Читать книгу Ганс Бессмертный - Сергей Юрьевич Соловьев - Страница 11

Были бы кости, мясо нарастет
Аркона
Ворота города пали

Оглавление

Марио Кастелли сидел на складном стуле, рядом стоял верный Томмазо. Дамиано чистил серебряный кубок, поглядывая на город язычников. Епископ смотрел на звёзды, потягивая горячее вино с пряностями, кутаясь в тёплый войлочный плащ. Рыцарь Карл фон Ратсдорф, вальяжно расположился с сеньором, рассматривая золотой, только подаренный ему кубок епископом.

– Экселенц, вы просто великолепны. Раньше бы не поверил в подобное. Если бы не вы, эти язычники бы изрубили и датчан и саксов.

– Знания – это власть, запоминай, Карл. Хуже было под Эдессой, мой рыцарь, – и итальянец поджал губы, – арбалетчиков в тот день было мало, и тут вспомнили про ящик этого, – и он показал на глиняные сосуды, – важно, что бы метатель гранат не был ни дураком, ни трусом. А это трудно, сам понимаешь.

– Вы знаете толк в человеческих недостатках.

– Сам дрался в Victores, в папской гвардии. Сын мой там сейчас служит. Жена умерла, его святейшество рукоположил меня, что бы утешить. Так я и стал прелатом, и очутился в Сирии. Но всё равно, в походах в Святую Землю, надо и за папскими деньгами следить, и провизию доставать. Служу я и дальше, выполняя приказы Святого престола, почти как воин. Только вот, одежда попроще, – и показал на свою сутану.

Рыцарь рассмеялся, с довольным лицом встряхнул замшевый кошель, полный ромейскими дукатами.

– Экселенц, вы настоящий воин Христа, И не забываете своих верных слуг.

– Всё заслужили, до последней трети дуката, – мрачно говорил епископ, – только Вальдемар будто ничего не заметил, то что мы сотворили, – и опять стал пить вино глоток за глотком.

Ратсдорф знал, что епископ очень честолюбив, и помнит зло, которое ему сделали. Это было обычно, впрочем. Но экселенц, что было невероятно в эти времена, помнил и добро.

– Экселенц, – закричал запыхавшйся Томмазо, – король Вальдемар к вам!

– Лёгок на помине! Кресло, столик и кубок для короля!

– Сейчас, экселенц, – служка низко поклонился и убежал.

Через секунды стояло кресло, столик и кубок, полный вина, и блюдо с закусками.

Король подошёл, епископ встал, приветствуя его величество, Вальдемар подошёл под благословение, затем церемонно сел в кресло.

– Вы нам помогли, экселенц. Что вы хотите за выигранную битву?

– Троих пленных по моему выбору и все записи жрецов Святовита, ваше величество.

– А долю в добыче? Сокровища Святовита громадны и невероятны!

– Мне довольно и этого. Лишь любовь Иисуса подлинное сокровище.


– Вы получите королевскую грамоту согласно вашим пожеланиям.

Епископ опустил очи долу, и принялся теребить чётки, привезённые из Святой Земли. Король ждал, что скажет папский легат, но тот лишь старательно молился, ожидая слов короля.

– Крестоносцам нужна помощь… Нужно сжечь ворота, – наконец изрёк Вальдемар.

– Я помогу… – тихо говорил епископ, – Хватит смертей, король, – говорил медленно папский легат, – я был солдатом, много воевал… Обещайте, если жители сдадутся, вы пощадите всех.

– Воины в ярости, экселенц, смогу ли я их сдержать?

– Тогда эти яростные грешники, ваши солдаты, сгинут без моей помощи, – жестко отвечал Марио Кастелли, – погибнут тысячи из них. И сомневаюсь, что город падёт. Аркона хорошо укреплена.

– Хорошо, – и король вскочил с кресла, – я отпишу его святейшеству!

– Я лишён гордыни. И приму наказание Святого Престола с благодарностью. Но папа простит меня, ведь я готов пострадать во имя человечности.

– Я хотел бы повесить с сотню рюгенских смутьянов, – изрекал Вальдемар.

– Мы не на конском рынке, ваше величество, чтобы торговаться. Пощада для всех, кто её примет.

Теперь Вальдемар отпивал вино понемногу, и смотрел на высокие валы Арконы. Наконец, король изрёк:

– Согласен, экселенц. Пусть так и будет. Через три дня начнём приступ, когда мои воины засыплют ров перед воротами.

