Читать книгу Приключение с русалками - Софи Кинселла, Sophie Kinsella - Страница 4
Врусалкупревращайка!
Великое спасение кита
ОглавлениеОднажды мы всей семьёй поехали на море. Там на пляже было кафе. Мы решили перекусить и взяли несколько пирожных.
– Ах, какой милый малыш! – сказала тётенька, которая принесла нам пирожные. – Можно я его подержу? – Она взяла Олли на руки, и мой братик ей улыбнулся. – Какая же ты прелесть! – сказала тётенька. – А как тебя зовут?
– Гизи-гизи-гизи! – пробурчал Олли и шмякнул пирожное прямо ей в лицо. Тётенька вся оказалась перемазана кремом.
– Олли! – воскликнул папа и тут же забрал его у тётеньки. – Простите, мне так жаль!
– Не беспокойтесь! – сказала тётенька, протирая глаза от крема. – Малыш ведь просто не понимает, что делает.
Взрослые правда всё время думают, будто Олли не понимает, что делает. А мне кажется, он очень даже хорошо всё понимает.
* * *
Мы ушли из кафе, пока Олли не перепачкал кого-нибудь ещё, и пошли гулять по пляжу.
Папа нёс Олли на плечах, а я вприпрыжку бежала рядом с ними по гальке.
Папа показал нам, как запускать «блинчики» по воде, потом мы строили песчаные замки, а Олли пытался есть песок. А потом мамочка сказала, что ей хочется размять ноги и как следует пройтись. Но с Олли как следует пройтись обычно не получается, потому что он садится на землю и начинает вопить. Поэтому папа сказал, что он присмотрит за Олли, а мы с мамочкой можем пока сходить на разведку местности.
– И постарайтесь найти какие-нибудь пиратские сокровища! – сказал он.
– Непременно! – сказала мамочка. – Готова, капитан Элла?
Мы пошли по пляжу до небольшого утёса, у подножия которого была навалена гора камней. Что там дальше, за этими камнями, мы не видели, и поэтому стали загадывать, что мы там найдём.
Я загадала осьминога в прозрачной луже среди камней. А мамочка загадала пиратский корабль.
Мы вскарабкались на камни – и так и застыли на месте. Потому что на песке лежал кит. Самый настоящий, живой кит! Огромный-преогромный, с блестящей серой кожей.
Я ужасно обрадовалась, а вот мамочка совсем наоборот. Она тяжело вздохнула и сказала:
– А вот такого я не загадывала. – А потом ещё сказала: – Китам не полагается лежать на пляже, Элла. Им место в воде. Этот кит попал в беду. Он заблудился и застрял на берегу.
Кита обступило множество людей. Одни поливали его водой, другие куда-то звонили по телефону. И у всех был очень встревоженный вид.
Мы подошли ближе, и мамочка спросила одного дяденьку, можем ли мы чем-нибудь помочь.
А дяденька сказал:
– Нужно вернуть этого кита в море. – Он объяснил, что когда начнётся прилив, они столкнут кита обратно на глубину и будут надеяться, что он отыщет дорогу домой.
Вид у кита был очень грустный. Он то и дело хлопал хвостом, словно пытался сам сползти с песка в воду. Я подумала: вот было бы здорово, если бы я умела говорить по-китовьи! Тогда я могла бы успокоить его и пообещать, что мы обязательно ему поможем. И тут у меня появилась идея.
– Мамочка! – сказала я. – А ты не можешь воспользоваться каким-нибудь волшебным заклинанием и поговорить с китом на его языке? Тогда ты сумела бы объяснить ему, что мы не оставим его без помощи.
– Да! – сказала мамочка. – Молодец, Элла, отличная мысль.
Мамочка зашла за большой камень, где её никто не мог увидеть. Там она трижды топнула ногами, хлопнула в ладоши, покрутила попой, произнесла «маршмеллоу»… и – ПУФ! – тут же сделалась феей. Она направила Магопульт на себя, набрала код – блип-блип-блоп – и произнесла:
– Невидимайка!
Теперь она сделалась невидимой для всех – кроме меня, потому что я Будущая Фея.
Потом мамочка-фея набрала другой код – блип-блип-блоп – и сказала:
– По-китовьи-говоряйка! Ну вот, Элла. Теперь я могу поговорить с китом.
