Читать книгу Chushingura; Or, The Treasury of Loyal Retainers - Shoraku Miyoshi - Страница 3
PREFACE.
ОглавлениеSeventeen years ago appeared a translation of the Chushingura, in which I omitted three acts of the play with the object of making the thread of the story continuous. The edition, which was a small one, was soon exhausted. I was lately asked by Messrs. Nakanishiya to touch up my old translation for republication. I have, however, taken this opportunity to make a new and complete translation of the play; and I may say that the omissions in the present translation do not exceed ten lines, if so many, such omissions being unavoidable as where the passages convey no coherent meaning or where, notably in the bantering of Yuranosuke with Okaru in the seventh act, they are too indelicate for translation. In spite of its numerous defects, I trust the present work will at least give the reader some idea of the most popular version of the most famous vendetta in Japanese history.
With a view to assist the reader to understand the spirit of the play, I have prefaced it with a lengthy introduction, in the preparation of which I received valuable assistance from Mr. Sosaku Nomura, of the Meiji Gakuin, Tokyo, to whom my best thanks are due.
JUKICHI INOUYE.
Tokyo, Japan,
September, 1910.