Читать книгу Downstream - Sigfrid Siwertz - Страница 6

IV
PETER THE WATCH-DOG

Оглавление

Table of Contents

Peter’s school report at the end of the term was, as usual, not good, and he was not promoted. Now he sat in the billiard room on the third floor grinding away in the summer holidays.

Peter sat drawing his fingers through his rough hair and bent over his book. We all know that struggle against an incurable lack of concentration, the bending very closely over an unfortunate text until the letters begin to swell and jostle each other out of line and shamelessly vanish in the blue.

Peter lifted his head, puffing as if he had been under water and could no longer hold his breath. But it was not only the common, boyish instinct to throw all to the winds and rush out to the day’s adventures in the forest and field. It was not only the healthy restlessness of a growing boy that was reflected in his face. He turned and twisted on his chair and looked about him, and secretly cast stealthy side-glances from beneath his unkempt shock of hair as if fearing that somebody stood behind him listening to his thoughts.

Not even when he was alone could he look anything straight in the face.

Now he jumped up and took a turn round the old billiard table covered by an old torn dust sheet. All round him in the dilapidated room the torn wallpaper was curling and the dry paint was peeling off the skirting boards and window frames. Peter stopped a moment in front of a blackboard that had once been the billiard marker, but which was now covered with his unsolved algebra problems. He made a weak effort, but then he flung away the chalk as if it had burnt his fingers, and rushed suddenly to the window and peeped out.

Since Old Hök’s time the billiard room had been generally called the conservatory. Its high, narrow fortress-like windows faced three ways, and from this high point one could look out over the whole of the Selamb estate. On a stand made of three worn-out cues stood a long, battered leather-covered telescope. It was here that Peter’s grandfather used to sit and spy on his people in order mercilessly to sweep down on the idle or the dishonest. You could still see his old focus marks on the brass tube of the telescope, and they had crept further and further out as he grew older and more short sighted.

If anybody had seen Peter by the window overlooking the terrace he would have thought that Old Hök was not yet quite dead.

The bailiff was going to have a crayfish party for some friends from the town. He was standing down there hanging up Chinese lanterns. Frida, the new maid, was handing them to him out of a big clothes basket.

Peter found it impossible to remain any longer at his work. Silently as a mouse he stole out into the garden. He did not make straight for the terrace, but walked with long, searching side-glances till at last he settled on an observation post in the dense lilac hedge. Then he pretended to be carving a stick, but all the time he kept his eyes on the little lantern-scene. Brundin was standing in his shirt sleeves with a long cigar stuck in the corner of his mouth so as not to get the smoke in his eyes. He was a fair man with small, light, curly mustaches. He was wearing a check waistcoat, riding breeches and top boots. But even if he did not look like the Fairy Prince himself, he might at least have passed for one of the members of his suite. For the moment he was carrying on with Frida, who made eyes and giggled as if he had tickled her.

Peter sat and fidgetted. There was a lot of questions that tormented him like insects. That Brundin fellow had no farm, so how could he be so awfully smart with his check waistcoat and heavy gold chain stretched across his vest? And his tie-pin was as big as a penny! And where had he got all those splendid lanterns. And why should Frida stand there and dance attendance on him and hand him the lanterns?

All Peter’s brooding and discontent found expression in that one question: why should our Frida stand there and hand lanterns to Brundin? And he had to gulp it down time after time lest it should escape his lips in a loud growl.

No, he could not bear to look any longer.

