно вести оптовую торговлю английскими тканями. Теперь главная нагрузка ложилась на плечи старших братьев. Они мотались по немецким княжествам и землям австрийской империи в поисках оптовых и мелкооптовых покупателей. Благодаря отработанной Натаном схеме закупок и поставок, цена их товара была всегда ниже, чем у конкурентов. Их дело продолжало набирать обороты, и к концу 1801 года во Франкфуртском гетто набрался бы, от силы, десяток семей богаче Ротшильдов.

Единственно, что омрачало мысли Майера, это осознание того, что на его капиталы мог наложить руку его благодетель лорд Уэлдон. С момента их последней встречи прошло уже тридцать семь лет, и за это время благодетель ни разу не напомнил об обязательствах Ротшильда. А может он уже и не объявится? Может он уже умер? Ведь ему должно быть далеко за восемьдесят лет. Редко кто доживает до такого возраста.

Размышления главы семейства прервали вернувшиеся сыновья. Они были в радостном возбуждении.

– Смотри, отец, – Амшель начал выкладывать на стол кусочки материи, – вот новые образцы хлопчатобумажной ткани машинного производства. Пощупай, какое качество! Мы уже переговорили с покупателями. Все согласны покупать ее по нашим ценам.


***

Наполеон ждал предложения о мире от нового английского кабинета и получил его. Собственно, мирный договор с Англией ему не нужен. В мирное время англичане воюют намного успешнее. Главное их оружие не пушки и корабли, а товары. Они завалят Францию и всю Европу своими дешевыми тканями и колониальными товарами. Тогда на французской промышленности придется ставить крест. А это значит, можно ставить крест и на всей военной кампании. Победы вдали от границ Франции бессмысленны, если в тылу нет сильной экономики. На контрибуциях армия еще сможет выжить, а вот вся страна не выживет. Для выживания стране нужно производство. К сожалению, оно возможно только в условиях самого жесткого ограничения ввоза английских товаров. Те ограничения, которые существуют сейчас, слишком мягкие. Их надо бы ужесточить, но как? Ведь не логично делать ввоз товаров в мирное время сложнее, чем в военное!

Тем не менее, мир нужен, чтобы заткнуть огромную финансовую дыру и принять неотложные законы для развития производства.

– Вызывали, господин первый консул? – министр иностранных дел Талейран стоял у двери и ждал ответа.

– Да, мсье Талейран, заходите. Хотел с вами посоветоваться. Англичане предлагают заключить мирный договор. Что вы об этом думаете?

– Думаю, мирный договор нам не помешал бы, но, смотря на каких условиях.

– А какого еще ответа можно было ждать от дипломата? – улыбнулся Наполеон, – допустим, они приняли все наши условия. В таком случае, от мира с Англией нам больше вреда или пользы?

– Я чувствую, что вы ждете от меня ответ: «больше вреда», но, мне кажется, мир нам сейчас нужней.

– Вот! Именно, что сейчас, – обрадовался Наполеон, – нам нужна передышка, мсье Талейран. Года два-три, не больше. За это время мы поправим дела с финансами, покончим со спекулянтами, раскрутим маховик производства, а потом пусть Англия объявляет нам войну.

– Простите, господин первый консул, я не совсем понимаю, какой нам смысл вообще воевать с Англией? В море нам ее не победить, а на суше они с нами воевать не будут. Они опять наймут австрийцев и русских. Сами при этом останутся недосягаемы на своем острове.

– Браво, мсье Талейран. Надеюсь, так они и поступят. Только вот будут ли они недосягаемы, если мы разобьем их союзников? Когда все порты на континенте станут нашими, Англия захлебнется в своих собственных товарах, как пьяный в блювотине.

– Я думаю, в этом вы правы, господин первый консул. Англии жизненно необходим свободный доступ их товаров на континент. Мне кажется, именно этого они будут добиваться на переговорах.

– Так и будет. А мы согласимся при условии, если они отменят запрет на продажу машин.

– Машин?

– Да, таких штуковин, которые заменяют десять, двадцать, а то и сто рабочих. Поэтому машинные ткани намного дешевле ручных.

– У нас что нет ткацких станков?

– Дело не в станках. Дело в паровом двигателе. Англичане приделывают его ко всему: к станкам, лифтам шахт, к кузнечным молотам. Если так дальше пойдет, они завалят своими товарами все страны, соберут у себя все золото и будут править миром.

– А почему бы нам самими не сделать такой двигатель?

– Я еще в прошлом году поставил задачу ученым. Пока тишина.

– А если раздобыть чертежи, ученые смогут разобраться?

– Неплохая идея. Нужен шпион с инженерным образованием…. Хорошо, я этим займусь, а вы обеспечите его дипломатическим прикрытием.

– Хорошо, господин первый консул. Так мы приступаем к переговорам?

– Приступайте и всеми силами старайтесь их затягивать. Наши условия: англичане возвращают все наши колонии, уходят с Мальты, Ионических островов, из Египта. Их король навсегда отказывается от французской короны.

– А они не будут требовать что-то взамен? Я имею в виду, вы обозначили, чем должна поступиться Англия, а с нашей стороны? Мы ведь тоже должны в чем-то уступить.

– Бросим им кость в виде Неаполя, и хватит с них. В крайнем случае, еще можем вернуть Рим этому прохвосту, которого они называют Папой. Но сначала наша позиция должна быть жесткой: никаких уступок.

– Я все понял. Когда нужно ехать?

– Вам ехать пока не нужно. Много чести для них. Отправьте в Лондон своего представителя.

Талейран поклонился и вышел из кабинета. В еще открытую дверь заглянул Бурьенн.

– К вам просится инженер Лепер, господин первый консул, – доложил он.

– Что ему нужно?

– Он говорит, что принес проект канала в Египте.

– Скажи, что меня это больше не интересует.

Бурьенн уже покинул кабинет, и, вдруг, Наполеон порывисто вскочил с места и бросился к двери. Распахнув ее, он приказал Бурьенну вернуть инженера.

– Вы знали, что ваш проект – сплошная ошибка, господин Лепер? – спросил Бонапарт, едва инженер вошел в кабинет.

– Я так не думаю, господин первый консул. Если бы это было так, неужели я посмел бы вас беспокоить?

– Тем не менее, это так. Ошибка была в промерах. Все данные есть у профессора Монжа. Видимо, он не успел вас предупредить. Нам пришлось срочно покинуть Египет.

– Этого не может быть. Я сам все перепроверял…

– Сходите к профессору. Он вам лучше объяснит. Скажите вы разбираетесь в механике? – без перехода спросил Наполеон.

– Конечно! Я сам проектировал механизм открытия-закрытия шлюзов…

– Прекрасно! Переговорите с профессором и возвращайтесь ко мне. У меня для вас будет необычное задание.

«Вот отличный кандидат для добывания чертежей английской паровой машины, – подумал Бонапарт, когда инженер вышел за дверь, – ему и дипломатического прикрытия не нужно. Он поедет, как частное лицо, предлагать англичанам проект египетского канала. Никому не придет в голову обвинять в шпионаже инженера, самостоятельно разработавшего столь грандиозный проект. Лишь бы сам инженер на это согласился».

Бонапарт проголодался и решил закончить прием на сегодня. Он уже встал из-за стола, когда в кабинет ворвалась его сестра Полина.

– Наполеон! Зачем ты отправляешь моего мужа в такую даль? – чуть не плача, бросилась она к своему брату.

– Затем, что он генерал. И он единственный генерал, которому я могу доверить столь сложную миссию.

– Он мне рассказал, какую миссию! Подавить восстание рабов! Это что так сложно? Да любой поручик с этим справится.

– У тебя неверные представления о целях его экспедиции.

– Ну тогда растолкуй своей глупой сестре, какие такие великие цели ты ставишь перед моим мужем?

