Читать книгу Всего лишь полностью раздавлен - Софи Гонзалес - Страница 3

2

Оглавление

Среда, 18:05

Привет. Итак. Смешная история. Я переезжаю на какое-то время в Северную Каролину. Буду жить в Коллинсвуде. Это случайно не рядом с тобой?

Не прочитано

Я шутил по поводу инопланетян, но это начинало казаться единственным возможным объяснением. Кто не притрагивается к своему телефону двенадцать дней? Никто, вот кто. Серьезно. После того как я отправил сообщение, я:

• Собрал вещи.

• Съехал из дома у озера.

• Улетел домой.

• Упаковал весь свой дом.

• Попрощался с друзьями.

• Выпил три чисто страдальческих милкшейка. Один – с Райаном, один – с Хейли и еще один – с Райаном, потому что у него случился «ночной жор» после официального прощания со мной.

• Улетел в чертов Коллинсвуд, он же – глухомань.

• Распаковал весь свой дом.

• Два раза втихаря поплакал.

• Один раз немного поревел перед родителями.

• Дал себе клятву на крови перестать лить слезы.

• Объездил окрестности и мысленно поплакал, когда понял, что теперь все покупки придется делать через интернет.

• Три раза посмотрел «Холодное сердце»[1]: два раза в комнате со своими кузенами и один раз – сам, потому что диск уже был в плеере и мне стало лень его менять.


И за все время – ни одного сообщения от Уилла? Да пошло оно к черту. Я официально с этим покончил.

Хотя и не настолько покончил, чтобы мне не хотелось выговориться. И сегодня – мой шанс. После нескольких безуспешных попыток мы с Райаном и Хейли наконец-то нашли время созвониться по скайпу. Я собирался поболтать с ними у себя в комнате, но мама в последнюю минуту решила, что я нужен ей на кухне, чтобы нарезать огурцов для салата. Поэтому я занимался несколькими задачами сразу, расположив ноутбук и разделочную доску на кухонном столе.

Мама с папой готовили особый ужин, чтобы отпраздновать «торжественное открытие» новой кухни. Вот только особой едой для нас обычно была еда на заказ, потому что к нам никогда никто не приходил на ужин и впечатлять мы могли исключительно себя. И пад-тай[2] из ближайшего ресторанчика в Сан-Хосе никогда не переставал впечатлять всех нас.

Когда папа нашел на «Ютьюбе» рецепт шеф-повара Гордона Рамзи, напряжение уже было на пределе. Что еще хуже, компанию нам на кухне составляли скучающие и раздражительные кузены, Криста и Дилан.

В общем-то, в доме царил хаос, и звонок по скайпу, конечно, не особо помогал разрядить обстановку.

– У тебя немного шумно, – заметил Райан, строя рожу в камеру.

Хейли, сидящая рядом с ним на кровати, захихикала.

– Да, простите. Постарайтесь не обращать внимания, – произнес я.

Мне приходилось стоять к экрану боком, чтобы срезать с огурцов кожуру с помощью овощечистки.

Райан сказал что-то в ответ, но его слова потонули в нытье Кристы.

– Тетя Кэтрин! Тетя Кэтрин! Тетя Кэтрин! – Криста ходила за моей мамой, держа миску с дольками яблок и сыром чеддер, пока та притворялась, что не слышит племянницу.

– Прости, что? – спросил я.

Райан и Хейли весело на меня посмотрели.

– Так ты уже обустроился? – прокричал Райан.

Я открыл рот, чтобы ответить, но мне в лицо бесцеремонно ткнули дольку яблока.

– Не люблю кожуру, – твердо заявил Дилан, помахивая долькой.

– Теперь поздновато, приятель, – усмехнулся я. – Просто съешь.

– Кожура.

– Я сейчас занят, я чищу кое-что другое. Я испачкаю твое яблоко огуречным соком. Попроси тетю Кэтрин тебе помочь.

«Тетя Кэтрин» строго на меня посмотрела, и я нырнул за ноутбук.

Лицо Хейли заняло весь экран и так приблизилось к камере, что я мог сосчитать ее бледно-светлые ресницы.

– Мы, конечно, хотели сказать тебе лично, но нас пригласили сыграть в «Натаниэлс»!

