Читать книгу Предателя – на рею! - Сергей Зверев - Страница 9
9
ОглавлениеПроисшествие с любителем подглядывать, в отличие от гибели скрипача, замять не удалось, уж слишком масштабными и очевидными были последствия. Многочисленные свидетели и пикантность ситуации сделали свое дело. Эта история обсуждалась буквально всеми и повсюду.
Но, тем не менее, шикарная жизнь на круизном лайнере текла своим чередом. Даже в ресторан с камином народ этим вечером валом повалил. Всем было интересно еще застать видимые следы разрушения. Особым спросом пользовалось темное после пожара пятно на паркете. Повсюду только и говорили об извращенце, маньяке, который так и остался на свободе, ходит где-то рядом, присматривается к женщинам, ну а потом может и напасть из-за угла.
Капитан Свенсон сделал все возможное, чтобы отвлечь внимание публики от невыгодного для репутации лайнера эпизода в его недолгой истории. В ресторанах готовились самые изысканные блюда. Аниматоры старались, как могли. А на вечер был объявлен концерт в большом зале. Капитану удалось уговорить выступить перед публикой финалиста одного из популярных американских певческих шоу. Молодой певец до этого не собирался афишировать свое присутствие на борту, путешествовал с девушкой, но обещание возместить ему расходы на амурное путешествие возымели действие, и он согласился дать концерт.
Свенсон данной ему на море властью на верхней палубе зарегистрировал несколько браков. Вечером же народ повалил в зал, ведь мест на всех желающих не набиралось. Кто не попал или хотел провести время в более спокойной обстановке, подались в рестораны.
Гарри уговаривал Эндрю провести этот вечер в каюте ради его же безопасности, но Миллер и слушать не хотел. Смотреть кино, играть в карты, пить в одиночестве или читать книги он мог и дома. Для этого не стоило отправляться в круиз. Наконец сошлись на том, что отправятся в бар. Отпускать Эндрю в «свободное плавание» Дуглас не хотел категорически.
В баре народу было совсем мало, на отсутствии желающих выпить сказался концерт. Дуглас, повязавший на голову для маскировки бандану, сидел за угловым столиком перед раскрытым ноутбуком. Телохранитель нервно попивал апельсиновый фреш, игнорируя призывы Миллера «напиться с ним хоть сегодня».
Гарри подозревал о чем-то подобном, но не представлял себе масштаба. За несколько часов он стал настоящей звездой Youtube. Видео с его участием и фото выложили в Сеть десятки людей, путешествующих на лайнере. Самое обидное, что не отыскалось ни одной подходящей для опознания фотографии злоумышленника. Шифровался он профессионально, повсюду длинный козырек его бейсболки надежно прикрывал лицо. Да и не на него целились объективы. Всеобщее внимание привлекал, конечно же, голый Гарри, кричавший всем, что он представляет ФБР. Рассчитывать на записи с видеокамер наблюдения на лайнере не получалось. Как сообщил капитан Свенсон, их число было сведено к минимуму, богатым пассажирам не понравилось бы вмешательство в их личную жизнь на отдыхе.
На снимках и видео повсюду мелькала незагорелая задница Гарри, а болтавшийся между ног член стыдливо растушевывали в тумане или же прикрывали черным прямоугольником. Люди «отрывались» в комментариях. Цифры, показывающие число просмотров, сменялись со скоростью, которую можно наблюдать только на счетчике бензоколонки.
Дуглас уже представлял лицо своего шефа, отправившего его в этот круиз, чтобы охранять сильно пьющего Эндрю. Доказывать, что он, Гарри, вытворял все это в абсолютно трезвом уме и твердой памяти, будет бесполезно. И угораздило же кого-то позаботиться на лайнере о том, чтобы нудисты не чувствовали себя обделенными на время круиза. Дуглас был точно уверен в том, что сейчас его коллеги по отделу рассматривают те же фотографии, что и он сам. Ему казалось, он даже слышит за тысячи километров их ехидные комментарии.
– Вот и ты, Гарри, стал знаменитым. Радоваться надо, а не грустить. Давай-ка, выпьем за это, – предложил Эндрю.
– Да пошел ты, – не выдержал Дуглас. – Какого черта ты потащил меня к этим любителям голяком бегать?
– Они как раз не бегали, а чинно загорали, – справедливо напомнил Миллер, отпивая из толстостенного стакана виски, кусок колотого льда мелко постукивал по зубам. – Думаешь, он не за бабами подсматривал, а за мной следил?
– Приходится и об этом думать. Я вообще не знаю, что уже думать, – разъяренно проговорил Гарри. – Лучше бы вместо меня кого-нибудь другого послали.
– Чего уж тут? Ты сделал все, что мог. Значит, не будешь пить?
– Ни за что.
– Как знаешь. Мое дело предложить.
На этот раз Дуглас не стал предупреждать Эндрю, чтобы не нажирался, как свинья. Он собирался опекать его, не упуская из поля зрения. Критическую точку опьянения своего подопечного он знал отлично – тому хотелось или петь, или плясать. Так что при появлении подобных опасных симптомов он мог в любую минуту вмешаться и отправить Миллера спать.
Эндрю со стаканом в руке подсел к стойке. Посетителей в баре было немного, поэтому бармен откровенно скучал и от нечего делать по второму кругу протирал скрипящие от чистоты стаканы полотенцем.
Эндрю негромко постучал ногтем по опустевшему стакану.
– Повторите.
Взгляд бармена оставался безразличным, хоть просьбу клиента он исполнил оперативно.
– Что вы обо всем этом думаете? – задал вопрос Миллер.
– О чем, сэр? – в свою очередь, поинтересовался служитель стойки.
– Об этом все говорят. Ну о том, который голяком по палубе бегал. Вы же с командой общаетесь, вам должно быть больше известно, чем пассажирам. А мне интересно.
На этот раз бармен охотно включился в разговор. Ведь весь персонал недавно собирал на инструктаж старший менеджер – учил, каким образом следует освещать пассажирам случившееся.
– Честно вам скажу, говорят, что один не очень устойчивый мистер просто обкурился. Ну, вы понимаете, о чем я.
Эндрю кивнул.
– Я-то сам травкой даже в молодости не баловался, – похвалился он тем, чем практически не может похвалиться ни один нормальный мужчина из числа рожденных в США.
– Ну и съехала у него крыша. Перед рейсом пассажиры обследование не проходят, а с виду сразу и не скажешь, больной человек на голову или нет. Может, просто нервный. Подлечат. Он сейчас в госпитале у нас на борту. На успокаивающих уколах сидит. Неприятно, конечно, но это жизнь.
– Рад слышать, что хоть с ним все в порядке. – Эндрю покосился на пюпитр с нотами и стул на сценке – все, что осталось от скрипача-аниматора.
– И скрипач почти в порядке, – заученно стал врать бармен. – Ну, упал, ногу повредил, руку сломал. Теперь играть не может, из каюты не выходит. Так у нас же весь персонал застрахован. Хорошие деньги получит. Ссадим его в Сингапуре, самолетом домой вернется. А вместо него наш менеджер уже новых аниматоров нашел, их прямо в Сингапуре заберем. Так что скучать в нашем баре вам не придется.
– Вы сказали «новых»?