– Это долго, а я проголодался. Поужинай со мной, и за ужином я постараюсь посвятить тебя в тайные замыслы первого консула, – улыбнулся Наполеон.

– Я не хочу есть, но твое предложение приму. Мне не терпится узнать, за что ты так невзлюбил Леклерка.

– Невзлюбил? За три года я превратил твоего Леклерка из поручика в генерала, а ты говоришь невзлюбил. Даже я позавидовал бы такой карьере. – Наполеон говорил это, отправляясь в столовую, где лакеи уже накрывали на стол.

Он уселся во главе длинного стола, предложив Полине сесть напротив. Наполеон достал из большого блюда антрекот и положил его себе на тарелку. Перемежая слова с закладкой в рот кусочков мяса, он начал свой рассказ:

– От испанцев на американском континенте нам досталась Луизиана. Это огромная территория. Такая огромная, как пять Франций. Там живут индейцы, и, по большому счету, она никому, кроме них, не нужна. Но есть на этой территории нечто, жизненно необходимое американцам. Это порт Новый Орлеан. Сейчас испанцы за небольшую плату разрешают Америке им пользоваться. Но вскоре Испания должна будет объявить, что порт больше ей не принадлежит. Что, в таком случае, будут делать американцы, как ты думаешь?

– Откуда мне знать? – буркнула Полина.

– Они постараются прихватить ничейный кусочек. В это время генерал Леклерк продемонстрирует американцам свою силу. Он отправит в Новый Орлеан несколько судов и батальон десанта. Но для этого нужно находиться рядом. Сан-Доминго подходит, как нельзя лучше. Туда я генерала Леклерка и посылаю.

– Так он теперь всю жизнь должен будет защищать этот твой Новый Орлеан?!

– Ну, что ты? Как только американцы купят у нас Луизиану, вы сможете вернуться.

– Мы сможем?! Ты что, хочешь и меня оправить в ссылку?

– Он ведь твой муж. Ты же помнишь: «…и в горе, и в радости…».

– Это жестоко, Наполеон. Туда преступников ссылают, а ты – свою собственную сестру.

– Поменять здешний холод и снег на мягкое солнце и теплое море, разве это ссылка? Я ведь о тебе думал. Я просто представил, что будет делать генерал Леклерк, оказавшись один среди знойных мулаток. Впрочем, я не настаиваю на твоей поездке.

Полина выскочила из-за стола, метнула в сторону своего брата полный гнева взгляд и молча вышла из покоев первого консула.


***


Ольга Жеребцова добралась, наконец, до Лондона.

Сюда она приехала от отчаянья. Она уже устала ждать Чарлза. Они договорились встретиться в Берлине сразу, как только Уитворт узнает о «неприятности», случившейся с русским императором.

Прошло два месяца, Уитворт не появился. Возможно, ему помешали дела, и он приедет позже. А вдруг он решит, что она поехала его искать и не поедет в Берлин? Тогда нет смысла его ждать, а нужно срочно ехать в Копенгаген и оттуда начинать поиски. Нет, и этого делать нельзя. Только она уедет, он появится здесь, не найдет ее, решит, что она его обманула и разлюбит.

Ольга осталась в Берлине. Но как дать знать об этом Чарлзу? Из Копенгагена ответ на ее письма не приходил. Значит, Чарлза перевели в другое место, и он не может ей об этом сообщить, так как не знает, где она. Ольга не придумала ничего лучше, кроме того, чтобы дать скандальное интервью в газете. Она сообщила, что являлась главным организатором заговора против Павла, поэтому опасается преследования русских властей и намерена оставаться в Берлине. Ольга отдавала себе отчет, что этим губит свою репутацию. В высшем свете не очень жалуют заговорщиков, а цареубийц, так и вовсе презирают. Но чего не сделаешь ради любви?

Газетная статья прибавила ей сомнительной популярности, но не приблизила свидания с любимым. Он так и не приехал и даже письмом не дал о себе знать.

Потеряв всякую надежду встретиться с Чарлзом Уитвортом в Берлине, Ольга отправилась в Копенгаген. В английском посольстве ей сказали, что Чарлза уже давно отозвали в Лондон. И вот она здесь. Но что толку? В квартире, из которой они съехали год назад, он больше не появлялся. Как найти своего возлюбленного в таком большом городе?

Не будешь ведь спрашивать у каждого встречного, где живет лорд Уитворт. Едва ли кто-то из «первых встречных» знает его или хотя бы слышал о нем. А вот, где находится дом русского посла, наверняка знают многие.

Многие, не многие, а через два часа упорных расспросов, ей указали на дом посла Воронцова. Сначала граф Семен Романович Воронцов не хотел принимать скандальную сестру Зубовых, но ее напор и угроза устроить скандал перед его домом склонили посла к идее выслушать нарушительницу лондонского спокойствия. Он надел парадный генеральский мундир, нацепил все ленты и ордена, вышел в большой зал приемов и приказал впустить госпожу Жеребцову.

– Что вам угодно, мадам, – строго спросил он, едва Ольга вошла в зал.

– Мне нужна ваша помощь, граф. Я ищу одного человека, лорда Чарлза Уитворта.

Граф Воронцов не был удивлен. Он знал о связи Уитворта и Жеребцовой, знал о роли братьев и сестры Зубовых в государственном перевороте. Но ведь это было давно. Зачем эта женщина ищет его сейчас? Отношения с Англией и так не простые в последнее время, не хватало еще связать с переворотом имя Уитворта. Это будет международный скандал.

– Простите, мадам, но я должен знать, зачем вы его ищете, – твердо произнес посол.

– Вот как? – удивилась Ольга. – И какое вам до этого дело?

– За вами из Санкт-Петербурга тянется дурная слава, мадам, и будет неправильно, если часть ее перекинется на лорда Уитворта, а, значит, и на Англию. Вы можете испортить и так непростые отношения между нашими странами.

– Ха-ха-ха, – засмеялась Ольга, – мне не нужна вся Англия. С меня хватит одного английского лорда. Мы с Чарлзом любим друг друга. Мы поселимся в каком-нибудь тихом уголке. Как это может отразиться на связях между странами?

– Вы разве не знали, мадам? – удивленно спросил Воронцов. – Лорд Уитворт женился еще весной.

Этого не может быть! Ольга стояла, как громом пораженная. Она пожертвовала ради него всем: семьей, своей репутацией, своей страной. Ради него она рисковала жизнью, участвуя в заговоре. Она, как дура, ждала его больше полугода, каждый день выглядывая в окна. А он в это время спокойно наслаждался обществом молодой жены. Это низко и подло! Он ее использовал и бросил. Будь она одна, Ольга дала бы волю своему гневу, но сейчас нужно взять себя в руки и обо всем расспросить Воронцова.

– Я действительно не знала, граф, – спокойным голосом ответила она, – и кто же счастливая избранница лорда Уитворта?

– Леди Диана, герцогиня Дорсет.

– Богатая старуха? – с надеждой спросила Ольга. Она знала, что Чарлз постоянно нуждался в деньгах. Может их брак просто сделка, давшая ему средства выживания? Тогда не все потеряно.

– Да богатая, – ответил граф, – но не старуха. Ей слегка за тридцать, я думаю.

Надежда на то, что ее возлюбленный несчастен в браке, таяла, как снег в бане. А может она страшная уродина? Тогда шанс вернуть Чарлза остается.

– Мне бы хотелось их навестить. Визит вежливости, ничего больше. Скажите, где я смогу найти чету Уитворт? – в этой просьбе Ольги не было ничего необычного, поэтому граф ответил:

– Они живут в особняке герцогини на Пикадилли, когда бывают в Лондоне. Но чаще супруги пропадают в родовом поместье Дорсетов, замке Ноул.

– Благодарю за помощь, граф, – Ольга изобразила легкий поклон.