У меня отвисла челюсть.

– Стойте, серьезно?

В том, что касается концертов для несовершеннолетних, «Натаниэлс» – просто мечта. Конечно, это не совсем наша аудитория, но люди, которые туда приходили, обычно достаточно открытые в плане музыки. По крайней мере, у нас могут появиться новые фанаты, которые никогда про нас не слышали.

«Ну… не “у нас”, – подумал я. – У них появятся новые фанаты».

– Олли! Дилан хочет, чтобы ты почистил его яблоко! – выпалила Криста, появившись из ниоткуда.

– Я знаю. Но я пытаюсь поговорить со своими друзьями.

– У тебя руки же свободны? – прокричала мама с другого конца кухни. – Разве ты не можешь взять чистый нож?

– Сейчас вернусь, – сказал я Райану и Хейли, но Хейли подняла руку.

– Олли, мы тебя еле слышим. Держи оборону. Нам все равно надо порепетировать. Мы тебе расскажем подробности, когда сможем нормально пообщаться.

Но я даже не успел рассказать им про Уилла. Или Коллинсвуд. Или про тетю Линду.

– А… Мм… ладно. Конечно. Тогда скоро созвонимся?

– Да, когда мы будем свободны. Пока.

Я завершил звонок и покорно, к радости Дилана, счистил оскорбительную кожуру с дольки яблока.

А мама услужливо критиковала папину готовку.

– В сковородке еще есть место, – заметила она, склонившись над столом. – Почему ты не кладешь все сразу? Так же будет быстрее.

– Гордон считает, что если положить в сковороду слишком много мяса, то оно будет жариться неравномерно.

– Не дай бог ты ослушаешься Гордона.

– Горе дураку, который попытается, Кэтрин.

Внезапно на подъездной дорожке прогрохотал мотор машины. Криста и Дилан оживились и, бросив еду, помчались к входной двери, а я пошел следом.

– Мама приехала, мама приехала, мама приехала!

Не успела тетя Линда войти, как на нее налетели две маленькие ракеты.

– У-ух-х! Боже мой, меня не было лишь несколько часов. – Она засмеялась и обняла их.

В тот день она выглядела слабее обычного. Некоторое время назад тетя потеряла свои густые черные волосы, и, хотя я привык видеть ее лысой, сегодня она все равно не сняла обернутый вокруг головы шарф с узором пейсли (или индийских огурцов), который надела перед выходом на улицу. Как ни странно, шарф напомнил мне о том, как сильно все изменилось – даже еще больше, чем сама потеря волос. Возможно, из-за того, что Линда выступала против головных уборов даже дольше, чем я жил. Я не мог представить ее в шляпе от солнца, шапочке или в чем-то еще.

– Они изголодались по вниманию, – сказал я. – Мы их игнорировали.

– Точно, поэтому я их здесь и оставляю. Тогда я сразу выгляжу лучше, и они по-настоящему радуются тому, что у них есть я, – ответила тетя Линда, игриво ткнув каждого из детей в живот.

Они завизжали от смеха.

– Как все прошло? – спросила мама, когда мы появились на кухне.

– Ой, сама знаешь. Это же больница. Счастлива, что могу ее посетить, но еще больше счастлива, когда ее покидаю.

Тетя Линда поправила ремень сумки на плече и кивнула в сторону гостиной.

– Дай я положу свои вещи. Две секунды.

– Надеюсь, ты голодная! – воскликнула мама ей в спину.

Когда тетя Линда ответила, ее голос был бодрым и веселым:

– Если честно, Кэти, я не помню, что такое голод.

Мама закатила глаза, а потом заметила, что я опять сажусь за обеденный стол.

– Как поживает салат?

– Неплохо. – И я снова взялся за овощечистку.

– Прости, что прервали твой звонок.

Я кивнул, боясь что-то сказать и взорваться. Я мечтал поговорить с Райаном и Хейли. Столько всего перевернулось с ног на голову. Я просто хотел чего-то, что казалось нормальным.

Мама надавила на мою ладонь, заставляя отпустить овощечистку.

– Олли, тебе надо расслабиться. У тебя будет куча возможностей поболтать с друзьями. Все будет хорошо. Тебе нужно попрактиковать осознанность.