Осторожно пробравшись среди людей, чтобы никого не задеть, мамочка-фея присела возле головы кита и что-то ему зашептала. Кит сразу прекратил хлестать хвостом по песку и принялся внимательно слушать. Он даже издал в ответ несколько китовых звуков. Я ужасно гордилась моей мамочкой-феей.
Через несколько минут мамочка-фея снова подошла ко мне и сказала:
– Этот кит совсем ещё маленький. Он потерялся, а теперь хочет поскорее вернуться к своей маме.
Мне стало очень-очень жалко малыша-китёнка. Я-то знаю, как это страшно, когда вдруг теряешь маму. Это потому что однажды я сама потеряла свою мамочку в большом магазине. С тех пор, когда мы с ней идём за покупками, я всегда крепко держу её за руку. Но у китов нет рук, чтобы держаться.
– А ты знаешь, где сейчас его мама? – спросила я у мамочки-феи.
– Нет. Но я знаю, кто сможет нам помочь отыскать её, – сказала она.
– Кто?
Мамочка-фея прикусила губу и сказала:
– На самом деле мне следовало бы отвести тебя к папе…
Я сразу же поняла, что она собирается сделать что-то ужасно интересное.
– Мамочка-фея, – быстро сказала я, – пожалуйста, возьми меня с собой! Как же я научусь быть хорошей феей, если не буду во всём тебе помогать?
Мамочка-фея засмеялась:
– Ну, Элла! Всегда-то у тебя найдётся хороший ответ. Ладно, Будущая Фея, можешь отправиться со мной. Но нам придётся полетать, поэтому я должна сделать тебя невидимой, а ты должна крепко-крепко держать меня за руку.
– Обещаю! – тут же ответила я.
Я взяла мамочку-фею за руку и стиснула её как можно крепче. Она набрала на своём Магопульте два кода – блип-блип-блоп, блип-блип-блоп – и произнесла:
– Невидимайка! Полетайка!
И в следующий миг мы обе стали невидимыми и полетели над морем.
Воздух был холодный и солёный на вкус. Далеко внизу под нами я видела маленькие белые барашки волн и ещё скалы, выступающие прямо из моря. Мы начали спускаться к ним, и я увидела, как в воде поблёскивает что-то серебристое. Оно двигалось, и я тогда подумала: вот будет здорово, если мы увидим тюленей!
Но когда мы опустились ниже, у меня даже рот открылся от удивления. Если твоя мама – фея, тебя может ждать множество сюрпризов. Но этот сюрприз был самым неожиданным из всех.
Потому что на камнях среди моря сидели две русалки.
У них были длинные серебристые хвосты, как у рыб, и длинные тёмные волосы. И они, кажется, совсем не обрадовались, увидев нас.
– Элла, веди себя как можно тише, – сказала мамочка-фея, когда мы мягко опустились на скалы. – Русалки очень боятся людей, да и фей тоже, хотя мы с ними дружим.
Я до сих пор ни разу не видела настоящих русалок. Мы уселись рядом на камнях, и мамочка-фея что-то заговорила на неизвестном мне языке. Русалки понемногу успокоились, и вид у них стал не такой встревоженный. Выслушав мамочку-фею, они посмотрели друг на друга и кивнули.
– Я попросила русалок проводить китёнка обратно к его маме, – сказала мамочка-фея. – Я пообещала сделать их тоже невидимыми и убедила их, что им ничто не угрожает.
Одна из русалок улыбнулась мне, а я помахала ей рукой. Глаза у неё были сине-зелёные, как морская вода, а в волосы она заплела морские водоросли. Я подумала, что она очень красивая.
– Привет, – сказала я, хоть и не знала, поймёт меня русалка или нет.
Она протянула мне маленький розовый камушек с вырезанным на нём узором. Я сказала: «Спасибо!» и положила его в карман.
Потом мамочка-фея поднялась и сказала:
– Нам пора возвращаться обратно к китёнку. Мы можем полететь… или лучше поплывём? – сказала она, и в её глазах блеснули искорки.
Я так и ахнула.
– А что, мы тоже можем стать русалками? – спросила я, и мамочка-фея рассмеялась.
– Настоящими – нет, не можем. Зато мы можем обзавестись русалочьими хвостами – ненадолго, конечно. Но если мы поплывём, Элла, будет ещё важнее, чтобы ты держалась рядом со мной, – прибавила она. – Не то ты можешь отстать и потеряться, как тот китёнок.