– Это мой долг, помогать соотечественникам, оказавшимся вдали от Родины, – произнес дежурную фразу посол.

– Я буду это иметь в виду, – сказала Ольга и направилась к выходу.

Нетерпение ее было столь велико, что она сразу решила пойти искать особняк герцогини Дорсет. Час скитаний по грязным улицам под мокрым снегом привели ее в нужную точку. Если бы ее не гнали вперед ревность жестоко обманутой женщины и жажда мщения, она даже из дому не вышла бы в такую погоду.

«Только бы они были дома», – заклинала Ольга всю дорогу. Кто-то там наверху ее услышал. А может и случайно так совпало, но Уитворты оказались дома, о чем и сообщил открывший Ольге слуга.

– Как о вас доложить, миледи? – спросил он.

– Графиня Ольга Жеребцова, – стуча зубами от холода, сказала она.

Слуга вышел из прихожей. Слышно было, как он представил гостью, совершенно исковеркав ее фамилию. После этого он вернулся, принял ее плащ и распахнул перед ней двери.

Неожиданно для себя, первый взгляд Ольга бросила не на Чарлза, а на его жену. Пожалуй, красавицей ее назвать нельзя, но уж точно она не страшная уродина. Правда, вряд ли она во вкусе Уитворта. Если вспомнить облик его любовниц: графини Толстой, княгини Радзивилл, да и ее самой, Ольги Жеребцовой, то это яркие красавицы, каждая со своей изюминкой. Герцогиня Дорсет, скорее, напоминает серую, ухоженную мышку.

Все это промелькнуло в голове Ольги за пару секунд, после чего он перевела взгляд на Уитворта. Он, как раз, вставал с кресла и направлялся к ней.

– Какая радостная неожиданность, – говорил он на ходу.

Приблизившись, он поцеловал ей руку и обернулся к жене.

– Дорогая, позволь представить мою знакомую по Санкт-Петербургу, леди Ольгу Жеребцову.

Герцогиня, стоявшая до этого у камина, двинулась им навстречу.

– Ольга, позвольте представить мою жену, леди Диану Уитворт, герцогиню Дорсет – закончил процедуру знакомства Уитворт.

– Рада знакомству, леди Диана, – улыбнулась ей Ольга самой лучезарной улыбкой, на какую была способна, – тем более, что Чарлз мне о вас ничего не рассказывал.

– Вы совсем промокли, дорогая леди Ольга, – хозяйка дома взяла гостю за руку и обратилась к мужу, – Чарлз, поставь нам кресла поближе к камину.

Когда все расселись, Диана, обратилась к Ольге, словно продолжая прерванный разговор:

– Вы сказали, что Чарлз вам ничего обо мне не рассказывал? Он и не мог. Мы познакомились только в прошлом году и сразу полюбили друг друга. Да, дорогой?

– Да, дорогая, – Уитворт смиренно наклонил голову.

– В этом я нисколько не сомневаюсь, – сказала Ольга, – ведь Чарлз такой любвеобильный! Он вам не рассказывал о своих похождениях в Санкт-Петербурге?

– Нет. Да я этим не особенно интересовалась, – ответила герцогиня.

Своим поведением она обезоруживала Ольгу, и та никак не могла повернуть разговор на единственно важную для себя тему: о коварстве Уитворта. Наконец, она придумала.

– А что же вы не спросите меня, Чарлз, как я справилась с вашим заданием? – обратила Ольга вопрос к своему, возможно, уже бывшему возлюбленному. Сейчас, глядя на него, она не испытывала никакого душевного трепета, как это было раньше. В его глазах она не видела ни раскаяния в том, что он втянул ее в столь тяжкие испытания, ни сочувствия к обманутой им любовнице. Что ж пусть узнает, какова она, месть отвергнутой женщины.

– Ольга, прекрати! – раздраженно ответил Уитворт по-русски.

– О чем она, Чарлз? – требовательно спросила Диана.

– Так, ни о чем…, – начал отвечать Уитворт.

– Ну, если убийство русского царя – это ни о чем, то Чарлз прав, – не дала ему договорить Ольга.

– Убийство царя?! – Диана требовательно уставилась на своего мужа, – Чарлз!

– Что Чарлз? Я не хочу лишать мадам Жеребцову счастья изложить свою версию событий.

– И правда, леди Ольга, расскажите, – попросила герцогиня.

– Вообразите себе влюбленную дуру, – начала свой рассказ Жеребцова, – которой коварный соблазнитель говорит: «Пока жив русский царь, нам не быть вместе». Влюбленная дура, естественно, удивляется, так как не видит никакой связи. Но ее красноречивый любовник убеждает ее, что он прав. Он обещает ей любую помощь, любые деньги, пока она, наконец, не соглашается. И вот, эта влюбленная дура возвращается в Санкт-Петербург из Копенгагена, куда только что приехала к своему возлюбленному. С помощью своих братьев, она на свои деньги устраивает заговор против императора и, когда дело было сделано, она на крыльях любви летит туда, где к ней должен присоединиться, ее суженый. И что она там обнаруживает? Ничего! Она устремляется на поиски любимого и находит его у ног законной жены. Согласитесь, леди Диана, печальная история.

Диана сразу и безоговорочно поверила Ольге и испугалась. А вдруг у ее мужа вновь проснутся к ней чувства? Она, безусловно, красива и умна настолько, что не боится казаться дурой. Что может заставить ее отказаться от претензий на Чарлза? Может, деньги? Она говорила, что потратилась.

– Меня до глубины души тронул ваш рассказ, леди Ольга, – заговорила Диана, – у меня есть небольшие сбережения, и я готова их вам отдать, чтобы хоть как-то смягчить ваши страдания.

– Простите меня, леди Диана, но сейчас это выглядит так, будто вы собираетесь выкупить у меня своего мужа.

Герцогиня смутилась. Эта русская графиня права. Именно так ее предложение и выглядит. Но она совсем не это имела в виду, когда предлагала деньги! Какой стыд. Кто-то смог подумать, что она собирается купить любовь мужа.

– А вы знаете, я согласна, – продолжила свою мысль «графиня» Жеребцова, – я продам вам его.

– Что?!! – взъярился Уитворт, – ты продашь меня? Продать можно то, что тебе принадлежит. Я никогда тебе не принадлежал…

Говоря это, Уитворт следил за своей женой. Он видел, как она подошла к секретеру, достала оттуда большую шкатулку и вынула из нее пачку бумаг. Она что, вправду собирается отдать этой русской свои сбережения?

– Дорогая, не вздумай! Ты же видишь, она тебя провоцирует!

Диана, между тем, подошла к Ольге с пачкой бумаг и сказала:

– Возьмите, здесь облигации на двенадцать тысяч фунтов стерлингов. Может быть, они хоть как-то сгладят вашу душевную утрату.

Ольге хотелось плакать. Если все сбережения герцогини составляют 12 тысяч фунтов, то, получается, ее, Ольгу Жеребцову, Чарлз променял не на богатую жену, а на нищенку. Ольга уже покупала фунты у менял по семь рублей за фунт. Значит, герцогиня откупается от нее, примерно, восьмьюдесятью тысячами рублей. Это стоимость двух ее платьев в России. Это даже не смешно…. Но деньги она возьмет. Пусть Чарлз для начала испытает унижение быть проданным так дешево.

– Я возьму у вас эти деньги, леди Диана, потому что вы ни в чем передо мной не виноваты, вы мне нравитесь и еще я возьму их потому, что Чарлз и этих денег не стоит.

Ольга взяла облигации и ушла.

– Чарлз! Ты ничего не хочешь мне рассказать? – строго посмотрела на мужа Диана, когда лакей закрыл за их гостьей дверь.

– Зачем ты отдала ей деньги? – Уитворт готов был взорваться.