– Нет, мам…

– Да, Олли. Со мной.

По опыту я знал, что лучше не сопротивляться. Легче сдаться, чем пытаться спорить.

– Я хочу, чтобы ты представил все, за что ты благодарен. Чудесный просторный дом, аренда которого обходится нам на двадцать процентов дешевле, чем в Сан-Хосе. Как тебе такое для начала? Прекрасное жилище, чистый воздух, рядом – родители, которые готовят тебе питательную еду… Ты чувствуешь благодарность?

– Ой, абсолютно.

– Оливер, мне не нужен твой сарказм. Сосредоточься на кончиках своих пальцев. Что они чувствуют? Как ощущается дерево под ними? Олли?

– Мам, если честно, я сейчас ощущаю клаустрофобию.

Она убрала ладони с моих плеч, и на ее лице появилась смущенная гримаса.

– Прости. Но поработай над этим, Олли. Ты должен быть расслаблен и споко-о-о-о-е-ен-н.

Понимаете, у мамы есть свои представления о мире. Она не особо религиозная. Но, наверное… более духовная? В общем, она верит, что где-то во вселенной есть Великая Внеземная Сущность, которая дает нам все, что бы мы ни захотели, пока мы притворяемся, что абсолютно счастливы, довольны и позитивны. Но если люди на что-то злятся, она устраивает для них сюрпризы.

Великая Внеземная, охрененно мелочная Сущность, непринужденно тусующаяся во вселенной.

Которая могла похитить Уилла, вдруг пришло мне в голову.

Мне же вроде плевать на Уилла, правда?

Возможно, если я продолжу так говорить, то Великая Внеземная Сущность воплотит это в жизнь.


Я так долго составлял свой собственный приличный образ для первого дня в старшей школе Коллинсвуда, что в итоге практически рванул к выходу, намереваясь сразу нырнуть в машину. Но мои планы были сорваны, когда я обнаружил на кухне родителей, полных решимости приготовить сыну завтрак. И, к моему ужасу, «нет времени» они за ответ не принимали.

Они выбрали яичницу. Что кажется простым и быстрым. Наверное, так и есть, когда ты не портишь все сразу – и вдобавок три раза подряд. Когда им удалось произвести съедобное блюдо, пол был усеян пищевым мусором в виде яичной скорлупы, подгоревшего тоста, соли, перца и редких пятен масла.

Это был завтрак-апокалипсис.

Я проглотил яйца так быстро, как только мог, в процессе накапав маслом на пиджак. Превосходно. Я не мог решить, надо ли переодеться, и в результате просто его снял, а затем помчался к машине, чуть ли не спотыкаясь о собственные ноги.

Первый день, и я так сильно опаздывал. Я добрался до школы со скоростью девяностолетнего старика, идущего поиграть вечером в лото. Я в этом не виноват, хотелось бы добавить. Просто получилось, что я «собрал» каждый красный свет светофора. Стрит-флеш[3]. Где пределы моего везения?

Видимо, не здесь. Я приехал в школу явно самым последним, потому что все до единого парковочные места были заняты. Матерясь, я приглушил ревущую музыку и пополз по парковке старшей школы Коллинсвуда.

Мест нет.

И тут – тоже.

Даже спустя целых пять минут поисков, как ни странно, никаких мест не обнаружилось. Просто смешно.

Наконец я нашел свободное пространство с краю – под одним из таких деревьев, которые роняют сопливые, липкие цветки на все поблизости. Положительный момент: тень. Не особо положительный момент: выходные я проведу на подъездной дорожке со шлангом и тряпкой в обмен на привилегию припарковаться здесь. Согласен ли я на подобный компромисс? Скажем так: я уже сильно опаздывал и припарковался бы над порталом в ад, лишь бы перестать кружить по чертовой стоянке. Но я слишком переоценил свою ловкость. Другими словами, я не смог нормально вытащить левую руку из-под ремня безопасности, прежде чем выскочить из машины. Поэтому меня дернуло назад с такой силой, что отбросило на бок автомобиля, а потом я рухнул на колени, как в человеческом пинболе. Господь всемогущий, сегодняшнее утро было какой-то отстойной шуткой.

