Читать книгу Люди и Цверги - Сергей Русаков - Страница 3

Глава 1,
в которой автор вводит главных героев, подобно тому, как опытный шахматист в самом начале партии выводит фигуры в центр шахматной доски

Оглавление

Вечером люди обычно более благодушны и менее бдительны – они поели жареных сосисок, запили их пивом, обсудили новости, вышли прогуляться, и нужно поторопиться, потому что магазины скоро закроются. Может быть, кто-нибудь из людей что-нибудь купит. Цверги любят это время – можно, не сильно напрягаясь и применяя легкую магию, заставить людей сделать покупки.

Зигшпиль не то чтобы дежурил, он в некотором роде развлекался – за людьми лучше всего наблюдать из мест, которые привлекают их внимание. Молодой цверг был весьма оригинален и часто прятался прямо в витринах сувенирных магазинов, в которые глазели люди. На этот раз он смотрел на прохожих из глаз статуэтки гнома.

Нередко попадались совершенно прикольные люди. Вот, к примеру, этот тип в клоунской кепке: рожа красная – видимо, только что из гаштета. Ишь ты, фотографирует! И зачем? Такие обычно никогда не смотрят фотографий, которых наделали. Тем более, если снимать на мобильный телефон – это не фотопленка, считать оставшиеся кадры не нужно. Что там у него: Айфон?.. Что?! Что это сверкнуло? Да он же с трещиной!

* * *

Вечер – время никудышное. Ничего, кроме чего-то совершенно незамысловатого, вечером сделать невозможно. Писатель никогда ничего не пишет вечером – только утром. Вечером можно проверить почту, не отвечая на письма, посмотреть телевизор, почитать книжку или погулять – просто погулять, заглядывая в витрины магазинов.

Звигунов не то чтобы искал что-то или хотел что-нибудь купить. Он знал, что к утру к нему обязательно придут мысли о том, что написать. Однако опыт подсказывал, что впечатления сделают его мысли чуть богаче. А впечатлений хватало – второй день в Германии.

В витринах магазинчиков среди обычного ширпотреба попадались вещицы весьма занятные. Взять хотя бы эту, деревянного гномика, – он непривычно симпатичен, потому что стереотип гнома сводится к носатому карлику в красном колпаке. Ишь ты, как улыбается – прямо ребенок! Ай! Палец скользнул по трещине в разбитой стеклянной панели телефона и порезался!

* * *

Часто можно услышать что-то вроде: «Поверь в удачу!» Подобные глупости обычно изрекают психологи. Удача – это всегда результат магии. Кто владеет, тот и удачлив.

Зигшпиль, хоть и был молод – ему шла всего вторая сотня лет – усердно тренировался в магии. Вот и сейчас он укреплял навыки применения заклинания, пробуждающего интерес людей к вещам и заставляющего их возжелать овладеть вещью. Альфа и омега маркетинга.

Однако пришлось отложить тренировку до лучших времен – прямо перед ним был тип из ориентировки, отличительной приметой которого был расколотый Айфон. А так, человек как человек. Уши, нос, глаза… Ух ты, какие у него глаза! И как он сразу не обратил внимания на них? Цверг зажмурился – тип неожиданно посмотрел ему прямо в зрачки. Взгляд, как это обычно у таких бывает, казалось, зацепил лебедкой и тащил цверга к себе. Повеяло силой.

Этого типа, о котором пока не было ничего известно толком, зацепил на баварской границе старый цверг- пограничник. Несмотря на то, что в ходу давно уже самые современные средства обнаружения, старик по старинке пользовался древним сигнальным устройством на основе сухих шишечек хмеля – они начинали шелестеть при появлении вблизи них магической Силы, а значит, и магов, обладающих этой силой.

Чтобы не потерять след подозрительного субъекта, опытному цвергу пришлось пойти на хитрость – удалось подтолкнуть того под руку, после чего он выронил из рук свой Айфон прямо на гранитную мостовую стоянки для машин. Стекло треснуло, хозяин телефона расстроился, и по шлейфу этой сильной эмоции его можно было проследить по маршруту следования. Информацию об этом передали всем, кто мог оказаться на предполагаемом пути. Однако уже через несколько минут след огорчения растаял, и стало понятно, что неизвестный владеет заклинаниями от подобных неприятностей и скоро избавился от расстройства. Стало ясно, что это действительно маг.