– Это мои деньги, Чарлз. Тебе повторить мой вопрос?

– Все, что она рассказала, близко к правде. Она действительно была моей любовницей. Единственной угрозой нашей связи могла стать война между Англией и Россией. Если бы царь Павел оставался у власти, эта война была бы неминуемой. И я действительно обещал быть с ней вместе, если она вместе со своими братьями устранит это препятствие. И, поверь мне Диана, я был полон решимости выполнить свое обещание. Но тут я встретил тебя, и забыл обо всем на свете. Все женщины мира перестали для меня существовать. Осталась только ты. Можешь ли ты винить меня в этом?! – Уитворт неплохо сыграл отчаянье в последней фразе.

– О, Чарлз! – Диана подошла к его креслу и села перед ним на колени, – прости, что усомнилась в тебе.

– У тебя не было для этого повода, – сказал Чарлз, поглаживая жену по волосам, а сам думал о том, что теперь не получится выкупить расположенную рядом с их поместьем ферму, к которой он давно приглядывался.


***


Третий президент Соединенных Штатов Америки Томас Джефферсон вошел в свой рабочий кабинет, как обычно, за пять минут до восьми. Он прошел к столу и заметил письмо, которое лежало на столе отдельно от папки «входящие». Едва взглянув на печать, Джефферсон понял, от кого это письмо. Он сел в президентское кресло, надломил печати и развернул конверт. Из конверта выпал свернутый листок бумаги. Президент отложил его в сторону и пробежал глазами письмо, написанное на внутренней стороне конверта. Оно было кратким:

«Высылаю список договора, который мне удалось добыть. Если решитесь предпринять какие-то шаги, можете рассчитывать на финансовую помощь европейских банков».

Джефферсон взял переписанную от руки копию договора и начал читать. Договор заключался между королевством Испания и республикой Франция о передаче территории Луизианы, расположенной от реки Миссисипи до Скалистых гор с востока на запад и от Британской Канады до Мексиканского залива с севера на юг. Франция получала территорию вдвое большую, чем существующие Соединенные Штаты, с судоходными реками, множеством лесов и прерий, а, главное, с дельтой реки Миссисипи. На этой дельте замыкалось речное судоходство всего запада США.

Пока дельта и порт Новый Орлеан были в руках испанцев, американцы с ними особенно не церемонились. Да испанцы и не стремились с выгодой для себя использовать свое положение. Можно ли рассчитывать на такое же поведение французов? Вряд ли. На прошлой неделе уже приходило сообщение из Нового Орлеана о двух французских фрегатах, ставших на рейде. Значит, с ними нужно договариваться.

Президент взял перо, бумагу и начал сочинять письмо американскому послу во Франции Роберту Ливингстону. Джефферсон знал, что дипломатическую почту французы вскрывают. Поэтому он дал указания послу договариваться с французской стороной о совместном использовании порта Новый Орлеан и дельты Миссисипи. В случае несогласия французов, переговоры прекратить, так как правительство США будет просить Англию прислать свой флот для установления контроля над Новым Орлеаном.

На самом деле ни к какой Англии американский президент обращаться не собирался. Английская угроза, хоть бы и мнимая, по мысли Джефферсона, должна была заставить французов пойти на уступки в переговорах. Но ответ Ливингстона его удивил. Посол писал, что Франция не помышляет о совместном использовании Нового Орлеана. Французы предлагают выкупить у них всю территорию Луизианы. А если США не согласятся, то французы готовы предложить ее Англии. В настоящее время, как раз в отношениях между этими странами наступил мир и согласие.

Маленькая хитрость не сработала. Нужно срочно отправлять в Париж человека, которому президент мог доверять, как себе, и который не испугается ответственности за принятое решение. Джефферсон знал только одного человека, отвечающего этим требованиям: Джеймса Монро. У него как раз истекали полномочия губернатора Вирджинии, и президент в письме попросил его досрочно начать передачу дел.

Бывший губернатор не спеша сдал дела, вместе с домашними встретил Рождество, и в начале января 1803 года прибыл в Вашингтон.

– К чему такая спешка, Томас? – спросил он, входя в кабинет президента, – я думал отдохнуть месяц-другой после губернаторской нервотрепки.

– Не очень-то ты и спешил, Джеймс. Давай я тебе обрисую ситуацию.

– Я слушаю, – настроился Монро на серьезный лад.

– Испанцы отдали французам Луизиану. Французы собираются занять Новый Орлеан и аннулировать наши договоренности с испанцами о совместном использовании дельты Миссисипи. В Мексиканском заливе курсируют французские военные корабли. Испанские власти Нового Орлеана наложили запрет на движение товаров в порту. Купцы и местное население по этому поводу бунтуют. Французы предлагают нам выкупить всю Луизиану. Если мы не согласимся, они грозятся продать ее англичанам. Вроде ничего не упустил. Что скажешь?

– Скажу, что французам нужны деньги. А с кого они получат наличные за ненужный им кусок земли, их не волнует. Могу дать руку на отсечение, что действия испанцев в Новом Орлеане спровоцированы французами.

– Я тоже так думаю. Французы надавили на больное место чужими руками. Поэтому поезжай в Париж и разберись со всем на месте. Первоочередная задача – открыть новоорлеанский порт для американских товаров.

– Какими я могу располагать средствами, Томас?

– Я думаю, предельная цена за Новый Орлеан десять миллионов долларов. Но если они предложат выкупить всю Луизиану, я даже боюсь подумать, сколько это может стоить.

– Деньги я повезу с собой?

– Нет, Джеймс. Денег в казне нет совсем. Лорд Уэлдон обещал помочь с банковским кредитом.

– Как он на меня выйдет?

– Конкретных договоренностей пока нет. Я написал ему письмо, но ответа пока нет.

– Тогда не стоит торопиться. Давай дождемся ответа.

– Нам нельзя ждать, Джеймс! Бунт в Орлеане, ты же помнишь?

– Ничего. Потерпят полгодика. Хуже будет, если я приеду, договорюсь с французами, а денег не будет. Или будут, но потребуется какой-нибудь документ нашего казначейства. Нет, надо подождать, Томас.

Ответ лорда Уэлдона пришел в конце февраля. В нем говорилось, что голландский банк Хоупов и английский банк Бэрингов готовы кредитовать правительство США на любую сумму под 20 процентов годовых и под гарантию американских государственных казначейских обязательств.

Можно было отправляться в Европу.

Джеймс Монро прибыл в Париж 17 апреля 1803 года. Роберт Ливингстон рассказал ему, что французы готовы продать всю Луизиану за 15 миллионов долларов. Это была приятная новость. Монро думал, что цена окажется гораздо выше. На следующий день американцы в прекрасном расположении духа отправились на переговоры в Тюильри. Но первый же вопрос, которым их встретил казначей Франции Барбе-Марбуа, охладил их душевный подъем, как ушат холодной воды, выплеснутый на голову в жаркий день.

– Вы привезли деньги, господин Монро? – спросил он.

– Нет. Как я, интересно, мог это сделать, если только сегодня узнал предполагаемую сумму сделки?

– Сумма уже давно была озвучена господину послу.

– Не давно, а всего неделю назад, – возразил Ливингстон, – и у меня не было ни малейшей возможности сообщить о ней господину Монро.

– Тем не менее, господа, я должен довести до вас требование первого консула: деньги должны быть выплачены сразу после подписания договора. – казначей встал, давая понять, что на сегодня переговоры закончены.

Американцы вернулись в небольшой особняк Ливингстона с чувством, что их обманули в самых радужных надеждах. Роберт достал из бара бутылку бренди налил немного в бокалы, и они с Джеймсом прошли в библиотеку. Здесь они уселись в кресла и одновременно отхлебнули из своих бокалов.

– И что будем делать? – спросил Монро.

– Надо написать в Вашингтон и попросить, чтобы прислали деньги, – предложил посол.