В те недолгие секунды, которые я провел на бетоне с рукой, болтающейся над головой в петле ремня безопасности, на меня снизошло озарение. Все случилось не просто так, и некто где-то наверху за мной присматривает. Именно поэтому я и опаздывал. Чтобы, когда я выставляю себя полным придурком, свидетелей у меня не было.

Пока я находился в процессе практики осознанной благодарности и высвобождения из ремня безопасности, я понял, что, к сожалению, ошибался. Великая Внеземная Сущность вселенной меня ненавидела: ведь в двух парковочных местах от меня стояла девушка, держащая книги и уставившаяся на меня.

Она оказалась красивой и гламурной по типу «сегодня первый день в школе, и я хочу произвести впечатление», одетая в блейзер, обтягивающие джинсы и ботинки на высоком каблуке. Темно-коричневая кожа была совсем без веснушек и пятнышек, на губы она нанесла бесцветный блеск, а ее кудри воздушно и объемно лежали на плечах.

Что ж, немного унизительно.

– Я в порядке! – прокричал я. – Просто хотел прояснить…

Девушка прижала к груди свою достаточно большую стопку книг, намереваясь запереть машину.

– Это радует, – сказала она. – А то я начинала беспокоиться.

– Не стоит.

Я выпрямился и попытался взять с пассажирского сиденья рюкзак. И у меня получилось.

– Тогда ладно, – девушка слегка улыбнулась и переключила внимание на свой автомобиль.

Я понял, что разговор окончен, и начал неловко ковылять вперед.

Но когда я приблизился, то понял, почему она смотрела на тачку. Брелок для сигнализации не работал.

Конечно, я не мог позволить себе опоздать в этот день еще больше. Но так уж получилось, что я – неплохой эксперт по работе брелоков для сигнализации. Поэтому особых оправданий для того, чтобы просто проскользнуть мимо и не помочь, у меня не было, правда? Кроме того, это могло еще сильнее разозлить Великую Внеземную Сущность вселенной.

– Можно я попробую? – спросил я у девушки.

Она замешкалась. Что справедливо, учитывая профессиональный уровень, который я ей уже продемонстрировал. Я выпрямился и попытался изобразить на лице выражение «я точно разберусь с проблемой». Похоже, это сработало, потому что она пожала плечами и передала мне ключи.

– Сражайся до конца.

Подойдя к капоту машины, я взмахнул брелоком и изо всей силы на него нажал. На всякий случай я сосредоточился на благодарности и позитивном мышлении, добавив щепотку осознанности. К моему огромному облегчению, мигнули фары, а замок сработал.

Насколько я понял, это почти реабилитировало меня в глазах моего единственного утреннего свидетеля. Олли – одно очко. Внеземная Сущность – три миллиарда. Разрыв сокращался.

Девушка удивленно подняла брови.

– Спасибо.

Я хотел отдать ей брелок, но ее ладони были заняты стопкой из десяти книг, балансирующих на изгибе руки.

– Мм… тебе еще нужна помощь? – спросил я, когда мы торопливо двинулись к школе.

Трехэтажное здание из красного кирпича маячило вдалеке, грозное и пугающее. Между входом в него и парковкой простирались практически акры свежескошенного газона, разделенного посередине крутой тропой, вдоль которой стояли флагштоки – один за другим. Почему школа такая огромная?

Коллинсвуд был, если так можно выразиться, крохотным прудом, и ему ни к чему хвастаться такой махиной, где могла бы поместиться вся рыба из океана.

Девушка засмеялась. Упс. Я переборщил?

– Хочешь понести мои книги до аудитории? – спросила она. – Сейчас что, пятидесятые?

– Не все, – возразил я. – Просто одну или две… самые легкие. – И я показал на учебники в мягкой обложке. – С остальными ты, наверное, справишься без меня.

– По-моему, я со всеми справлюсь без тебя, но все равно спасибо.

Если бы это выдал кто-нибудь другой, то я мог бы обидеться, но у девушки была такая полуулыбка, что мне показалось, будто она шутила вместе со мной. Я решил, что она мне нравится. Повесив ее ключи на палец, я поднял их вверх.

– Тогда я отнесу их до твоей аудитории?