With his eyes on the ground and his big hands hanging awkwardly by his sides Peter strolled round the yard and out into the fields. He lumbered about like a watch-dog, sniffing reflectively at every corner. Everywhere he scented decay. From his own father, who sat there heedless and inert on his bench by the front door, and who in the depth of his decay had no thought for anything else but his next meal, this ruin spread itself over garden, barn, stable and granary—and out over fields, meadows and forest. There were a thousand things that whispered of it, the weeds in the paths, the broken glass of the cucumber frames, the broken down, moss-covered fences, bottomless patches of road, bare neglected forest slopes. There were a thousand things Peter would have liked to ask Brundin about, but when he met him smart and resplendent with a big cigar in the corner of his mouth, a kind of paralysis of fear overtook him. Not with red-hot tongs could one have dragged a straightforward, direct question out of the boy—and that even though the bailiff had never uttered an unkind word to him, but on the contrary had cracked good-natured jokes with him and had offered him good things from town which Peter had grabbed clumsily and disappeared with, like a dog who is afraid of a thrashing.

The labourers on the estate were the only ones with whom Peter could talk on the subject. Obeying the instinct of a sort of subordinate, the future heir pried about for signs of discontent, for hints and suggestions. But he had little success. It was of importance that he should be very careful. He turned his questions over and over again in his mind before they passed his lips. In his timidity and excess of carefulness he began to beat about the bush so much that often he never reached his point at all. Those who asked for nothing better than to speak the truth about the bailiff did not understand what he was driving at. And cleverer ones and those with a bad conscience saw through him in their own way, and thought it best to beware of this sneaking, spying nuisance of a boy and not to criticise those in authority.

Down in the bend of the avenue Peter met Anders, who was driving home with a load of rye from the Hökar meadow. The boy climbed up in the rye beside the old stable hand, but he did not think how jolly it was to lie softly like this among the sheaves glowing with blue cornflowers and to swing gently along in the half-light under the old elms. Today his restlessness was worse than ever, and he grew quite bold of speech.

“How much is a load like this worth, Anders?”

“Oh, it’s worth a good deal of money. And it would fetch more if it wasn’t for the weeds.”

“Who takes care of the money?”

“The bailiff, of course.”

“But Anders, when they pay him the money, how can he know what is ours and what is his?”

“Well, Master Peter, the bailiff keeps his books.”

“But supposing somebody went and wrote something wrong in his books?”

“No, they can’t, for he keeps his books locked up, you see.”

“But suppose he should forget to write something in the books?”

Peter’s tone was one of entreaty, but Anders was impossible.

“It is his chief work to write down everything in the books,” he muttered with a side-glance.

Thus Peter helped to drive in the rye. They had reached the barn now and he jumped down no wiser than before. The cracked old gong rang for dinner, and it sounded like a funeral bell.

The dining-room smelt of “sluring,” a soup which was the abomination of all the children. They pushed the chairs about, kicked each other’s legs, and quarrelled because nobody wanted to sit next to father, who was horrid at table. They were just like a lot of crows on a branch at night time, pecking at each other because none wants to sit furthest out on the branch, in the darkness and emptiness. Finally Tord was pushed there, he was the smallest and weakest. Frida flung down the soup. It was worse than ever. There had probably been no time for cooking because of the preparations for the evening party. Peter shrank and held his hands to his ears so as not to hear his father eating his soup. There came a queer smell from the neighbourhood of Tord, who did not touch his food but pulled out a dirty handkerchief full of snakes’ eggs which he had found in the manure heap. Stellan waited upon his father. When he had lapped up his soup, the young man was there in a flash with his own full plate the contents of which disappeared just as quickly. Laura’s plate went the same way. Those two always adopted the same strategy. But Peter and Hedvig did their duty. There were bread fritters to follow. Old Kristin came in. Nowadays, there was not much left of her. Usually she sat in her little room mumbling as she knitted. But she still retained her power over Tord, so he had to sit there with his soup. He could be shut up with his plate for ever so long without uttering a sound. He was a strange, silent child, Tord.

Still hungry and out of humour Peter crept down into the garden and stole whatever he could find to eat there.