* * *

Поездка Звигунова по Германии сопровождалась непривычным для него возбуждением, которое обычно называют радостью или восторгом, что совершенно не вязалось с его жизненной позицией и привычным набором из скептического любопытства и способности давать самые невероятные интерпретации самым разным явлениям. Он еще подумал: «Не к добру я так разволновался!» – писатель верил во всякие там чудеса и магию, как верят в это все суеверные люди. Прикидывая, как бы ему успокоиться, он задумал сделать несколько фотографий с умиротворяющими видами Баварии, в которую он только что въехал, и остановился размяться.

Бах! Телефон выскользнул из рук и грохнулся на камни мостовой. Предчувствуя неприятное, Звигунов поднял телефон и увидел звездочку трещин, расходившихся в разные стороны от главной кнопки его любимого Айфона… Блин!!! Какая жалость! Как же теперь? Хотел успокоиться, а не расстроиться…

Жалко было не только телефон, но и свое настроение, которое грозило радикально испортиться от только что испорченной вещи. Поругивая нелюбимых психологов, но все же вспоминая, что они советуют в подобных случаях, Звигунов попытался, как мог, избавиться от огорчения, отогнать его прочь или думать о чем-нибудь другом, но горечь появлялась вновь и вновь, как тот самый привкус дегтя в бочке меда хорошего настроения. Ведь это был еще и подарок жены к Новому году, а также символ свободы пенсионера, решившегося оставить государственную службу и посвятить себя писательству.

На память пришла еще одна методика, вернее, вспомнился необычный автор – то ли психолог, то ли эзотерик, то ли кибернетик… Черт его знает! Однако почему не попробовать? Зенгланд – так звали этого умника – считает, что придание чему бы то ни было излишней важности всегда оборачивается неприятностью с этим предметом – типа: «За что боролись, на то и напоролись!» Например, если важно успеть на поезд, то все будет так, что обязательно опоздаешь. Подумав, что телефон – всего лишь железяка, Звигунов почувствовал, что его «отпускает». Поборовшись с нежеланием эмоции раствориться, он все же победил и успокоился, продолжив предаваться впечатлениям от поездки, правда, уже более умеренно – чтобы не накликать новые неприятности.

* * *

Так бывает, что найденное обязательно потеряется, чтобы продолжить череду находок и потерь по закону, навряд ли кому достоверно известному, но действующему, несмотря на это. Вот и Звигунов пропал из поля зрения, даже не подозревая, что его нашли, потеряли и снова ищут. Не мог он себе представить и то, кто и зачем его ищет в чужой, но такой красивой стране – Германии. А поиски, между тем, вновь увенчались успехом заинтересованных в этом, и молодой стадвадцатитрехлетний цверг ломал себе голову над тем, как проследить этого типа, подозреваемого в принадлежности к магам, до места его ночевки, потому что ночью, пока маги спят, сила их иссякает, и можно будет сделать с ним то, что скажут старшие и авторитетные цверги. Они наверняка знают, что делать в таких случаях. И Зигшпиль придумал.

Цверги были гораздо более древними носителями разума, чем люди, и поэтому людей опасались. Сами по себе люди были, казалось, совершенно безобидны. Однако одна их разновидность – маги – была, как кость в горле. Вообще-то маги – это просто люди с развитыми способностями. Даже самые обычные люди, хоть в чем-то превосходящие своих собратьев, – спортсмены, художники, музыканты и писатели – уже маги, хотя обычно слабенькие. Развитие магических способностей давалось людям куда легче, чем цвергам, и в этом была нешуточная опасность – маги появлялись неожиданно, буквально на ровном месте, и было достаточно слабой искры, чтобы из какого-нибудь природного задатка разгорелось пламя магии.

