Читать книгу Монолог о Себе в Азии - Шанти Натхини - Страница 19
Часть 2. Чёрно-белая магия
Традиционный массаж для боли
ОглавлениеТрижды неожиданно попадала к одному целителю в Убуде с разными оказиями – не для себя, а в качестве сопровождающего. Специализируется он на травмах при несчастных случаях, вроде переломов, вывихов, ушибов и пр. Впрочем, запущенные болевые синдромы в костях и суставах – тоже его тема. Живет он почти в самом центре Убуда, и его с некоторой натяжкой вполне можно назвать «Убудским Циркусом» (а кто ныне не знает Циркуса?) по виртуозности и популярности именно как балийского массажиста, принимающего на домашней веранде без всяких клиник и т. п.
Впервые меня привез прямо к нему владелец музея Ньоман Рудана, который умудрился после падения в темноте вывихнуть плечо и страдал от сильной боли. Тогда я даже не запомнила ни место ни дорогу, благо везли в машине поздно вечером туда и обратно. Надо отметить, что визит господина Руданы – сам по себе рекомендация, ибо будучи человеком богатейшим (владелец музея, отелей и пр.) он мог выписать любого лекаря, хоть из-за границы, но по совету местных направился прямиком в сей скромный домишко – и одного визита хватило для поправки.
И наконец, когда переводчик моей книги по йоге на индонезийский тоже захотел массаж, измучившись запущенной болью в плече, я захватила фотоаппарат – и привез он меня в то же самое место. Он его оценил «как целитель – целителя», ибо все полчаса корчился от боли и вопил, а для тех кто понимает, что такое балийский массаж, это значит «хороший». Если вы не заказываете массаж в отеле, а идете к местному массажисту, приготовьтесь к настоящей экзекуции – профессионализм заключается в умении давить на болевые точки.
Сама никого не рекомендую, а только информирую, благо услугами массажистов я не пользовалась (почти) ни разу в сознательном возрасте, ибо по мудрому заключению уважаемого мною индуса «йог не нуждается в массаже». К себе я исходно предъявляю те же самые требования, которые известны из моего отношения к посетителям – только обучение, но никакого «лечения». Двадцать лет овладения всей собственной структурой позволяют мне даже при некой разбалансировке самостоятельно найти способ восстановить адекватное состояние.
А человеку, живущему в балийском социуме «отчуждения личности», гораздо комфортнее «сдать» свое тело на обеспечение соответствующего персонала и получить временное облегчение, даже не догадавшись ни в чем была причина недомогания, ни что именно с ним сделали, ни продолжение каких неправильных действий вернет его в сходное состояние болезни в ближайшем будущем (что неизбежно, ведь сам он ничего не понял и ничему не научился). Вообще, тема «отчуждения себя» – одна из самых интересных в современной философии сама по себе.
Принцип коммунальности также абсолютно неотъемлем от балийского образа жизни, так что здесь даже вопрос не стоит о самодостаточности. Ни тело, ни энергия, ни помыслы не подлежат никакой особой личностной рефлексии, а являются общим достоянием семьи, общины и религии. В данном отношении (отчуждения), как ни странно, традиционное и западное общества мало отличаются друг от друга. Я уже много писала, что обращения к аллопатической медицине или энергетическому целительству по сути своей идентичны.
Вспоминается на тему боли, как мне пришлось однажды сделать самой себе операцию. Дело было в Гималаях на высоте 3500 м, когда я целое лето жила в Ладакхе (2007 год). У меня под кожей на ноге начал расти некий шарик, больше похожий на паразита, чем на опухоль – по явно ощутимым границам как отдельного организма. Купила антисептик (проще говоря, спирт) и бритву – и вырезала нарост без наркоза, ориентируясь именно на ощущение боли, поскольку из-за крови ничего было не видно. Зажило все очень быстро, и потом даже следов не осталось.
Впрочем, этот массажист произвел вполне позитивное впечатление – никаких лишних мистификаций или экзальтаций, а сосредоточенная работа с деловым выражением лица без всякого позирования, которым так наслаждается сам мистер Циркус.
Интуитивный массаж Убудского Циркуса
Впоследствии я неоднократно приводила к нему своих учеников в рамках «введения в балийскую культуру», а позже стала просто отправлять народ к нему без сопровождения. Так, когда у меня гостило семейство Александры Соколовой, которая будет соавтором части про Китай, мы все-таки подключили в качестве дополнительной программы визит к Ваяну Сабару, к которому я последний раз сопровождала пару человек почти три месяца назад. Встречаемся мы не часто, хотя при каждом визите отзывы безукоризненно позитивные. Так и на сей раз, Александра и Валерий оценили его искусство на собственном опыте – и остались очень довольны эффектами (не буду вдаваться в подробности личных состояний), отметив также своеобразность стиля как в сравнении с другими народами, так и с обычным массажем в балийском спа…. Только излишняя скромность Ваяна препятствует широкой туристской известности, что к лучшему.
Ваян Сабар за работой под вопли домочадцев
Снова в гостях с одним целителем у другого целителя… Знаменитый своим «массажем для боли» (как указано на визитке) Ваян Сабар появлялся в моих буднях нечасто. Но балийский дом всегда полон сюрпризов – когда я направилась посмотреть, как разукрасили домашний храм к Галунгану (ведь отец целителя – священник данной общины), неожиданно изнутри храма раздался дикий вопль. По привычке я решила, что это очередной транс, что для семейства мангку вообще нормально, но все оказалось иначе. Одна из женщин в семье с детства страдает так называемой «ментальной депрессией», поэтому начинает визжать как резаная, если какая-та ее просьба не выполняется. Я давно привыкла к тому факту, что наличие целителя в роду не спасает других членов рода от болезней и ранних смертей (вспомнить хотя бы трагическую потерю сына Циркуса), да и сами балийцы относятся к такому положению вещей спокойно – такой позитивный социум! Заодно выяснилось, что всего насчитывается 16 разных категорий бальянов (целителей), и сия цифра поразила меня не меньше, чем известное мне ранее их общее количество – 4000 по статистике журнала «Ubud Life», а по мнению балийцев – гораздо больше. Когда же целитель сам заболевает, он идет… к другому целителю или даже попросту в ближайшую больницу и глотает прописанные таблетки. Такие дела. Впрочем, беседа закончилась тем, что Ваяна вызвали на виллу делать массаж туристам.
Демонстрация асан для массажиста
И снова в гостях у одного целителя с другим целителем в скромной роли пациента и переводчика. Навещали мы Ваяна Сабара на той неделе, и уже тогда была поднята тема «вечно больных целителей», а теперь Ваян внес свой вклад в дискуссию. Оказывается, к нему обращаются за помощью не только коллеги-целители, но и врачи из больниц с западной медициной – так, последний раз был хирург! Наконец, Ваян впервые за два года нашего знакомства проявил запоздалое любопытство, а почему я сама никогда не прибегаю к его услугам, только других порой сопровождаю. Наконец, просветила его о роде своей деятельности подробнее (он в курсе, что я писатель), благо была с собой моя книга по йоге на индонезийском (он по-английски почти никак), а заодно устроила спонтанную демонстрацию асан. Ваян был в детском восторге от моего «самомассажа», а книжку я ему подарила… Он сам йогой не занимается, но похвастался, что сломав руку к другим целителям не пошел, а добросовестно лечился сам! С тех пор мы еще больше подружились…