– А это было бы здорово.

Она вновь одарила меня потрясающей улыбкой, на которую я ответил тем же. На таком близком расстоянии она пахла сладковатыми цветами.

– Я так понимаю, ты новенький, – продолжила она. – Или чересчур высокий парень, только что закончивший среднюю школу.

– Нет. Парень обычного роста из выпускного класса. Я – Олли. Я переехал сюда из Калифорнии. Типа того. Вероятно, временно, возможно, надолго. Зависит от семейных обстоятельств.

«Господи, что ты несешь, Олли? Если очень постараешься, то будешь выглядеть чокнутым. Не останавливайся на полпути, давай».

Но девушка не обратила внимания на мои словесные излияния.

– Значит, ты нездешний. Из-за акцента и всякого такого. А я – Джульетт. Где твоя аудитория? Я могу проводить тебя, если хочешь.

Эй, а это не у меня акцент. У Джульетт южное произношение было слышно даже сильнее, чем у большинства людей, которых я встречал. Я бы предположил, что она родилась еще южнее. Похоже, кое-кто был не отсюда, но об этом придется спросить в другой раз: Джульетт напомнила мне, как жутко я опаздываю. Я напряг мозги, чтобы воспроизвести в памяти имя классного руководителя. Оно размылось вместе с двадцатью другими именами, которые я пытался запомнить.

– Мм… я буду учиться в классе мисс Харстенвильд.

– Так ты с нами! Это все упрощает. Следуй за мной, Олли-оп.

– Олли-оп?

– Олли-оп. Алле-оп. Смирись, ладно? Звучит мило.

– Для трехлетки, – буркнул я, но Джульетт не слушала.

Удобно. Она набрала скорость и понеслась по тропе, а затем – через стеклянные разъезжающиеся двери и по пустым коридорам. Я поспешил за ней с краснеющими щеками. Супер. Все уже на занятиях.

Она резко остановилась где-то в лабиринте аудиторий и кивнула на дверь. Точно. У нее заняты руки.

Как я и ожидал, море незнакомых голов повернулось ко мне, как только я вошел. Потрясающе. К моему облегчению, Джульетт встала передо мной.

– Здравствуйте, мисс Х. Простите, что опоздала. Олли заблудился, поэтому я задержалась, чтобы ему помочь.

Джульетт, ты толкаешь меня под автобус. Но мисс Харстенвильд, женщину средних лет с выступающей вперед нижней челюстью и шеей, слишком толстой для высокого воротника ее рубашки, похоже, опоздание не разозлило.

– Сегодня я тебя прощу, Джульетт, но тебе надо стать более изобретательной, чтобы убеждать меня следующие сто восемьдесят дней.

Джульетт направилась прямо к пустой парте. Откуда она знала, куда ей садиться? Кстати, а куда садиться мне?

– Я бы об этом и не мечтала, мисс Х, – улыбнулась она. – Сваливать все на Олли я буду максимум две недели.

Мисс Харстенвильд повернулась ко мне. Я смущенно скрестил руки на груди. Мне нужно представиться? И настоять на том, что Джульетт не представляет мои интересы?

– Доброе утро, Оливер. Рада, что ты нашел сюда дорогу.

Ого. Все не так уж и плохо. Я выдавил улыбку. И смог дышать. У меня даже получилось не обращать внимания на учеников, уставившихся на меня. По крайней мере, на несколько секунд.

Мисс Харстенвильд показала на дальний конец класса.

– Можешь сесть. Мы обсуждаем всякие организационные вопросы к началу семестра.

Изучив лица пока неизвестных мне одноклассников, я, переполненный эмоциями, уставился в пол. Не то чтобы я был настолько стеснительным. Я просто… сами понимаете. Никому неохота чувствовать себя животным из зоопарка, верно?

К счастью, я спокойно добрался до парты, и никто не бросил в меня попкорном, что, между прочим, было большим успехом. Мисс Харстенвильд начала говорить про пропуска и доступ в библиотеку, и, наверное, мне стоило внимательно слушать, но мой взгляд продолжал блуждать по классу. Учеников здесь около тридцати. На первый взгляд они ничем не отличались от ребят в Сан-Хосе. Всего лишь обычное распределение красивого и невзрачного, самоуверенного и неловкого, узких и расклешенных джинсов и мини-юбок. Но хоть класс, возможно, ничем и не отличался от прошлого, я был новеньким. Значит, теперь я – чистый лист. Начиная с этого момента могло произойти что угодно. Любой человек из класса к концу года может стать моим лучшим другом или заклятым врагом.