Особое беспокойство традиционно несли дети людей – они, вызывая глухую зависть цвергов, могли буквально из игры в песочные куличики скользнуть в любую из реальностей, и если попадали в мир цвергов, успевали там натворить всяких пакостей. Так сложилось, что цверги остановились в своем выборе на небольшом, по сравнению с людьми, росте, и когда дети вдруг возникали в их мире, то были одного с цвергами росточка, принимали местных обитателей за сверстников, нередко колотили и всегда отбирали инструменты, магические артефакты или даже просто личные вещи, считая это обычными игрушками. Благо, что магические способности людей в детстве ничего не говорили о том, что с ними станет в зрелости. Обычно сами же люди подавляли на корню своих же детей, не гнушаясь даже банальными побоями, говоря при этом: «Нас били, и ничего – стали же людьми!». Считается, что это магическое заклинание специально составил и подкинул людям один древний цверг, хотя, скорее, это сами люди соорудили заклинание, руководствуясь еще одним: «Дурацкое дело – нехитрое!»

Сильные же маги, собирающиеся под прикрытием религиозно-конфессиональных и научно-исследовательских сообществ, растворяющиеся среди толп священников и кандидатов наук, о цвергах знают, и не только о них. Множественные реальности кем только ни населены – всех не перечесть: бесконечность есть бесконечность. Однако в расчет принимаются только населенные теми, кто имеет личность и тем отличается. И люди, и цверги эту штуку имели. Из-за этого и складывались их отношения, мягко говоря, специфически.

* * *

Звигунов бродил по баварскому городку от магазинчика к магазинчику, фотографируя на разбитый Айфон витрины с сувенирами, зная, что снимки он, скорее всего, так никогда и не посмотрит. Буквально везде за стеклом стояли гномики. Их глаза посверкивали – похоже, местные мастера вставляли им в зрачки граненые стеклянные камешки. Он не боялся заблудиться, потому что обладал одним необычным свойством: всегда знал, где он, и как идти или ехать туда, куда ему было нужно. Причем первую часть задачи ориентации в пространстве Звигунов решал, не становясь способным назвать словами место своего пребывания – он как бы спохватывался, задаваясь вопросом, и тут же знал ответ: «Вот, оказывается, где я!». Вторая часть задачи навигации решалась еще необычнее – он просто поворачивал, куда нужно.

Совершенно не задумываясь об этом, Звигунов продвигался к окраине городка, чтобы, перейдя через железнодорожный переезд, оказаться в гостинице, в которой остановился. Прогулка удалась – приятная усталость в ногах и опустошенность в голове. Значит, завтра поутру строчки, вбиваемые в клавиатуру пальцами, будут сплетаться в замысловатый, но изящный узор. Было что-то магическое в том, как мысль, переставая рождаться в голове, перетекая потом с клавиш на монитор, словно становилась овеществленной, и в тексте появлялось лишь последующее ее описание, будто рождался новый мир, свидетелем чего и становился писатель, лишь добросовестно и спешно ведя летопись. Наверное, хоть какая-то магия есть везде, где что-то создается.

На крыльце гостиницы – большого дома в альпийском стиле – на столе среди натюрморта из веточек и шишек Звигунов увидел еще одного гномика. Улыбнувшись ему, как старому знакомому, и посчитав это добрым знаком, писатель сфотографировал и его, сверкнув встроенной в Айфон вспышкой и получив из глаз гнома ответный отсверк.

* * *

Цверг ликовал. Было совершенно несложно перемещаться от гнома к гному в витринах, следуя замысловатыми зигзагами прогулки поднадзорного мага. Один раз даже удалось видеть его из глаз чучела совы – благо никто другой ею в это время не пользовался – птицы курируются лесными духами, иногда выбирающимися из лесу поглазеть на людей подобно тому, как те любят наблюдать за лесными животными в зоопарках. Однако когда маг подошел к краю городка и двинулся по дороге, цверг загрустил, боясь его вновь потерять.