***

Епископ лично проверил каждый из десяти горшков из двадцати, назначенный для решающего штурма. Он долго сидел, наконец, выгнал всех из палатки, и лишь крикнул:

– Дамиано! Неси колоду из – под мёда!

Дамиано лишь переглянулся с Томмазо. Слуги не понимали, что происходит с господином, но роптать не смели. Ведь их господин был ещё и епископом.

Сегодня с утра варили хорошую кашу, Марио Кастелли выдал мёд, и жёлтое разварившееся пшено пахло медовыми сотами. Воины с радостью уплетали угощение. Так что пустая колода нашлась быстро.

Карл обошел каждого из двадцати кнехтов, всех ободрил, нашёл всем нашёл хорошие слова, и воины улыбались сеньору. Рыцарь был прирождённым полководцем. умным, храбрым и умелым, мог сделать то, что не каждому опытному предводителю было под силу

– Карл- подозвал Марио Кастелли. – вот, одна колода, как десять горшков. Всё зелье здесь. Промахнуться нельзя, огненного состава совсем мало осталось. И помни, бей по воротам, не тронь витязей. Этого едва хватит пробить нужную брешь.

– Я сделаю всё, что прикажите, ваше преподобие.

– Предаю тебя в руки Господа, рыцарь!

И епископ встал на колени прямо на голую землю и принялся класть поклоны. Смотря на молящегося сеньора, Карл фон Ратсдорф начал креститься, и целовать образок, добытый из под нечистой нательной рубашки.

Близился рассвет, и колонны двух отрядов, назначенные на приступ, прятались за фашинами, и старались не шуметь. Солнце не торопилось подняться над горизонтом, словно само прячась от недобрых людей.

– Расступись, расступись! Дайте проехать, – требовательно увещевал Тощий Гюнтер, оруженосец фон Ратсдорфа.

– Чего там? – недовольно отвечали даны передового отряда, – Это твой таран, Тоший? Ии ты свой плоской задницей выбьешь ворота? Да венды и так над тобой смеются!

– Да ты прямо стал шутником, Ансельм! Мой зад сейчас проделает в воротах дыру размером с повозку съестным нашего жулика Карла!

Воины приглушенно рассмеялись, и к балагурам стал проталкиваться здоровенный сотник Торкиль, известный своими пудовыми кулаками.

– Рыцарь, уйми своих! А вы, корм для рюгенской селёдки! Молчите, или король отрубит головы виновным!

Ансельм прикрыл лицо своим побитым щитом, а его друзья пригнулись в строю, что бы Торкиль их не заметил.

– Гюнтер, приготовь фонарь. Воины, щиты выше, – командовал Ратсдорф.

Ополченцы поздно заметили винеи на колесах, медленно двигавшиеся к валу и рву города. Но вот, засвистели стрелы, и в небо поднялся жирный чёрный дым, нестерпимо вонявший смолой. До ворот за рвом оставалось шагов двадцать, и рыцарь помянул и Бога и Чёрта, и поднёс к фитилю бочонка с зельем огонь фонаря.

– Раз, два, три, – сосчитал он, и по высокой дуге бросил липовый бочонок в цель.

Рыцарь в волнении смотрел, как летит липовая колода, как катится к створкам тяжёлых ворот, обитых железом. Он только успел выдохнуть три раза и случилось…

– Бабах!


Заложило уши от громадной вспышки, огненный факел поднялся выше башни, вылетело одно бревно, и раздался сильный скрип. В сторону датчан прилетели два бревна, убив и покалечив пятерых пехотинцев. Десятники с трудом удерживали армию, готовую в страхе разбежаться.

– Остановитесь, воины! – кричал епископ, – Сейчас господь явит своё чудо!

Надвратная башенка, лишенная теперь крыши из дранки, улетевшей в море при взрыве, раскачивалась при ветре. Ворота задумчиво постояли две секунды, затем их обломки с оглушительным грохотом упали на землю, продолжая гореть. А сверху их накрыли брёвна из сруба крепостной постройки.

Среди данов раздался оглушительный вопль восторга, и воины тащили перекидные мостки, бросая их через почти засыпанный ров с водой. Первым побежал громадный Торкиль, размахивая топором.

– Сеньор, а мы? – спросил рыцаря Карл.

– А мы, отважно стоим в тылу. Мы своё дело сделали. Верно, Гюнтер?

– Так и есть, ваша честь, – с довольным видом закивал кнехт.