– Бесполезно. Президент сказал, что денег в казне нет. Да даже если бы и были, никто бы нам их не дал, пока договор не ратифицирован, – ответил Монро.

– Тупик.

– Согласен.

В это время в библиотеку вошел секретарь и доложил, что прибыл представитель банков Бэрингов и Хоупов Йохан Верховен. Джеймс и Роберт переглянулись, одновременно кивнули головой и произнесли: «Впусти».

В библиотеку вошел высокий пожилой, далеко за шестьдесят, седовласый мужчина с умным взглядом серых глаз. Американцы дружно встали и двинулись навстречу незваному гостю.

– Я слышал у вас проблемы, джентльмены? – после взаимных приветствий и представлений произнес банкир.

– Давайте присядем, мистер Верховен, – предложил хозяин дома, – о каких проблемах вы спрашиваете?

Все расселись в кресла, и банкир продолжил:

– Для завершения сделки по покупке Луизианы вам нужны наличные, которых у вас нет. Я правильно изложил ситуацию?

– Правильно, мистер Верховен, – кивнул Ливингстон, – только у меня вопрос, откуда вам о ней известно?

– Это не вопрос, Роберт, – ответил за гостя Монро, – давай лучше спросим, чем мистер Верховен может нам помочь?

– На самом деле все просто, джентльмены, – начал говорить банкир. – Бонапарту нужны деньги, они есть у меня, вам нужна Луизиана, она есть у него. Осталось придумать, предлог, чтобы мои деньги перекочевали к вам. В качестве такого предлога мы с вами заключим кредитный договор. Вот и все. Ваша проблема решена.

– То есть, мы можем получить деньги без государственных гарантий? – удивился Монро, так как сам видел условия предоставления кредита в ответе лорда Уэлдона Джефферсону.

– Формально, да. Но фактически, вы их даже в руках не подержите. Деньги будут переданы представителю Франции за вычетом небольшой комиссии.

– Вы хотите сказать, что мы должны расписаться в получении 15 миллионов долларов и при этом даже не увидим этих денег? – с вызовом спросил Ливингстон.

– В общем, да, – подтвердил Верховен.

– Ты как хочешь, Джеймс, а я в этом не участвую, – заявил посол.

– Действительно, несколько странные требования, мистер Верховен, – соглашаясь со своим товарищем, обратился к банкиру Монро.

– Хорошо, джентльмены, я могу предложить другую схему. Вы рассчитаетесь с Бонапартом не деньгами, а государственными обязательствами уплатить деньги. Своего рода государственный вексель. Естественно он ничего не стоит без гарантии Банка погасить этот вексель. Мы такую гарантию Бонапарту дадим. Эта гарантия будет вам стоить дешевле, чем денежный кредит. Скажем, она вам будет стоить не двадцать, а восемнадцать процентов годовых.

– Что скажешь, Роберт? – Монро вопросительно посмотрел на посла.

– Против этого у меня нет возражений, но согласится ли первый консул?

– Для этого, джентльмены, предлагаю включить меня в вашу делегацию на переговоры, – сказал Йохан.

Следующие одиннадцать дней стороны обсуждали и согласовывали статьи договора, а 30 апреля он был подписан.

Так как деньги Бонапарту нужны были срочно, еще до ратификации договора правительством США, то банки, учитывая свои риски, выплатили ему только девять миллионов долларов из пятнадцати. С государства США банки за свою операцию получили, в итоге, полновесных 23 миллиона долларов наличными.


***


Лорд Чарлз Уитворт собирался покинуть Париж. Ровно год он пробыл послом во Франции, и это был не самый лучший год в его жизни. Он прибыл сюда сразу после подписания мирного договора в Амьене. Это назначение произошло без всякого учета его желания. Франция занимала самое последнее место в череде стран, куда бы он захотел поехать послом.

Но его никто не спросил. Его вызвал министр иностранных дел, вручил верительные грамоты и, напутствуя, сказал:

– Мы знаем о ваших заслугах, лорд Уитворт, в улучшении торговых отношений между Россией и Англией. Мы надеемся, что вам удастся добиться такого же прогресса в отношении с Францией.

– Я не могу принять это назначение, ваше превосходительство, – ответил Чарлз.

– Вот как? И почему же? – удивился министр.

– Нелепые слухи связывают мое имя с убийством российского императора. Бонапарт считал его своим союзником и был очень расстроен его гибелью. Не думаю, что он будет вести переговоры с тем, кого считают виновником смерти императора Павла. Поэтому, я уверен, что мое назначение не послужит для пользы дела.

– О, об этом можете не беспокоиться. Мы уже отправляли запрос Талейрану. Он ответил, что ни для кого, в том числе и для вас, нет никаких ограничений. Как вы понимаете, он не мог дать такой ответ без консультаций с первым консулом.

– Но почему я, ваше превосходительство? Неужели не ясно, что я самый худший кандидат на должность посла во Франции?

– Лично я понимаю, лорд Уитворт, ваше нежелание принять новое назначение, но это не мое решение. Мне пришло распоряжение премьер-министра.

Спорить дальше Чарлз не стал. Он принял верительные грамоты и вышел из министерства. Он уже начал догадываться откуда пришла идея назначить его послом во Францию.

Его бывшая любовница Ольга Жеребцова всего за полгода завоевала высшее общество Лондона. Теперь она звезда светских салонов, желанная гостья королевских приемов и балов. Но что еще более удивительно, она стала официальной любовницей принца Уэльского, первого наследника английского королевства. Наверняка принц, следуя совету своей новой пассии, слегка надавил на премьера, а тот отдал распоряжение своему министру.

В такой ситуации выбора у Чарлза не было. Разве только полная отставка, но это уж совсем крайний случай.

Как и ожидал Уитворт, в Париже ему оказали не самый радушный прием. Посла Англии встречали, как представителя какой-то затрапезной страны. Его сажали в конце ряда посланников на всех званых обедах и ужинах. Но что еще хуже, французское министерство иностранных дел отвечало на его предложения и ноты протеста с большим опозданием или не отвечало вовсе. При этом поводов для составления нот, французы давали предостаточно.

Они почти с момента заключения мирного договора начали его нарушать. Французы захватили остров Эльбу, присоединили к Франции Пьемонт и Пармское герцогство. В Швейцарии, Голландии и западногерманских княжествах распоряжались, как у себя дома. При этом постоянно пеняли Уитворту, что Англия до сих пор не освободила Мальту.

Наконец, два месяца назад 13 марта на приеме в Тюильри Бонапарт разыграл душераздирающую сцену. Он подошел к Уитворту и начал кричать:

– Почему английский флот еще на Мальте, Уитворт?! Вы хотите воевать?! Вы заставите меня это сделать! Только знайте, если вы первые обнажите шпагу, я последний вложу ее в ножны. Мальта или война!

– Но, господин первый консул, имеет место обоюдное нарушение договора…

Однако Наполеон уже не слышал посла. Он отошел и мирно беседовал с испанским посланником. Эту сцену он разыграл не для Уитворта, а для всех присутствующих. Бонапарту всегда было важно показать, что войны развязывает не он, а агрессивные монархи Европы. Он же, напротив, является приверженцем мира. Только когда его вынуждают, он отвечает войной, но войной освободительной, справедливой.

После памятного приема посланников, Чарлз в подробностях описал демарш Бонапарта и запросил дальнейшие инструкции у министра иностранных дел.

Ответ пришел только вчера. В нем послу предписывалось отбыть в Англию.

12 мая 1803 года лорд Уитворт покинул Париж, а 22 мая Англия объявила войну Франции.


***


Кажется, череда неприятностей закончилась. После того, как кладовые казначейства начали наполняться золотом от продажи Луизианы, плохие новости перестали тревожить Наполеона. А то ему уже стало казаться, что его удачу кто-то украл.