Она набрала на своём Магопульте код – блип-блип-блоп – указала им на русалок и произнесла:
– Невидимайка!
А потом набрала ещё один код, указала на нас и сказала:
– Врусалкупревращайка!
Я сразу почувствовала себя странно-странно. Мои ноги как будто срослись вместе, сделались холодными, сильными и какими-то скользкими. Я поглядела вниз и не поверила своим глазам: вместо ног у меня теперь был русалочий хвост!
Мы дружно соскользнули в воду. Она совсем не показалась мне холодной – наоборот, она была мягкой и приятной, и от неё совсем не щипало глаза, как обычно, а когда я нырнула, то обнаружила, что могу дышать под водой, даже без всякой дыхательной трубки!
Иногда мамочка-фея кое-что путает с заклинаниями, но сегодня её волшебство сработало как надо! Как раз, когда нам было особенно важно, чтобы всё получилось.
– Готова? – спросила мамочка-фея и крепко сжала мою руку. И тогда – ВЖЖЖУХ! – мы помчались сквозь воду. Это было больше похоже на полёт, а не на плавание.
По дороге я видела ярких жёлто-голубых рыбок, и морскую черепаху, и осьминога.
Мне захотелось, чтобы мы остались русалками навсегда, но мы очень быстро оказались возле пляжа. Из воды мы видели папу – он стоял на песке рядом с другими людьми и держал на руках Олли.
Мамочка-фея выплыла со мной на мелководье, произнесла заклинание, чтобы я снова стала видимой, и велела мне:
– Ступай, найди папу, Элла, и расскажи ему, что произошло. А я останусь здесь с китом и русалками.
Тут один дяденька на пляже меня заметил и вытаращил глаза.
– Эй, девочка! – крикнул он. – Что ты там делаешь? Немедленно вылезай из воды! Никому нельзя сейчас купаться! Ты же можешь напугать кита!
Все на пляже смотрели на меня, а я не знала, что делать. Выйти на берег я не могла, ведь у меня не было ног, а только русалочий хвост!
– Мамочка-фея! – сказала я. – Но для этого мне нужны ноги!
– Ой-ой, – сказала мамочка-фея. – И верно. Давай-ка превратим тебя обратно. – Она набрала код на своем Магопульте и произнесла: – Исправляйка!
И я сразу почувствовала свои ноги снова и, плюхая ими, поплыла к берегу. Пусть я лишилась русалочьего хвоста, зато у меня остался розовый камушек, который мне подарила русалка.
– Девочка! – снова крикнул мне дяденька. – Ты что, одна здесь?
– Она со мной! – поспешил к нам мой папа. – Элла, солнышко, вылезай из воды, я тебя вытру.
Я вышла из воды, и папа сразу завернул меня в большое полотенце.
– Что там делает твоя мама? – спросил он меня, понизив голос.
– Спасает кита, – шёпотом ответила я. – Вместе с русалками.
– А, – сказал папа. – Примерно так я и подумал.
* * *
Пока все ждали прилива, папа оглядел пляж. Он был весь покрыт мусором – пустыми банками, бутылками и пакетами. Здесь даже валялась сломанная палатка.
– Что ж, Элла, – сказал папа, – спасти кита нам не по силам, но мы всё равно можем принести пользу.
Не выпуская из рук Олли, он взобрался на большой камень и громко сказал:
– Внимание, внимание! Спасением кита сейчас занимаются специалисты. Но мы тоже можем не сидеть без дела, а заняться кое-чем полезным.
Нам под силу очистить этот пляж от мусора, и он снова станет красивым и чистым. Кто хочет помочь – похлопайте!
И все люди вокруг захлопали, очень-очень громко! Я ужасно гордилась папой. Пусть он и не умеет творить волшебство, как мамочка, зато он умеет делать множество других замечательных вещей.
И мы все начали собирать мусор. Даже Олли помогал. Потом мы сложили мусор в мешки и оставили их на краю пляжа, чтобы их можно было вывезти.
А через некоторое время море стало подступать к пляжу. Волны подкатывали всё ближе и ближе.
– Смотри! – сказал папа. – Прилив начинается. Скоро кит сможет уплыть обратно в море.