Then the steamer arrived with Brundin’s guests. There were corn dealers, greengrocers, and butchers from the town, nothing but rogues that he did business with. They at once sat down to smoke and drink punch at a long table on the terrace. From the beginning there were heard shouts of coarse, bass voices and roars of laughter, and it was clear that they had laid a solid foundation for their merriment in some inn in town. Frida, fresh and not at all shy, in spite of her seventeen years, flitted about the whole time bearing trays frequently replenished and was vigorously pinched, tickled and caressed. But in the midst of all shone Brundin in his check waistcoat, and whenever you looked at him he sat with glass uplifted and “Your health” on his lips.

Peter hovered about, gloomy and unnoticed, on the fringe of this festive party. He loitered about the bedroom window, he crept into the lilac hedge. In the end he secured himself up among the branches of the big maple tree below the signal-guns on the terrace. From there he saw them light the gay-coloured lanterns and bring in the enormous dishes of crayfish, with their fennel crowns to the accompaniment of wild shouts of welcome. The lanterns swung to and fro and the candles in the big candlesticks from off the sideboard flickered and flamed as if intoxicated, and cast a shimmering light on napkins tied round fat necks, on rolled-up shirt sleeves and rows of sparkling glasses simultaneously raised.

To crown all Peter saw how Stellan and Laura who had been leaping round with eager and unrestrained curiosity amongst the merry guests were called by the bailiff, and how each was given a big portion of crayfish to eat at the table. Breathlessly Peter held fast to his branch and communed with the whispering gloom of the great, dark tree top.

Then an old fellow rose and thanked the host. He fumbled with his wine glass and now and then squeezed out a word, just as if he had been on the point of suffocation before he got it out. And his shadow, ragged and giantlike, mounted the loosening plaster of the walls of Selambshof.

“Kalle Brundin,” he shouted, “Kalle Brundin! All here present join with me! And what do we join in? We join in the belief that this has been a damned fine party. Damned jolly to see you out here in your old Selambshof! Thank you, Kalle Brundin! A fourfold hurrah for Kalle Brundin and his Selambshof. May he live long: hip, hip, hurrah!”

In reply Kalle Brundin pointed with an elegant gesture to the landing stage and the steamer. And instantly the whole company stumbled towards it, so that the table was deserted.

Sssh! Bang! there went the first rocket. And then came cracking grasshoppers and divers that fizzed and spluttered in the water, and golden rains that vomited sparks round the gate posts, and bright Roman candles, and then rockets again and crackers and starlights.

Peter slipped down out of the tree. This was too much. He shrank as if the sparks had rained in his eyes. What was it that sparkled and cracked but Brundin’s arrogance. This abominable Brundin filled the skies with his violent, sneering, exultant pride.

But amidst the smell of powder there came some odours from the table and then it struck Peter that Brundin for the moment was not guarding his interests on the terrace. In a trice Peter was there. Like a frightened, thieving dog he gulped down pieces of meat, cake and whatever was left in the wine glasses. He had not time to taste anything properly and half choked himself, but somehow it did him good all the same. It was as if he had stolen back a little of his own, and with a somewhat easier mind he stole away into the darkness again.

The fireworks were over and the guests stumbled back to their punch glasses again. But now it seemed as if the last remnants of their dignity had vanished with the rockets. Some fell down on the chairs as if their legs had been struck off beneath them. And some stood with their arms round each others’ necks, panting, as if they would drown each other in friendship. And others were quarrelling with raised voices that were lost among the shy shadows of the still August night. But Brundin sat there unperturbed and contented in the midst of the noise, like the devil at a horsefair, smiling with half-closed eyes and puffing at his cigar.

Then Peter heard somebody come stamping out on the kitchen stairs where he was sitting. It was old Kristin. In the light of the lanterns which now caught fire and flared up one after the other she raised her trembling, bony arms like two withered branches. And she muttered a long string of reproaches and threats against the impious bailiff and his inhuman company. When she caught sight of Peter her voice, which seemed to have been worn down to a pale, feeble thread by all the unhappiness and misery of this world, broke and putting her cold, withered hand on his head, she said: “You poor orphan children! We all know what happens to them. You will never grow up to sit at Selambshof. No. No!”