Выбор был такой: либо посмотреть на путь незнакомца с одной из гор, где цверги находятся в своей стихии, но этому могли помешать многочисленные обереги, которыми хозяева домов оснащают их, что стало бы для любого духа чем-то вроде дымовой завесы, либо рискнуть и воспользоваться глазами фигурки гнома на крыльце крайнего дома сразу за переездом. Некоторая проблема была в том, что хозяин дома баловался магией, из-за чего в его гостинице постоянно что-нибудь ломается. Он-то и мог невольно помешать цвергу сотворением очередного шедевра бытовой магии.

Взвесив «за» и «против», Зигшпиль применил редкое заклинание в духе нелинейной логики и матричной обработки стохастических данных в условиях переменной вероятности. Над этим научным подходом к решению задач предсказания поведения человека до сих пор бьются и ученые-цверги, и сами люди в лице магов-математиков. Считается, что именно так описывается пресловутая непредсказуемость людей. Однако целые научные школы предлагают все новые и новые «поправки на ветер», которые нужно учитывать. Некоторые теории определенно хороши, например, «теория потребностей», а некоторые откровенно смешны, вроде глупостей психологов о влиянии детских переживаний на пресловутые комплексы взрослых.

Применение математики, даже нелинейной, было рискованным, поскольку речь шла о предсказании не просто человека, а мага – они не только выбирают варианты поведения в сложившейся ситуации, но и изменяют саму реальность. Может, просто повезло и совпало, но Зигшпиль отнес выигрыш в этой лотерее на свой счет. Маг поднимался по ступенькам и смотрел цвергу в глаза, улыбаясь. Прищурясь на всякий случай, Зигшпиль заодно спасся и от сверкнувшей вспышки Айфона, дерзко сверкнув магу в ответ.

* * *

Звигунов подошел ко входной двери и набрал на кодовом замке простую комбинацию цифр, которую ему при заселении назвал хозяин. Не сработало… Значит, забыл. Такое иногда бывало с пенсионером. Придется звонить в звонок и звать хозяина. Благодушное настроение после прогулки настраивало на шутливый лад, и Звигунов пошутил сам с собой: «Сим- сим, откройся!» Конечно же, ничего не произошло. Однако, продлевая благостную минуту, он не торопился. Вспомнил вдруг откуда-то из деревенского детства: «Что с матом закроешь, то без мата не откроешь!». Наверное, есть в баварском варианте немецкого свой мат для дверных замков, хотя мат – он и в Африке мат. Предположив, что именно должен сформулировать баварец, запирая двери, Звигунов вполголоса, но с чувством, произнес подходящую формулу в русском варианте. Замок щелкнул, дверь приотворилась.

Ухмыляющийся себе писатель не заметил в глубине коридора хозяина гостиницы. Тот, наблюдавший за новым постояльцем через стеклянную дверь, догадался, что код забыт, и ждал развязки, чтобы вмешаться своей радушной помощью как раз в минуту отчаянья, сменил ухмылку на обескураженность. Цверг поежился от присутствия Силы, как от смены атмосферного давления при быстром спуске в горных лифтах… В Баварию прибыл маг, которого почему-то велено найти и отслеживать.

* * *

«Вот это да!» или «Ох и ничего себе!», или как-то еще в этом духе восторженно подумал хозяин гостиницы, удивляясь не столько тому, как проявляет себя Сила в исполнении матерого мага, сколько тому, что именно ему, Клаусу, рядовому любителю магии, суждено стать участником грандиозных событий. Ведь он до конца не верил в это, считал коварным розыгрышем, каких много на телевидении. Бывало, он сам смеялся, когда видел по телевизору глупые лица жертв, узнавших к концу передачи, что старушка, которую они переводили через дорогу, или ребенок, который потерялся в торговом центре, или рыдающая девица, якобы потерявшая кошелек, но уже отхлебнувшая заказанного кофе, – все это артисты, безжалостно разыгрывающие добрых и наивных людей.

Когда во дворе гостиницы остановился дорогой черный лимузин с правительственными номерами, Клаус сначала подумал, что ему крупно повезло приютить на ночь какого-нибудь министра, а то и саму канцелерин, хотя, наверное, ее сопровождал бы целый кортеж. Потом Клаус подумал, что причина остановки вынужденная, вроде «попить водички», «сходить в туалет» или «подкачать колесо», как это было во времена, когда предки Клауса держали в гостинице инструменты для того, чтобы подковать коня странствующего рыцаря. Потом, снижая градус мечты, в голову пришла вполне себе трезвая мысль, что люди просто ошиблись адресом или заблудились. Однако даже с трех попыток он не угадал.