Но моя судьба в моих руках. От того, какой шаг я сегодня сделаю, будет зависеть, пан я или пропал в этом году.

Но никакого давления, верно? Пока я не буду путаться в ремнях безопасности и смогу проконтролировать свое произношение и словарный запас, все должно быть в порядке.

Ключевое слово – «должно быть».

Внезапно я понял, что мисс Харстенвильд закончила говорить и ребята зашевелились. Я замер: уже началась перемена? А звонок прозвенел? Но не успел я среагировать, как Джульетт шлепнулась на мою парту. С ней были две девицы. Одна оказалась высокой и фигуристой, с густыми ресницами, прямо как у девушки с обложки, и гладкой шоколадной кожей. Она была одета с головы до ног в брендовую спортивную одежду, начиная с шерстяного свитера и заканчивая укороченными штанами для йоги. Другая девчонка была немножко другой: она щеголяла в бледно-лавандовом кружевном платье, которое не должно сочетаться с такой же бледной кожей, но каким-то образом сочеталось, облик дополняли «конверсы» и кожаная куртка. Все это вкупе с густой подводкой и манерной позой делало ее точной копией половины моих друзей в Калифорнии.

К сожалению, она стала единственной из девушек, кто совсем не впечатлился моим видом.

– Олли-оп, это Нив и Лара, – сказала Джульетт, показывая на модель «Л’Ореаль» и девушку-панка соответственно.

Нив? Странные имена у людей в Северной Каролине.

– Девочки, Олли переехал сюда из Калифорнии. Но он вроде как может переехать в любой момент обратно, когда позовут.

Черт побери, у меня покраснело лицо. Ладно. Моя очередь говорить. Пожалуй, мне стоит воспользоваться этой возможностью, чтобы доказать свое твердое знание родного языка.

– Привет. Да, мы провели лето здесь, и мои родители решили: «Слушайте, зачем нам возвращаться домой, давайте проведем здесь весь год».

Нив выглядела озадаченной.

– Неужели? Это кажется… необычным решением.

Промазал.

– Мм… нет, это было… ну… шутка… на самом деле мы не… э-э-э… моя тетя болеет, поэтому мы пока остаемся тут, чтобы ей помогать.

Три девушки уставились на меня. А я уставился в ответ. А затем в полу открылась огромная черная дыра, и я с радостью дал ей засосать меня в глубины планеты Земля.

Лара надула щеки.

– Какой депрессняк.

Джульетт, не особо скрывая, ткнула в нее локтем, и Лара демонстративно погладила свои ребра.

– Господи, Джули, какого черта?

– То есть ты провел лето в городе? – спросила Джульетт, заглушая своим голосом Лару и явно стараясь сгладить неловкость.

– Нет. У озера. Последний раз я был в Коллинсвуде еще в детстве.

– Круто, – вклинилась Нив. – Я там тоже жила неделю. Наверное, мы раз десять прошли мимо друг друга, даже ничего не поняв. Прикольно.

– Нив нравится проводить у озера как можно больше времени, – объяснила Джульетт. – Она глубоко убеждена, что однажды у нее там будет знойный курортный роман.

– Все, что у меня пока было, – это товарищ дедушки по боулзу[4], – усмехнулась Нив, играясь своим ожерельем – простой цепочкой из розового золота с розой, висящей на конце. Роза из розового золота. – Но, к сожалению, я ему понравилась больше, чем он мне. Я не против возрастных мужчин, но шестьдесят для меня – предел.

Я уже видел ожерелье Нив на Джульетт, понял я, переводя взгляд с одной на другую. Да, одинаковые. Я интуитивно посмотрел на Лару. У основания ее горла на флуоресцентном свету тоже блеснула роза.

Джульетт добродушно похлопала Нив по руке.

– Про это я тебе и твержу. Если хочешь приключений, то тебе надо ехать дальше, чем озеро, верно? Скандальные курортные романы Северной Каролине не свойственны.