Сначала пришло печальное известие из Сан-Доминго. Умер от лихорадки его зять генерал Леклерк. Как не вовремя! Его смерть, чуть было не помешала переговорам с американцами. Повезло еще, что до них эти сведения дошли уже после того, как банки начали выдавать золото казначеям Франции. Но вот объяснений с сестрой Полиной избежать не удалось. Она обвинила Наполеона в смерти своего мужа и ушла от него вся в слезах и с обидой в душе.

Следующий удар по душевному спокойствию Наполеона нанес его друг, однокашник и секретарь Бурьенн. В нем вновь проснулась коммерческая жилка, и он нашел способ набить свои карманы за счет казны. Любого бы на его месте ждала тюрьма, но Бонапарт зачел своему приятелю годы дружбы в тюремный срок и отправил в отставку.

Не уставало доставлять сюрпризы первому консулу его беспокойное семейство.

Его брат Людовик неожиданно для всех оказался семейным деспотом. Наполеона это вряд ли бы волновало, если бы не одно обстоятельство. Он сам женил Людовика на своей падчерице, Гортензии Богарне. После этого он устал выслушивать жалобы Жозефины на своего зятя и, по совместительству, брата.

Возможно, другой его брат Люсьен мог стать лучшим мужем для Гортензии, но он заупрямился. Как оказалось, он завел шашни с какой-то вдовушкой банкира. Ладно бы еще она была богатой вдовой, это хоть как-то можно было понять. Но ведь ее муж обанкротился еще до своей смерти. Люсьен говорит, что любит ее, что она должна на днях родить от него, и он ее никогда не бросит.

Младший брат Жером, пишет из Америки, что женился на американке и не собирается возвращаться во Францию.

Вот семейка! Вместо того, чтобы помогать ему нести столь тяжелую ношу управления государством, его родня только и делает, что вставляет палки в колеса.

Как будто больше некому доставлять неприятности! Для этого вполне хватило бы Фуше. Его шпионы шлют одну плохую новость за другой. Из штаб-квартиры графа д’Артуа сообщают, что оттуда отправлено письмо Жоржу Кадудалю, вождю вандейских бунтовщиков, с приглашением приехать в Англию. Опять Бурбоны что-то затевают. Никак не хотят понять, что их время ушло безвозвратно.

Из посольства в Англии на днях сообщили, что инженера Лепера арестовали при попытке выкупить сборочный чертеж парового двигателя. Инженера обвиняют в шпионаже в пользу Франции.

И в это трудное время подает прошение об отставке министр полиции Фуше. Ему, видите ли, не понравилось, что Бонапарт решил преобразовать министерство полиции в три независимые структуры: уголовную полицию, тайную полицию и департамент госбезопасности. Все три новых департамента подчинялись напрямую первому консулу. Наполеон это, сделал, так как считал, что в руках Фуше сосредотачивается слишком большая власть, но терять Фуше он не хотел. С другой стороны, Бонапарт осознавал, что держать на такой должности человека против его желания, вредно для дела, поэтому отставку принял.

Наплыв плохих новостей чуть было не поколебал веру Наполеона в свою счастливую звезду. Но, наконец, пришла хорошая новость: Англия объявила войну Франции.

И это было прекрасно! Не Наполеон развязал эту войну, а англичане. Теперь он с полным правом может разыгрывать возмущение столь вероломным поступком северного соседа. С этого момента он начнет осуществлять свой грандиозный план.

Бонапарт созвал в Тюильри военный совет, на который пригласили министров, адмиралов и генералов.

– Англия объявила нам войну, – заявил первый консул, – и она страшно пожалеет об этом. Мы соберем на побережье огромную армию вторжения, посадим ее на корабли и в течение нескольких месяцев завоюем остров. Эта нация торгашей должна ответить нам за все!

Бонапарт раздал заранее подготовленные приказы министрам, командующим сухопутными корпусами и морскими эскадрами. Все в этих приказах было подчинено единственной цели: развертыванию на северном побережье Франции в районе Булони базы для вторжения сухопутной армии на территорию Англии.

Все это должно настолько напугать англичан, что они кинутся за помощью к Австрии, Пруссии и России. Против английского дипломатического напора устоять трудно, особенно если он подкреплен посулом немалых денег. А в таких делах Англия денег никогда не жалела.

Наполеон был уверен, что австрияки и пруссаки согласятся без всяких оговорок. Слишком много претензий накопилось у них к Франции и лично к нему. Смелости им придаст тот факт, что основные силы Наполеона будут находиться далеко от Рейна, на берегу Ла-Манша в Булони.

С русскими не все так однозначно. Новый царь Александр еще никак не обозначил своей позиции. Он возобновил торговые отношения с Англией, прерванные его отцом, но и не отказался от дружественных договоренностей с Францией. Видимо, русский царь собрался усидеть на двух стульях. Посмотрим, как это у него получится.


***


Адмирал Нельсон получил аудиенцию у первого лорда Адмиралтейства без всяких проволочек. Он лишь направил в адрес морского ведомства докладную записку, и уже через два дня ему была назначена встреча. Адмирал ровно в назначенный час вошел в кабинет главы ведомства.

– Господин адмирал, на чем основано ваше предположение, о котором, вы говорите в своей записке? – задал вопрос первый лорд.

– У меня не предположение, а уверенность, ваше превосходительство.

– Хорошо, на чем основана ваша уверенность?

– Я давно слежу за действиями Бонапарта, и могу утверждать, что он мастер мистификаций. Вспомните, как он убедил всех в 1798 году, что обрушится всем своим флотом на Шотландию. Я тогда сторожил его на Гибралтаре, а он беспрепятственно перебрался в Египет.

– Вряд ли из единичного случая следует та закономерность, о которой вы говорите, господин адмирал.

– Вы правы, ваше превосходительство: по единичному случаю делать обобщения – величайшая глупость. Но в том и дело, что этот случай не единичный. Во всех своих битвах Бонапарт появлялся там, где его никто не ждал и действовал вопреки ожиданий противников.

– Возможно. Но почему вы думаете, что он не собирается нападать на Англию? Ведь возможно, что он будет нас убеждать, что нападет через Ирландию, а сам высадится в Шотландии. Это ведь тоже будет в его стиле, не так ли?

– Не думаю, что это так, ваше превосходительство. Я думаю, что все их приготовления в Булони – это мистификация. И я берусь это доказать.

– Каким образом?

– Я могу напасть на их побережье небольшими силами. Уверен, никакого сопротивления французы не окажут.

– Это авантюра, адмирал, и я не могу ее допустить.

– Один корабль, ваше превосходительство. Хотя бы один линейный корабль. Я просто пройдусь вдоль берега и сделаю несколько выстрелов. Уверен, ответа не будет.

– Я не могу рисковать ни вами, ни кораблем. Если вы считаете это необходимым, отправьте к Булони фрегат.

Нельсон вышел из адмиралтейства раздосадованным. Он злился на себя за то, что не смог объяснить простой вещи: чем больше Бонапарт устраивает шума вокруг своего плана, тем больше вероятность, что это план ложный. А вокруг Булони создается невероятный шум. Чуть ли не каждый день газеты печатают какое-нибудь высказывание первого консула, в котором он грозит пересечь Ла-Манш и разгромить английскую армию. Если бы он на самом деле собирался это сделать, он бы устроил шум в совершенно другом месте, а свои ударные силы накапливал в укрытых бухтах Бельгии или Голландии.

Адмирал вернулся на юго-восточное побережье Англии. Здесь он с самого начала войны занимался укреплением береговой обороны. Он считал, что понапрасну тратит на это драгоценные дни своей жизни. Французов нельзя подпускать к берегу. Если их транспорты подойдут достаточно близко, чтобы высадить десант, то Англию не спасет никакая береговая оборона. Их нужно бить в море. Уничтожить корабли прикрытия и потопить транспорты – вот единственный способ отбить у лягушатников охоту нападать на Англию.

