Читать книгу Рубиновые слезы декаданса - Сергей Васильевич Мочалов - Страница 49

«В пурпурных одеждах зари…»

Оглавление

В пурпурных одеждах зари

Кружились белые снежинки…

Вы мне не снились…

Мне не снились!

А я молил вас…

Так молил!

Быть может вы меня забыли;

Быть может, где-то заблудились.

Моя кровать, – мой саван смерти!

И холод всех пустых могил.


Вы не пришли в мой сон озябший.

Наверно просто… мне не спалось!

А может молчаливо умер,

Я в этот раз…

Я в этот раз!

И в сердце кроме злой зимы

Огня почти что не осталось.

Лишь тени светлого рассвета,

И сотни фраз.


Ах, это горько…

Это горько!

Разлука, – вечная разлука;

Уж сколько прожито мгновений…

Уж сколько ран нашел свой нож.

А сердце все еще болит, —

В нем жизнь, и смерти не осталось

Какая мука. Мука? Мука!

И тела дрожь… и тела дрожь.


Такой желанный рассвет.

Я заплакал бы, только нечем.

Мое сердце от счастья бьется,

Ваших глаз плененное светом,

Дрожь не может никак унять.

И на миг задержавшись краткий, —

Эта ночь… перед новым рассветом.

Кто придет за мной в темный холод,

Чтобы нежно меня обнять?


Может, мне ничего не нужно

От бессмысленной грешной жизни;

Может смерть, будет избавлением

От попыток вечно страдать?

Никому не отдам эту муку, —

Верить; знать, что все бесполезно;

И в ночном полумраке страсти

Вновь и вновь невозможность желать.


Для кого-то вы просто счастье!

Для меня, – мечта вас увидеть…

Прошептать ваше сладкое имя,

Ощутить его вкус и цвет.

Я во мраке бездонной ночи

Остаюсь, как узник надежды,

Понимая, – не видеть больше

Мне, такой желанный рассвет!


Рубиновые слезы декаданса

Подняться наверх