Я нацепил маску невозмутимости на лицо. Я думал, что у меня отлично получается, до тех пор пока Лара не посмотрела на меня, сузив глаза, не оперлась локтями об парту и не сказала:

– Или нет? Олли?

Я моргнул.

– Мм?..

Но корчить невинность было слишком поздно. Лара озорно улыбнулась и показала на меня пальцем.

– Я видела такой взгляд! Признавайся, что у тебя было во время каникул? Наверняка ей стукнуло не меньше шестидесяти.

Недавний румянец был мягким свечением по сравнению с пожаром, который окрасил мои щеки.

– Э-э-э… я… ну…

Теперь и Джульетт на меня накинулась.

– У него что-то было, о боже. Нив, признаю свою ошибку.

Нив надулась.

– Везет же некоторым.

А из моего горла вырвался нервный смешок, как у шипящей банки со взболтанной газировкой.

– Разве сейчас не начнется урок?

– Нет, – помотала головой Джульетт. – Ты что, не слышал мисс Х? Она дает нам пять минут, чтобы поделиться друг с другом летними новостями. Поэтому, пожалуйста, делись.

Лара оттащила от соседней парты свободный стул и села на него задом наперед с подпрыгивающими от каждого движения лавандовыми оборками.

– Да, порадуй нас всеми подробностями «восемнадцать плюс». Видит бог, остальным из нас особо нечего рассказывать про каникулы.

– Тебе нечего рассказывать? – удивилась Джульетт. – Как грустно.

Лара махнула на нее рукой.

– Мы сейчас не обо мне говорим.

С одной стороны, я едва знал девушек, так почему я должен делиться с ними такими подробностями уже сейчас? Но им вроде действительно интересно, а у меня после переезда почти не было возможности откровенно поговорить со своими друзьями из Калифорнии. Если я в ближайшее время кому-нибудь об этом не расскажу, то слова сами просочатся наружу через мои поры.

Я сглотнул.

– Наверное, да, было…

Три головы снова повернулись ко мне, и прожектор на сцене направили прямо мне в лицо. Джульетт взмахнула руками.

– Да-а-а?

– Я и правда кое-кого встретил, – промямлил я. – И… да, кое-что произошло.

– Кое-кого? Парня, девушку или?.. – перебила Джульетт.

Вот и закончилось хождение на цыпочках вокруг местоимений. Я знал, что рано или поздно мне придется совершить каминг-аут, если можно так выразиться, учитывая, что я уже несколько лет не скрывал свою ориентацию. Но я прошел через подобную неловкую ситуацию еще дома. Я как бы заплатил по счетам, понимаете? Кстати, надо заметить, Коллинсвуд, возможно, находится чуточку выше на шкале сложности каминг-аута, чем Сан-Хосе. Я надеялся, что произойдет это естественнее: например, люди сами догадаются, и мы просто будем вести себя как ни в чем не бывало, мол, все нормально, потому что для меня такое – в пределах нормы, и сможем уйти в закат без всяких допросов.

Но…

– Парня, – наконец выдавил я.

Как ни странно, заставить свой рот выговорить это слово оказалось трудно. После нескольких лет комфортного существования в собственном теле и с чувством уверенности в себе я опять ощутил себя четырнадцатилетним. И мне это не нравилось.

Джульетт кивнула, дескать, она и ожидала такой ответ. Нив подняла брови и наклонила голову, словно заметила редкую птицу. Лара моргнула и сделала такое лицо, словно съела лимон. Ну и ладно. Да пошла она. Меня не особо волновало ее мнение.

После недолгой паузы, которая почти стала неловкой, Нив и Джульетт одновременно заговорили:

– Как его зовут?

– У тебя есть фотография?

Я помедлил, а потом решил: а почему бы и нет? Я пролистал его «Инстаграм» – фотографии точно не воздавали должное такому горячему парню, как он, – пока не нашел приемлемую фотку. Я протянул телефон Джульетт, и Лара наклонилась, чтобы посмотреть. Мне бы не хотелось, чтобы она это видела, но я ведь не мог попросить ее держать свой нос подальше.

– Его зовут Уилл, – произнес я.