Что ж, он докажет этим умникам в Лондоне свою правоту. Нельсон взошел на один из приданных ему фрегатов и приказал капитану взять курс на Булонь. Ла-Манш пересекли при попутном ветре и уже через шесть часов показался берег. Адмирал приказал подойти на дистанцию орудийного выстрела и направить фрегат вдоль берега. Нельсон стоял у борта и разглядывал береговую линию в подзорную трубу. Никаких признаков организованной обороны он не увидел.

Тем временем капитан развернул фрегат бортом к берегу и доложил адмиралу о готовности бортовых орудий.

– Один выстрел, – приказал адмирал.

Ядро, выпущенное из бортового орудия, плюхнулось в воду, не долетев до берега добрых тридцать ярдов.

– Возьмите выше и дайте залп – не отрываясь от подзорной трубы, скомандовал Нельсон.

На этот раз несколько ядер достигли берега. В ответ с французской стороны раздался выстрел и ядро упало в трех ярдах от носа фрегата. Не хватало еще получить пробоину в сорока милях от своей базы.

– Поворачиваем. Курс норд-норд-вест, – приказал Нельсон.

Через три дня после этого неудачного рейда адмиралу принесли английскую газету. Во всю первую страницу на ней размещалась карикатура, на которой маленький адмирал Нельсон с фрегатом, зажатым между ног, улепетывает от огромного Бонапарта, занесшего широкую саблю над головой адмирала.

Не успела боль от этой насмешки утихнуть, Нельсона вызвали в адмиралтейство. На этот раз выслушать его собралась целая коллегия адмиралов.

– Мы посовещались, адмирал, – начал говорить первый лорд, – и решили, что вы, возможно, правы. Слишком много значения придает французская пресса вашей безобидной вылазке. Поэтому я прошу вас еще раз повторить для коллегии, почему вы считаете, что угроза со стороны Булони мнимая.

Ну, наконец-то, они поняли! Нельсон с жаром начал доказывать правоту своей точки зрения. Скорее его напор и уверенность в себе, чем приведенные аргументы, убедили лордов Адмиралтейства дать адмиралу возможность проверить свою теорию.

– Соберите по побережью все свободные фрегаты, корветы, бомбардиры, бриги и отправляйтесь в Булонь. Возьмите на борт два батальона десанта. Надеюсь этого достаточно? – подвел итог первый лорд.

– Благодарю, ваше превосходительство. Думаю, скоро я раскрою этот обман.

Через неделю в полночь эскадра числом более пятидесяти вымпелов, включая четыре фрегата отправилась к берегам Франции. К Булони английские военные парусники подошли перед рассветом. Тишину нарушал только плеск волн да команды офицеров, отдаваемые вполголоса. Корабли становились на якоря и спускали паруса. Шлюпки опускались на воду и заполнялись десантом. И в это время с берега грянул залп. От его грохота вздрогнули даже бывалые морские волки. Почти сразу же на головы англичан посыпались ядра и гранаты. За первым залпом последовал второй. Куча убитых, крики раненых, пробитые палубы и борта, разбитые в щепки шлюпки – эта страшная картина нарисовалась в течение нескольких мгновений.

На адмиральском флагмане взвился сигнал «Отход». Капитаны приказали рубить якорные канаты, поднимать паруса и перекладывать рули на обратный курс. Очередной залп с берега унес еще десяток жизней. Больше французы не стреляли. Английские корабли уходили.

Такой исход операции потряс Нельсона до глубины души. Не нужно иметь богатое воображение, чтобы понять: их ждали. Ждали именно в том месте, куда они и пришли.

Едва вступив на берег, адмирал приказал седлать коня. Вечером этого длинного дня Нельсон входил в кабинет первого лорда. К счастью, глава морского ведомства оказался на месте.

– Мы попали в засаду, ваше превосходительство, – склонив голову, доложил адмирал.

– Это означает, что ваша теория неверна, не так ли, адмирал Нельсон?

– Нет, ваше превосходительство. Это означает, что французам стало известно о нашем появлении заранее, и они успели подготовиться.

– Почему вы так думаете?

– Я не думаю. Я уверен.

– Вот как?

– Судите сами, ваше превосходительство. Мы подходили в предрассветных сумерках и при плотном тумане, но на берегу не было ни одного огонька. Разве так себя ведут на прибрежных батареях, если не ждут нападения? Хотя бы дежурная смена должна греться у костров. Ночи уже прохладные. Далее. Если противник застает врасплох, то не все орудийные расчеты одинаково быстро готовятся к первому выстрелу. А здесь был залп. Значит орудия заряжены и даже, я думаю, пристреляны были заранее.

– Что ж, может быть. Какие у нас потери? – без перехода спросил первый лорд.

– Около двухсот человек, из них убитыми сорок.

– Много.

– Да, много, ваше превосходительство. И своей вины я не отрицаю. Но все могло обойтись без потерь, если бы не предательство в адмиралтействе.

– Что?! Что вы такое говорите, адмирал?

– Попробуйте найти другое объяснение, милорд. Мои капитаны узнали о цели нашей экспедиции уже в море. Получается, кроме вас и меня о наших планах знали только лорды Адмиралтейства. Если французы будут знать обо всех наших планах, нам войну не выиграть.

– Но мы не можем подозревать всех!

– И не нужно. Мы можем отказаться от планирования операций в Адмиралтействе.

– Как это? Кто в этом случае будет их планировать?

– Никто, милорд, – Нельсон подошел к карте. – Вот посмотрите: где бы французы ни прятали свои корабли, они вынуждены будут свести их в одно место, туда, где сосредоточится их десант. Если мы разместим свои эскадры здесь, здесь, здесь и здесь, мы будем контролировать все их перемещения. Как только они двинутся на соединение, наши эскадры последуют за ними. Таким образом, где бы французский флот не соединился, он всегда окажется в окружении.

– Хороший план, адмирал. Вы все-таки признаете, что Бонапарт готовит высадку в Англии?

– Нет, милорд. Он готовит высадку, но не в Англии.

– Где же?

– Не знаю. Может, в Леванте, может, снова в Египте. Поэтому одну эскадру я прошу отправить в Средиземное море. И я хотел бы ее возглавить.

– Я согласен с вашим планом. Приказы я подготовлю лично.

Через неделю эскадра адмирала Нельсона в составе двенадцати линейных кораблей и нескольких фрегатов отправилась в Средиземное море.


***


Наполеон возвращался из инспекционной поездки. В этот раз он лично решил проверить готовность береговых батарей в Булони к отражению атаки с моря. Благо, что шпионы в Лондоне сработали превосходно. Еще за неделю до начала рейда английской эскадры Наполеон знал, когда и где неприятель планирует удар.

Береговые батареи встретили англичан слаженными залпами. Первый консул лично следил из укрытия за всем ходом операции и не нашел ни одного изъяна. Вряд ли после полученного урока Англия захочет повторить попытку провести разведку боем с моря.

Но, о чем говорят две их попытки напасть на Булонь? О том, что они не поверили его блефу или поверили не до конца. Значит, нужно добиваться представления более достоверной картины. Нужно стягивать к Булони войска, разбивать настоящий лагерь, построить на прибрежной скале наблюдательный пункт. Бонапарт рассказал военным инженерам о своих идеях, и к моменту его отъезда из Булони половина работ уже была сделана.

Дорога в Париж занимала три дня и у Наполеона было время подумать. Главный вопрос, который его волновал, как англичане смогли раскусить его блеф? Об утечке информации не может быть речи, ибо ни одна живая душа не знает о настоящих планах Бонапарта. Все генералы и адмиралы получают приказы и действуют как при подготовке настоящей десантной операции.

