Читать книгу King John (The Unabridged Play) + The Classic Biography: The Life of William Shakespeare - Sidney Lee - Страница 19

SCENE 2. Near Saint Edmunds-bury. The French Camp.

Оглавление

[Enter, in arms, LOUIS, SALISBURY, MELUN, PEMBROKE, BIGOT, and soldiers.]

LOUIS.

My Lord Melun, let this be copied out

And keep it safe for our remembrance:

Return the precedent to these lords again;

That, having our fair order written down,

Both they and we, perusing o’er these notes,

May know wherefore we took the sacrament,

And keep our faiths firm and inviolable.

SALISBURY.

Upon our sides it never shall be broken.

And, noble Dauphin, albeit we swear

A voluntary zeal and an unurg’d faith

To your proceedings; yet, believe me, prince,

I am not glad that such a sore of time

Should seek a plaster by contemn’d revolt,

And heal the inveterate canker of one wound

By making many. O, it grieves my soul

That I must draw this metal from my side

To be a widow-maker! O, and there

Where honourable rescue and defence

Cries out upon the name of Salisbury!

But such is the infection of the time,

That, for the health and physic of our right,

We cannot deal but with the very hand

Of stern injustice and confused wrong.—

And is’t not pity, O my grieved friends!

That we, the sons and children of this isle,

Were born to see so sad an hour as this;

Wherein we step after a stranger-march

Upon her gentle bosom, and fill up

Her enemies’ ranks—I must withdraw and weep

Upon the spot of this enforc’d cause—

To grace the gentry of a land remote,

And follow unacquainted colours here?

What, here?—O nation, that thou couldst remove!

That Neptune’s arms, who clippeth thee about,

Would bear thee from the knowledge of thyself,

And grapple thee unto a pagan shore,

Where these two Christian armies might combine

The blood of malice in a vein of league,

And not to spend it so unneighbourly!

LOUIS.

A noble temper dost thou show in this;

And great affections wrestling in thy bosom

Doth make an earthquake of nobility.

O, what a noble combat hast thou fought

Between compulsion and a brave respect!

Let me wipe off this honourable dew

That silverly doth progress on thy cheeks:

My heart hath melted at a lady’s tears,

Being an ordinary inundation;

But this effusion of such manly drops,

This shower, blown up by tempest of the soul,

Startles mine eyes and makes me more amaz’d

Than had I seen the vaulty top of heaven

Figur’d quite o’er with burning meteors.

Lift up thy brow, renowned Salisbury,

And with a great heart heave away this storm:

Commend these waters to those baby eyes

That never saw the giant world enrag’d,

Nor met with fortune other than at feasts,

Full of warm blood, of mirth, of gossiping.

Come, come; for thou shalt thrust thy hand as deep

Into the purse of rich prosperity

As Louis himself:—so, nobles, shall you all,

That knit your sinews to the strength of mine.—

And even there, methinks, an angel spake:

Look, where the holy legate comes apace,

To give us warrant from the hand of heaven

And on our actions set the name of right

With holy breath.

[Enter PANDULPH, attended.]

PANDULPH.

Hail, noble prince of France!

The next is this,—King John hath reconcil’d

Himself to Rome; his spirit is come in,

That so stood out against the holy church,

The great metropolis and see of Rome:

Therefore thy threatening colours now wind up,

And tame the savage spirit of wild war,

That, like a lion foster’d up at hand,

It may lie gently at the foot of peace

And be no further harmful than in show.

LOUIS.

Your grace shall pardon me, I will not back:

I am too high-born to be propertied,

To be a secondary at control,

Or useful servingman and instrument

To any sovereign state throughout the world.

Your breath first kindled the dead coal of wars

Between this chastis’d kingdom and myself,

And brought in matter that should feed this fire;

And now ‘tis far too huge to be blown out

With that same weak wind which enkindled it.

You taught me how to know the face of right,

Acquainted me with interest to this land,

Yea, thrust this enterprise into my heart;

And come ye now to tell me John hath made

His peace with Rome? What is that peace to me?