К Клаусу приехал федеральный министр иностранных дел. Именно министр и именно к Клаусу. И именно несоразмерность фигур вызвала сомнение в реальности происходящего. Министр, имя которого все же лучше не упоминать, вышел из машины в отрытую шофером дверь, назвался и попросил у хозяина гостиницы разрешения на приватный разговор. Клаус провел министра в столовую, расположенную в полуподвале, благо она была пуста, приглашая постояльцев только на завтраки. Они сели за один из столов, и министр, оправдывая принадлежность к дипломатическому корпусу, начал издалека, витками приближаясь к финалу, в котором, как в развязке детективной или фантастической истории, Клаус узнал, что на него возлагают особую миссию особой государственной важности – предоставить свою гостиницу и создать условия для переговоров высшей степени секретности. Разве не круто? Однако, узнав об участниках переговоров, их цели, содержании и технологии проведения, Клаус даже ущипнул себя – вот насколько нереальным показалось ему происходящее.

Теперь же, увидев своими глазами, что предупреждение министра сбывается, Клаус с замиранием сердца и какой-то ошалелостью смотрел на того, кого принял за обычного постояльца. Такое, наверное, происходит с людьми, на глазах которых обычный человек снимает с себя кожу, обнаруживая свою инопланетную жуткую суть. Если мысли о пришельцах имеют фантастический привкус, то мысль о магах, настоящих магах, определенно отдает еще и каким-то сказочным привкусом. Это был маг, и если верить инструктажу министра, очень и очень сильный маг.

В этот день после отъезда министра из гостиницы в нее устроились сразу несколько постояльцев – одиночных и группками. Приглядываясь к ним, Клаус не мог определиться с тем, о ком именно вел речь министр, который не раскрыл этой тайны, сказав, что хозяину гостиницы лучше об этом не знать, чтобы не помешать. Он сказал только, что в гостинице на днях поселится маг, который проведет важные переговоры с кем-то, и нужно просто присматривать за порядком, вовремя менять сгоревшие лампочки и чинить вышедшие из строя электроприборы, а также поддерживать в исправном состоянии все, что касается Интернета. А главное, ничему не удивляться и позвонить министру, если что не так. Тот настоял, чтобы Клаус звонил ему в любое время.

Прежде всего, хозяин гостиницы присматривался к одиночным постояльцам: корейцу, берлинцу и русскому. Никто из них не тянул на мага, особенно русский – они в принципе странные люди. Этот же был еще тот тип: краснорожий, все время улыбающийся, пытающийся складывать немецкую речь из трех слов и считающий себя, наверное, полиглотом. Сразу по его появлении оказалось, что пропал Интернет. Клаус узнал об этом от самого русского, который ходил по коридору с Айфоном и, похоже, пытался подключиться через «вайфай». Клаус пытался ему помочь, считая, что постоялец что- то делает не так или у него что-то не так с техникой, – Айфон и действительно был с расколотой передней панелью. Однако оказалось, что в гостинице сгорел роутер – устройство для беспроводной связи. Потом русский позвал Клауса в номер и знаками показал, что хочет включить телевизор. Оказалось, что и телевизор сгорел. А потом в номере русского заклинило дверь на балкон – он хотел выйти, как-то не так крутанул запор, и дверь заклинило. Клаус позвонил министру, стесняясь того, что напрасно беспокоит его по пустякам, но министр строго наказал исправить все это как можно скорее. И вот когда русский ушел – судя по всему, погулять в городке – Клаус все спешно исправил и, догадавшись, что именно русский и есть тот, о ком предупредил министр, ждал его возвращения. Русский маг без труда открыл электронный замок входной двери, даже не прикасаясь к нему. «Вот это да!» – восхищенно подумал Клаус, впервые увидев настоящего живого мага и магию в действии.