Единственные фиктивные документы – это наряд-заказы на производство трех тысяч транспортных судов. Но то, что наряды фиктивные, и что вместо работы по ним ведется имитация работ, станет понятно не раньше, чем через полгода.

Как же тогда англичане его раскусили? Есть только одна версия: они его просчитали. Он повторился. Он уже проворачивал операцию по дезинформации противника перед египетским походом. Тогда это сработало. В этот раз они, по меньшей мере, засомневались. Развеять их сомнения – вот на сегодня самая главная задача.

В Париже на первого консула обрушились накопившиеся неотложные дела. Так было всегда после его коротких отлучек, но на этот раз ему пришлось разгребать завалы целых три дня. Он безумно устал, но согласился принять отставного министра Фуше, который вряд ли явился бы на прием без крайней необходимости.

– Вы уже наверняка знаете, господин первый консул, что Жорж Кадудаль с двумя десятками сторонников высадился в Нормандии? – полувопросительно произнес Фуше.

Не дождавшись ответа Наполеона, он продолжил:

– Если их еще не арестовали, то, возможно, это к лучшему.

– И почему же? – на лице Бонапарта было написано удивление. И ему не нужно было его разыгрывать. Его сильно удивило, почему столь важные сведения ему сообщает отставной министр, а не действующий начальник тайной полиции.

– Только сегодня мне сообщили из Лондона, что в Париж направляется генерал Пишегрю. Я думаю, это звенья одного заговора, – ответил Фуше.

Наполеон встал из-за стола и направился к окну. Он понимал, что сейчас Фуше тычет его носом, как котенка, указывая на ошибочность решения по реорганизации министерства полиции.

– Вы только это хотели мне сообщить, господин Фуше? – не оборачиваясь спросил Наполеон.

– Да, господин первый консул.

– Что ж, благодарю вас и не смею задерживать.

Как только Фуше ушел, Бонапарт приказал Меневалю, своему новому секретарю, разыскать начальника тайной полиции Рене Савари и главу департамента государственной безопасности Пьера Реаля. Не прошло и получаса, как оба генерала, призванные обеспечивать спокойствие Франции и первого консула, стояли перед ним навытяжку. В их глазах легко читался испуг. Ну, вот почему так? Если ты честно служишь, добросовестно исполняешь свои обязанности, то чего тебе бояться?

– Где сейчас находится Жорж Кадудаль – Наполеону надоело наблюдать за испугом генералов, и он бросил им «соломинку».

Генералы растерянно переглянулись, и Савари взял на себя смелость ответить:

– Насколько я знаю, он сейчас в Лондоне.

– Хорошо, – кивнул Наполеон, едва сдерживаясь, чтобы не взорваться, – а где генерал Пишегрю?

– После своего побега из ссылки он обосновался в Северной Америке. Но о нем я уже давно не получал сведения, – ответил приободренный Савари.

– Прекрасно! – излишне пафосно воскликнул Наполеон, – следовательно никакой опасности нет?

– Нет, господин первый консул, – в один голос ответили оба генерала.

Это был удобный момент, чтобы разыграть гнев. Но что толку пугать и без того напуганных людишек? Надо дать им почувствовать вину и позволить все исправить. Может, хоть так от них будет какая-то польза.

– Попробую вас удивить, господа генералы. Кадудаль и Пишегрю уже в Париже или на пути к нему.

На этих словах оба генерала замерли с открытыми ртами и стояли так несколько мгновений. Первым нашел выход Реаль.

– Если это так, то мы их найдем, господин первый консул, – заявил он.

– Не только их. Найдите всех, с кем они будут связываться в Париже, всех на кого они рассчитывают. Мне нужны все заговорщики.


***


Одномачтовый военный катер рассекал своим острым носом волны пролива Ла-Манш. По левому борту виднелись скалистые берега Нормандии. Капитан судна вглядывался в берег в надеже найти удобное место для высадки важного пассажира. Но, как назло, их вынесло на скалы, уходящие прямо под воду. Такой берег тянется уже около мили. К нему даже шлюпку не пришвартуешь.

– Вижу пляж, капитан! – закричал впередсмотрящий.

Капитан перевел взгляд, куда указывал матрос, и увидел полоску каменного пляжа.

– Лево руля, – скомандовал он, – курс на пляж, лот на воду.

Капитан был опытным моряком и знал, что лот у скалистого берега – штука бесполезная. Плоское дно здесь глубоко, а вот на торчащую скалу можно напороться в любом месте. Поэтому не дожидаясь доклада лотового матроса, он скомандовал:

– Отдать якорь! Шлюпку на воду.

Матросы засуетились, а к капитану подошел пассажир.

– Капитан, вы можете показать на карте где вы нас высаживаете?

– Очень приблизительно, сэр.

– Хотя бы приблизительно.

– Идемте в каюту.

Подойдя к карте, которая лежала на столе, капитан взял циркуль и тупым концом очертил небольшой сектор нормандского побережья.

– Где-то здесь, сэр.

– Уже кое-что, – сказал пассажир.

Он достал из кармана свою карту и отметил на ней сектор высадки.

– Первая шлюпка ушла, капитан, – доложил заглянувший в каюту матрос.

– Что за первая шлюпка? – встревоженно спросил капитана пассажир.

– Не волнуйтесь, сэр. У меня инструкции: без разведки вас не высаживать.

Через час шлюпка вернулась без двух матросов, которые остались в боевом охранении на берегу. Важный пассажир и четверо его спутников спустились в шлюпку по веревочной лестнице. Вскоре они благополучно сошли на пляж. По узкой тропинке пятеро человек поднялись на крутой берег и исчезли из виду.


***


– Мы взяли его, господин первый консул! – радостно доложил начальник департамента государственной безопасности Пьер Реаль.

– Кого вы взяли? – не отрывая взгляд от лежащих на столе бумаг спросил Бонапарт.

– Генерала Пишегрю. Правда, он утверждает, что он генерал де Грасс, но по всем приметам – это Пишегрю.

– Где вы его взяли?

– Здесь, в Париже. Еще в Кале на почтовой станции он показался нашим агентам подозрительным. Генералы редко путешествуют в почтовых каретах. Поэтому двое агентов купили билеты на один дилижанс с ним. После этого за ним непрерывно следили. В Париже он развил бурную деятельность. Каждую ночь он встречался с новой группой людей. Мы выявили все адреса. Я побоялся, что он заметит слежку и приказал его арестовать.

– А что с Кадудалем, Реаль?

– Его нигде нет, господин первый консул.

– Это неправильный ответ, Реаль! Он где-то есть, только вы не знаете, где. Ищите, Реаль! Ищите!

Не прошло и получаса после ухода Реаля, как в Тюильри на доклад к первому консулу прибыл начальник тайной полиции Савари.

– Вы планировали сегодня поездку в Мальмезон, господин первый консул? – с поклоном осведомился он.

– Что за странный вопрос, Савари? Какое вам дело, что я сегодня планирую?

– Мы прочесывали сегодня Булонский лес. Так вот, там была засада. До десятка вооруженных людей. Троих нам удалось схватить. Это шуаны.

– Вы их допросили?

– Да, но они молчат.

– В какой они тюрьме?

– В гарнизонной.

– Завтра разбудите их в пять утра, объявите, что они приговорены к расстрелу и выведите во двор тюрьмы. После этого дождитесь меня. Вам все ясно?

– Да, господин первый консул. Но я не из праздного любопытства спросил, планировали ли вы поездку через Булонский лес. Если да, то в вашем окружении есть предатель.

– А вы не подумали, что они могли устраивать засаду каждый день?

– Могли и это значит, каждый день вам угрожала опасность. Но с этого момента мои жандармы будут постоянно патрулировать лес. Теперь вам опасаться нечего.

Властелин. Книга 3. Император Европы

Подняться наверх