Джульетт и Лара явно опешили.

– Знаю, – сказал я. – Он слишком для меня хорош, да?

– Не унижай себя, – упрекнула меня Нив, протягивая руку, чтобы тоже посмотреть.

Джульетт молча передала ей телефон.

Нив взглянула на фото, а затем проговорила:

– Стой, а Уилл…

– А он ничего, – перебила Лара, которая уже перестала кривиться, и посмотрела на меня. – А ты сказал Прекрасному Принцу, что остаешься на юге?

Хороший вопрос.

– Ну… он давно ничего не публиковал, поэтому я не уверен, что он видел, – нерешительно пробормотал я. Нет нужды вдаваться в болезненные подробности о том, на сколько сообщений он не ответил. – Переезд произошел достаточно быстро.

– То есть он не знает, что ты здесь? – допытывалась Лара.

Я понятия не имел, какую позицию она занимала, но из ее интонации – и косого взгляда Джульетт – было ясно, что она спрашивала не из сочувствия. Наверное, она хотела ткнуть мне в лицо тем, что меня отвергли. Так оно и было, давайте быть честными. Кто исчезает из социальных сетей на целых две недели без предупреждения? Он наверняка заблокировал меня и скрыл новые посты. Что происходит на озере, то остается на озере, правильно?

– Не знает, – сказал я. Вот мы и закончили скрывать то, что он меня игнорирует. – Но у его молчания может быть веская причина. Он не казался легкомысленным игроком, понимаете? Он был очень милым. И я даже… как бы… не знаю, где именно он живет. Он сказал мне однажды, но я забыл.

Джульетт и Нив переглянулись с Ларой, а потом слабо мне улыбнулись.

– Угу, – кивнула Джульетт. – У него вполне могла быть причина.

Не слишком убедительно. Ух, неужели все настолько очевидно? А я-то держался за надежду, что ничего личного в этом не было. Но, конечно же, ошибался. Он – парень, которому в реальной жизни не понравился бы такой, как я. Думаю, я просто стал лучшим вариантом, который ему в тот момент подвернулся.

Посмотрев на мое лицо, которое становилось все более и более удрученным, Лара вклинилась и сменила тему. Как мило с ее стороны. Может, я чересчур быстро ее осудил.

– Ладно, Олли, кто-нибудь сказал тебе о сегодняшней вечеринке у Рэйчел?

– Я даже не знаю, кто такая Рэйчел, поэтому нет.

– У нас намечается тусовка по поводу возвращения в школу. Ты должен пойти с нами, – заявила Джульетт, хлопнув в ладоши. – Мы будем готовиться у меня дома после ужина. Приедешь ко мне в семь?

Я задумался. Во вторник? Я понимаю, что сегодня – первый день учебы, но серьезно? Мне понадобилось бы дать много взяток, чтобы получить разрешение. При условии, что мне не надо сидеть с детьми. Но я смогу решить проблему. Я знал, что происходит, когда ты отклоняешь свое первое приглашение в новой школе: второе ты вообще не получаешь.

Я видел, как это несколько раз случалось с новенькими в моей бывшей школе. Со мной не должно такого произойти.

– Конечно. Скинь мне адрес.

Мы торопливо обменялись номерами. А потом прозвенел звонок, и Джульетт потащила меня на первый урок в другую аудиторию. Похоже, меня приняли в группу розовых ожерелий. По крайней мере, временно. С первым впечатлением я совсем не справился, но, вероятно, полным провалом это не было.

Что ж. Пока дела идут хорошо. Самопрезентация: сделано. Самая сложная часть позади. Но скоро все могло покатиться под откос. Я это чувствовал.

1

Американский полнометражный мультфильм компании Walt Disney Pictures (2013). Главные героини – Анна и Эльза. (Прим. ред.)

2

Блюдо тайской кухни – рисовая лапша, обжаренная в соусе с овощами; возможны мясные добавки (курица или свинина).

3

Комбинация в покере из пяти карт одной масти, идущих по порядку. (Прим. пер.)

4

Игра, в которой надо подкатить асимметричные шары как можно ближе к белому шару небольшого размера. (Прим. пер.)

Всего лишь полностью раздавлен

Подняться наверх