I, by the honour of my marriage-bed,

After young Arthur, claim this land for mine;

And, now it is half-conquer’d, must I back

Because that John hath made his peace with Rome?

Am I Rome’s slave? What penny hath Rome borne,

What men provided, what munition sent,

To underprop this action? Is’t not I

That undergo this charge? Who else but I,

And such as to my claim are liable,

Sweat in this business and maintain this war?

Have I not heard these islanders shout out,

‘Vive le roi!’ as I have bank’d their towns?

Have I not here the best cards for the game,

To will this easy match, play’d for a crown?

And shall I now give o’er the yielded set?

No, no, on my soul, it never shall be said.

PANDULPH.

You look but on the outside of this work.

LOUIS.

Outside or inside, I will not return

Till my attempt so much be glorified

As to my ample hope was promised

Before I drew this gallant head of war,

And cull’d these fiery spirits from the world,

To outlook conquest, and to will renown

Even in the jaws of danger and of death.—

[Trumpet sounds.]

What lusty trumpet thus doth summon us?

[Enter the BASTARD, attended.]

BASTARD.

According to the fair play of the world,

Let me have audience; I am sent to speak:—

My holy lord of Milan, from the king

I come, to learn how you have dealt for him;

And, as you answer, I do know the scope

And warrant limited unto my tongue.

PANDULPH.

The Dauphin is too wilful-opposite,

And will not temporize with my entreaties;

He flatly says he’ll not lay down his arms.

BASTARD.

By all the blood that ever fury breath’d,

The youth says well.—Now hear our English king;

For thus his royalty doth speak in me.

He is prepar’d; and reason too he should:

This apish and unmannerly approach,

This harness’d masque and unadvised revel

This unhair’d sauciness and boyish troops,

The king doth smile at; and is well prepar’d

To whip this dwarfish war, these pigmy arms,

From out the circle of his territories.

That hand which had the strength, even at your door,

To cudgel you, and make you take the hatch;

To dive, like buckets, in concealed wells;

To crouch in litter of your stable planks;

To lie, like pawns, lock’d up in chests and trunks;

To hug with swine; to seek sweet safety out

In vaults and prisons; and to thrill and shake

Even at the crying of your nation’s crow,

Thinking this voice an armed Englishman;—

Shall that victorious hand be feebled here

That in your chambers gave you chastisement?

No: know the gallant monarch is in arms

And like an eagle o’er his aery towers

To souse annoyance that comes near his nest.—

And you degenerate, you ingrate revolts,

You bloody Neroes, ripping up the womb

Of your dear mother England, blush for shame;

For your own ladies and pale-visag’d maids,

Like Amazons, come tripping after drums,—

Their thimbles into armed gauntlets chang’d,

Their needles to lances, and their gentle hearts

To fierce and bloody inclination.

LOUIS.

There end thy brave, and turn thy face in peace;

We grant thou canst outscold us: fare thee well;

We hold our time too precious to be spent

With such a brabbler.

PANDULPH.

Give me leave to speak.

BASTARD.

No, I will speak.

LOUIS.

We will attend to neither.—

Strike up the drums; and let the tongue of war,

Plead for our interest and our being here.

BASTARD.

Indeed, your drums, being beaten, will cry out;

And so shall you, being beaten: do but start

And echo with the clamour of thy drum,

And even at hand a drum is ready brac’d

That shall reverberate all as loud as thine:

Sound but another, and another shall,

As loud as thine, rattle the welkin’s ear,

And mock the deep-mouth’d thunder: for at hand,—

Not trusting to this halting legate here,

Whom he hath us’d rather for sport than need,—

Is warlike John; and in his forehead sits

A bare-ribb’d death, whose office is this day

To feast upon whole thousands of the French.

LOUIS.

Strike up our drums, to find this danger out.

BASTARD.

And thou shalt find it, Dauphin, do not doubt.

[Exeunt.]


King John (The Unabridged Play) + The Classic Biography: The Life of William Shakespeare

Подняться наверх