* * *

«Прикольно!» – подумал Звигунов, входя в гостиницу. Если бы кто видел со стороны, то мог бы подумать, что он открыл дверь заклинанием. Однако все было, скорее всего, гораздо проще – наверное, где-то спрятана видеокамера, и хозяин, увидев муки памяти постояльца, нажал на какую-нибудь кнопку. Улыбаясь происходящему, писатель вошел в гостиничный номер, включил свет и щелкнул клавишей электрического чайника. Попробовал открыть дверь на балкон – открывается. Включил телевизор – работает. Вошел в Интернет со своего Айфона – Сеть есть. «Молодец! – мысленно похвалил он хозяина гостиницы, – вот это сервис!» А теперь почта! Звигунов проверил все свои почтовые ящики в Интернете и с огорчением отметил, что новых писем нет. Кроме одного, очень похожего на спам, и потому оставшегося без внимания владельца Айфона. Хоть и разбитый, он продолжал исправно работать. Еще одно огорчение испытал писатель, когда просмотрел статистику посещения своих блогов – она упала втрое: вот что значит пропустить всего несколько дней без публикаций. Расстроенного писателя отвлекло от невеселых мыслей маленькое происшествие – вспыхнув, перегорела лампочка в потолочном светильнике. Решив больше не беспокоить хозяина гостиницы, Звигунов посчитал достаточным света от лампы на прикроватной тумбочке. Он прилег, не раздеваясь, на кровать, начал привычный серфинг по телеканалам, ориентируясь на телекартинки, поскольку немецкую речь не понимал, и, похоже, задремал.

* * *

Цверг проследил глазами за русским магом и задумался о том, как быть дальше. Дом доморощенного мага-хозяина гостиницы был напичкан традиционными и самодельными оберегами от проникновения духов, что весьма затрудняло задачу наблюдения. Цверги не духи, но для перемещения через стены и незримого присутствия они используют духовную часть своего естества, подобно бесплотным духам. Отказавшись от идеи входить через входную дверь – это место всегда оснащается самыми сильными и изощренными оберегами (например, кроме электронного замка над дверью висела коряга на манер лесного чудища с нарисованными глазами), цверг решил зайти через балкон. Через стекло было видно, как маг обходит комнату. Зигшпиль обнаружил на балконной двери сразу несколько следов магии: сначала хозяина гостиницы, потом русского, потом опять хозяина, но уже как-то более старательно. Приноравливаясь к замку, чтобы его открыть – имеется ввиду не буквальное его механическое открытие, а преодолеть запрет на пересечение закрытого для духов пространства, цверг опоздал – маг подошел к двери, открыл и закрыл ее, наложив на замок совершенно непреодолимое заклятие. Затем маг включил телевизор, что всегда вносит в нематериальный сектор пространства сумятицу, подобно белому шуму помех. Более того – цверг не видел такого в исполнении немцев – русский постоянно менял шумовую завесу, переключая каналы с такой скоростью, что иной раз было сложно успеть распознать телекартинку. Прижавшись лбом к стеклу, цверг наблюдал за магом. Вдруг в комнате погас свет – видимо, маг, не вставая с кровати, выключил лампочку заклинанием. Однако чуть позже цверг понял, что сработала одна из ловушек хозяина гостиницы, который, как было известно, баловался бытовой магией. Расстроившись, что не удается проникнуть внутрь, а снаружи ничего толком не видно, цверг устроился в пластиковом кресле на балконе и задремал.

И вот, когда все уснули: и странный русский писатель, и еще более странный цверг (это не народность, а народ), и хозяин гостиницы, и федеральный министр, и еще много самых разных людей, имеющих и не имеющих отношение к нашей истории, подобно тому, как если бы заботливая мать, уложив своих детей в кроватки и убаюкав их, оставляет для себя малую толику времени, так и автор спешит, подводя черту под первой главной повествования, сказать кое-что важное. Все, о чем здесь идет речь, – чистая правда, настолько чистая, насколько может быть правдивой любая из бесконечного числа реальностей, включая и те их разновидности, которые называют фантастикой или враньем.

Люди и Цверги

Подняться наверх