У ворот кипела битва, но датчане оттесняли жителей к домам. Карл шёл сзади строя, в задумчивости грыз трофейный славянский пряник. Над домами и усадьбами города стали появляться белые знамена.

– Воины, два шага назад! – не своим , пронзительным голосом закричал Торкиль.

Но остановить ярость натерпевшихся данов было сложно, и на помощь пошли десятники, оттесняя пехотинцев. Со стороны лагеря послышался стук копыт. Фон Ратсдорф, обернувшись, увидел королевскую свиту Вальдемара Датского и его князей, Казимира и Прибыслава. Развивалось и огромное датское знамя, которое несли в руках трое знаменосцев.

За ними неспешно трусил на муле и Марио Кастелли, с покрытой капюшоном головой, опустив очи долу. Рядом ехали на двуколке неразлучные Томмазо и Дамиано, делая постные лица, но всё хитрецы вокруг замечали, и думали, есть ли чем здесь поживиться? Рыцарь улыбнулся, вспомнив, отчего отчаянный епископ, его славный сеньор, не шествует на дорогом жеребце.

«Скромность и кротость болен к лицу служителю церкви, Карл» -говорил он.

« А что же вы не на ослике, экселенц?»– поддел его Ратсдорф.

« Это была бы показная скромность. Ослик нёс самого Иисуса Христа»

Епископ спешился, и с посохом едва не побежал к Карлу, увидев его невредимым и стоящим на поле рядом с кнехтами. Лицо Марио Кастелли лучилось улыбкой, он, не чинясь, обнял рыцаря.

– Я рад, что ты жив, Карл. Что вы все живы, – и оглядел улыбающихся кнехтов.

– Добычи не будет, – заныл Тощий Гюнтер, – не будет жареного мяса и вина! Экселенц!

– Не будет и арбалетного болта в твою глупую толстую задницу, – тут же ответил Ратсдорф, – простите, экселенц.

– Я вознагражу вас, мои храбрые воины. Томмазо, Дамиано! – крикнул он слугам, – раздайте кошельки!

– Ты молодец, – хвалил епископ рыцаря, – Сжег башню с воротами, если бы не твоя отвага и разум, смертоубийство так и продолжалось месяцы, а то и годы.

– Это могучее оружие, экселенц, то что вы мне дали в руки. Вы станете богаты, когда станете продавать это зелье.

– Осталось всего пятнадцать сосудов, что я привёз из Святой Земли. Больше у меня нет этого состава, – не сказал всей правды епископ.

– Экселенц, как всё закончится, эта война, нам лучше бежать отсюда, что бы не попасть в тюрьму Вальдемара, Казимира или Прибыслава. Готов поставить свой дукат против вашего денье, они нам уже и кандалы приготовили. Все захотят заполучить ваше огненосное зелье.

– Ты очень умен. Держите ВСЁ оружие на готове, но мы должны обыскать храм Святовита. Я не должен возвратится в Рим без…

Епископ замолчал, и ничего не сказал рыцарю, лишь по отечески положил руку на плечо, и сев верхом, поехал к королевской свите.

***

Король Вальдемар верхом, не спешиваясь, гордый до неприличия, принимал дары покоренных руян. Старшины, десятники подносили узорчатую серебряную посуду, поднесли и ларец, полный серебряных грошей.

– Князь Прибыслав, остров и город остается в твоем владении.

– За это я обязан тебе службой, король Вальдемар, – ответил руянский князь.

– Ваше степенство, город взят, но храм Святовита на холме держится, – говорил король, – насчет храма вы ничего не просите?

– Как договаривались. Я должен получить трёх человек во имя Христа и все записи храма.

– Экселенц, можете ли вы рукоположить священника города? – спросил его Прибыслав.

– Здесь есть христиане, твердые в вере? Тогда я рукоположу кого вы приведёте, ваша светлость.

У ворот убитых, в потоках крови и раздетых догола, складывали на повозку, в которую были впряжены пара маленьких лошадёнок, всё тянувших шеи назад. Возчик внимательно следил, что бы не наваливали слишком много, и тут же кричал на солдат, если клали больше пятнадцати тел. За одной повозкой тут же подъезжала следующая. Но куча мёртвых словно не уменьшалась, ведь убитых подтаскивали и подтаскивали.

Марио, по старой воинской привычке, смотрел на трупы. Неприятно, но всегда необходимо. Рядом стояли три датчанина, и показывали на громадного мертвеца с бритой головой , с пробитым горлом.

– Микке, как смогли его убить?