Thereupon old Kristin stumped in again. But Peter felt the chill of that withered, trembling hand through his whole body right down to his toes.

Then Frida came carrying a tray of empty glasses, pursued by panting and shouting figures, which let fall coins in the pockets of her apron and in her hair and down her plump neck inside her cotton blouse. But she looked over their shoulders at Brundin, who was standing by the corner of his wing of the house making some mysterious signs.

Then the whole company broke up and returned home by land and down the avenue the babel of voices gradually disappeared.

Peter was just going to bed. He did not light the lamp, but sat for a moment balanced on the edge of the bed and listening to Stellan’s breathing beside him. Then he crept to the window again.

All was dark and silent. Only from a chink in a blind in the bailiff’s wing a narrow streak of light cut the darkness. Over the dusky house there hung the witchery of an unknown fear. As Peter stared out he seemed to see a shadow cross the yard and disappear under the lime tree by Brundin’s porch. Peter stole quietly down the stairs again. The sky had clouded over and it had become strangely oppressive. There was soughing and whispering in the darkness. Peter walked on the edge of the grass so that the gravel should not crunch beneath his feet. In the sweet smell under the lime tree he suddenly struck against something soft, and heard a low, frightened cry.

It was Hedvig, his sister. He had not seen her the whole evening. He pinched her arm:

“What are you doing here, girl?”

Hedvig was breathing heavily. Through the darkness he could almost see how pale she was.

“Frida!” It escaped her in a whisper, and she pointed to a window that stood open where the blind was drawn: “There, there!”

Peter put his arm round her waist in order to pass her on the narrow grass edge. She was trembling and she seemed in a cold sweat, blended of shame, curiosity and disgust.

“Go in again,” he mumbled harshly.

She gave a start as if he had struck her and ran in. But Peter stepped noiselessly up to the open window. There was light inside and he heard the sound of chairs being moved, giggles and whispering. But it was impossible to see anything. He carefully pushed aside the blind a little with a pencil.

Between a box in the window and the corner of a yellow wardrobe he could catch a glimpse over the end of the bed of some curls of brown hair and a big, dark hand that pressed against something soft and white.

Peter wanted to lift the blind higher but then a bottle on the window-sill tipped over and an arm was stretched out and put out the lamp.

He ran away as if possessed.

Now he lies stretched out on his bed, staring into the darkness. He lies as still as a terrified insect feigning death.

Fancy that it was Frida—the Frida who brought in his shoes and clothes in the morning!

Hitherto when Peter had looked at the girl he felt a certain uneasiness in her presence—an uneasiness which found expression chiefly in giggles and rudeness. But nothing in the world would have induced him to touch her.

But Brundin dared! For him nothing was forbidden and nothing dangerous. He did everything he liked.

By contrast with his own helplessness Brundin became a monster of power and impudence.

The darkness became oppressive round the poor boy, he suddenly felt the girl in his inmost being, in the very marrow of his bone. But not her alone, that was the horror of it! This man whom he dreaded, his pet horror was also there. His feelings were a strange mixture of shame, lust, fear, powerlessness, loneliness and grief. The very springs of life were diverted and unclean from the beginning. Even his first dreams of awakening were sullied by anxiety, and by cowardly, curious hate.

The more tired Peter became the more distinctly did he feel how the chill of old Kristin’s hand passed through his body. And Frida dissolved and disappeared. But Brundin remained. He pursued Peter deep into the night’s sleep.

His sleep was like that of one in a besieged fortress, where one hears the shots shattering bit by bit the walls that save one from destruction.

Yes, this was the story of Peter the Watch-dog.

We must not forget that this thin and anxious figure was the embryo of the future coarse and brutal Peter the Boss.

Downstream

Подняться наверх