Читать книгу Наёмники Силвергарда - Сергиус Проприус - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Когда Ферус подошёл к Ратуше, трёхэтажное каменное здание имперской архитектуры возвысилось перед ним. Монументально-поднесённый стиль впечатлял: огромные ворота, фонтан у входа, красивые статуи, экзотические деревья, расположенные по периметру. Также здание было окружено железной калиткой с узорами, возможно, мотивами из мифологии разных рас. Герои мифов на калитке легко узнавались и в статуях. Ратуша – одно из самых значимых сооружений города. Такие строились в каждом крупном городе Империи.

Ратуша Силвергарда не была исключением. Имперский стиль узнавался в каждом элементе постройки: выступающие балконы, деревянный каркас с каменной начинкой, дубовые двери, небольшой сад вокруг здания с уже упомянутыми статуями и забором.

Два сонных охранника стояли на входе и не обращали никакого внимания на происходящее вокруг. Их одежда – стандартная охранная униформа всех имперских часовых, с той лишь разницей, что у этих был ещё герб Силвергарда на груди – стоящие на серебряном фундаменте и зелёном фоне Форт и Гавань.

Стражники не обращали никакого внимания на прохожих, гуляющих по улице, что виднелись с их поста через калитку и небольшой сад. Они практически спали.

– Добро пожаловать в Ратушу Силвергарда! Будьте добры, оставьте своё оружие здесь, заберёте при выходе, – охранники пробудились и сказали фразу, произнесённую ими уже не один десяток раз.

Других наёмников в Ратуше не было, похоже, Ферус сегодня будет здесь один, чего он никак не ожидал.

– Вполне справедливо, – Ферус сложил свои вещи и зашёл в освещённый светом свечей холл. Стражники лишь покосились на него, но эльф знал, что они не смогут открыть ножны, в которых отдыхает его меч. Кроме того, это им не нужно.

Вдоль стен стояли статуи знаменитых героев Империи. «В который раз», – подумал Ферус, – «у меня от этих статуй уже развивается их же боязнь».

В Империи уважают и почитают своих героев, каждая раса имеет кумиров, в основном это правители, либо герои мифов. Статуи богов ставят лишь в храмах, считая, что только в священных местах можно ставить священные лики богов.

Холл Ратуши был забит лавами, похоже на место собраний или суда. Пол оббит мрамором, который добывали в своих шахтах гномы. В дальнем конце зала – подиум, за ним – поворот к кабинетам. В холле довольно внушительных размеров никого не было. Пройдя через зал и, покосившись в очередной раз на немых зрителей-статуй, Ферус открыл дверь, что вела в кабинет, где как раз и распределяют наёмников.

Внутри была обычная рабочая обстановка. Стол, заваленный бумагами, стулья, шкафы, люстра со свечами…

– А, ещё один наёмник! Приветствую! Рады, очень рады! Какова специализация?

– Здравствуйте! Боевой маг.

Толстоватый с румяными щеками человек лет тридцати поднялся с кресла, спрятал в стол пачку булочек, вытер руки и направился к шкафчику. Он начал там рыться, и через некоторое время уже доставал оттуда свёрток бумаги. Усевшись за стол, он развернул его. Эти бумаги приходят прямо из столицы – совет при дворе Императора на основе заказов из Силвергарда одобряет или что-либо меняет в этих бумагах, затем бумаги опять идут на остров.

– Итак, что мы здесь имеем? Экспедиция вдоль побережья через 5 дней, охрана каравана, который направляется к каменоломне, помощь землепашцам на окрестных полях. Их, оказывается, стали беспокоить какие-то звери из местного леса, который тянется вдоль побережья. Так, что здесь ещё… помощь в постройке юго-восточной стены, а точнее её утолщение (все детали на месте), работа на руднике, добыча камня… Хмм. Это свежие вакансии. Что выбираете?

– Минутку, вас зовут Армадо?

Человек улыбнулся, положив свёрток на стол.

Ферус вытащил бумагу с рекомендациями и протянул её толстяку.

– Что ж, вы от Флоина. Как ваше имя? И перейдём на ты, – он вежливо улыбнулся.

– Зовут меня Ферус. Работа мне необходима хорошо оплачиваемая. Мне нужно за один раз набрать достаточное количество денег на экипировку, понимаете?

– Конечно, продолжай, теперь я могу выслушать твои требования, а потом посмотрим, смогу ли я их удовлетворить.

– Опасность работы роли не играет, – добавил Ферус, – желательно справится не более чем за неделю. В открытое море выходить меня тоже не устроит – займёт много времени.

– Так, Ферус, не было бы у тебя рекомендации, я уже давно бы дал тебе первую попавшуюся мне под руку заявку, – Армадо улыбнулся.

– Но, тем не менее…

– …Тем не менее. Есть одна работёнка, не знаю, подойдёт ли она для тебя.

– Я слушаю.

– Есть неподалёку от города логово вампиров. Оно стало тревожить окрестности. Причём эти вампиры, дракон его знает, откуда они здесь на острове взялись, терроризируют не только окрестности. Хотя деревень здесь и нет, лишь город, но одинокие дома и огромное количество путешественников… сам понимаешь. Тем не менее этот клан наведывается и в город. Они стали реальной занозой в одном месте у Силвергарда, и их нужно уничтожить. Всё логово.

– Вполне нормальная ситуация, – сказал спокойно Ферус, – в Империи мне приходилось не один раз уничтожать вампиров, даже целые кланы.

– Я понимаю, но дело имеет одно… обстоятельство. Дело в том, что мы уже отсылали наёмников на то, чтобы разобраться с вампирами. Причём не мало, – толстяк был серьёзен как, казалось, никогда, – ни один не вернулся.

После длившейся несколько секунд паузы он добавил:

– Тела не нашли. Говорят лишь, что один из вампиров, которого встретила жертва, чудом избежавшая смерти, был очень похож на одного из наёмников.

– Насколько я знаю, вампиры не могут заразить вампиризмом. Вампиром можно либо родиться, тогда это нормальный вампир, либо вампира могут создать с помощью чёрной магии. Но таких очень мало и некроманты сами опасаются проводить такие эксперименты.

– Вот именно. Я не знаю что там с ними и откуда они берутся. Моё дело тебя предупредить. Лично я, – сказал шёпотом Армадо, – отбрасываю вероятность того, что там орудует могущественный некромант. Но, – сказал он уже нормальным голосом, вставая со стола, – это уже твоя работа, выяснять, искать и решать. Конечно же, если ты возьмёшься за неё.

Ферус, казалось, подумал лишь мгновение.

– Я согласен.

– Ну что же, оплата – двадцать тысяч сильвериев, срок на выполнение – три дня. Я понимаю, этого маловато, я, как доверенному лицу, даю тебе времени до семи дней, как ты и просил. Работа не из лёгких, я это также понимаю. Предположительно, логово находится в старом склепе, я отмечу его на карте, – Армадо взял со стола карту побережья Гринхарта, и отметил склеп, – но нет точных данных, действительно ли вампиры там. Это необходимо проверить.

Наёмники Силвергарда

Подняться наверх