– Дротиком, Эрик. Нам очень повезло. Он изрубил десятерых. Саксон сумел бросить точно, но напоследок он зарубил несчастного. Руяне даже тело пытались отбить, цепляли крюками. Но, мы управились. У него, – и он кивнул на мёртвого, – были отличные мечи и доспехи. Правда, – Микке призадумался, – латы тяжеловаты.

– Я заберу тело, – обратился епископ посмотрев на тело.

– Пять золотых, экселенц, – улыбнулся датчанин, обнажив редкие зубы, – видите, какая редкость? Из его шкуры получится неплохая занавесь.

– Три, добрый человек…

– Соглашусь.


Марио Кастелли быстрым шагом вернулся к воротам, и нашёл Карла Ратсдорфа.

– Надо забрать тело и отнести его ко мне в палатку.

– Экселенц, вам отвели усадьбу в городе. Так гораздо лучше. И зачем вам труп?

– Необходимо.

– Как прикажете, – и рыцарь поклонился.

– Тогда отвезёшь труп, положишь в подклеть. Если есть ледник, то на ледник.

– Пойду исполнять.

– Подожди, рыцарь…Вот чего…Кандалы одень ему на руки и ноги, и отруби голову. Голову положи рядом, но к телу не приставляй. Понял ли?

Карл только пожал плечами. Он часто сталкивался с чудачествами епископа, и все они были понятными. Труп и труп. Он слышал о подобном- опыты разные, алхимия. И, экселенц придумал и сделал такую штуку, что бы стены городов взрывать. Так что пускай, глядишь, ещё чего придумает.

– Гюнтер, – позвал он кнехта, – тележку привези сюда. Потом тело отвезешь в усадьбу сеньора.

– Да чего я-то? Всё опять меня!

– Клаус розги замочил. Не для тебя? – проникновенно спросил рыцарь, поигрывая кинжалом.

– Думаю, что нет,– проворчал кнехт, взявшись за ручки тележки.

***

Усадьба была, судя по лабазам, купеческой. Марио, как рачительный хозяин обошёл временное жилище, и расположился в горнице. Кровати не было, была лавка с периной. Он дико устал, и помолившись, лёг спать. Наутро Томмазо принес медный таз и кувшин с водой, умыться. Скромная трапеза завершила утро. Епископ спустился по резной деревянной лестнице. Марио Кастелли разыскал своих слуг, Томмазо и Дамиано чинили повозку.

– В подклети господского дома сделаете узилище. Железную клетку для нескольких людей. Понятно, Дамиано? – как можно ласково произнёс епископ.

– Для кого, экселенц? – со страхом спросил служка.

– Если будешь так любопытен, то для тебя, мой добрый Томмазо.

Епископ оставил приятелей в крайнем смущении, и прошёл в малый дом, к рыцарю. Ратсдорф в это время с аппетитом завтракал.

– День добрый, Карл. Пришёл забрать ключ от лабаза с ледником.

– Тело находится там, и оно обезглавлено, – ответил рыцарь не меняя выражения голоса, словно речь шла о чём-то будничном.

– Отлично, не буду мешать.

Через два дня узилище было готово, снабжено толстенными решетками и мощным замком. Кастелли был доволен, и заплатил кузнецу двадцать дукатов. Труп был занесён в подвал самим епископом.

Кастелли переоделся в старую сутану, надел кожаный передник и перчатки. Взял голову, отрезанную рыцарем Карлом, приладил к телу. Долго смотрел на свою работу, затем не поленившись, принялся пришивать голову к шее. Всё равно держалось не очень, и Марио подложил войлочные валики под голову. Кандалы на руках и ногах были надежны, и их соединяла общая цепь, приклепанная к железному пруту, забитому глубоко в землю.

– Не подвели меня, дружок…– тихо проговорил епископ, уходя из подклети, – должно всё получится!

Боёв пока не было, армия отдыхала трое суток. Кастелли ходил в нетерпении все эти три дня, наконец, не в силах терпеть, спустился в подвал своего дома, держа в руке любимый бронзовый масляный фонарь.

Шаг за шагом отдавался в голове пожилого человека, он боялся даже дышать полной грудью, посекундно вытирая пот со лба платком.


– Давай, иди, – подгонял он сам себя, – ещё три шажочка…

Желтый тусклый свет осветил узилище. Тело так и лежало недвижимым на войлоке, губы трупа посинели, ощущался слабый запах разложения.

Ганс Бессмертный

Подняться наверх