Читать книгу Дети великих магов - София Коралова - Страница 2

Дила, дочь короля и волчицы
Глава 1

Оглавление

Она стояла на коленях посреди леса. Листья уже почти полностью опали со всех деревьев и лежали на земле сплошным ковром. Моросил мелкий дождь, но холода она практически не чувствовала. Боль внизу живота нарастала. Женщина посмотрела на свой живот, он был огромный. Что с ней, она рожает? Она не могла вспомнить, рожала ли она когда-нибудь до этого, но то, что происходило с её телом, иначе, как родами не назовёшь. О Великие, что с ней? Почему она одна здесь среди леса?

Небольшая передышка в несколько секунд дала ей возможность оглянуться. Сзади, среди деревьев было видно какое-то строение. И снова сильная боль навалилась на неё, она почувствовала, как что-то выходит из её тела. Женщина пыталась сжать зубы и не стонать, но получалось плохо, стон все-таки прорывался. Она и не понимала, что и кто может принести ей зло, когда она в таком беспомощном состоянии, она просто сейчас рожала. Женщина упала на землю на локти, подстелив подол платья, чтобы облегчить свою боль и что бы ребёнок не упал на мокрую листву.

Ещё одно усилие и ребёнок вышел наружу, огласив о себе криком. Но ребёнок не успел упасть на холодную и мокрую листву. Неожиданно рядом оказался мужчина, который подхватил новорождённого ребёнка и положил его на подол её сорочки. Затем он одним взмахом чем-то отрезал эту полу и обмотал орущего младенца. Женщина упала на листву обессиленная. Мужчина тут же, не дожидаясь полного окончания родов, положил ребенка ей на грудь, подхватил и женщину, и ребёнка и быстро оказался у дверей той избушки, что она перед этим увидела. Затем он внёс их в избушку и опустил свою ношу на лежанку. После этого взял в руки ребёнка и сказал:

– Нужно перевязать пуповину. Но кто ты? Почему ты здесь в лесу рожаешь? Ты же могла потерять ребёнка.

У него был низкий гортанный голос и темные волосы. Это первое, на что обратила внимание женщина.

– Кто у меня родился? – вместо ответа спросила она сиплым голосом.

– Девочка, хорошая здоровая девочка. Но я жду ответа на свой вопрос, незнакомка.

– А я не знаю, что ответить. Я сама ничего не понимаю. Я не знаю, кто я, я не знаю, как меня зовут и откуда я. Я не знаю, рожала ли я раньше и есть ли у меня дети. Я поняла, что рожаю, только что на той поляне. И я не знаю, что я буду делать дальше.

Мужчина посмотрел внимательно на неё, затем взглянул своими черными глазами в её глаза. Ей показалось даже, что он вошёл прямо в её голову и посмотрел, правду ли она говорит.

Промолчав несколько мгновений, он сказал:

– Да, у тебя действительно в мыслях полная пустота. Что же мы будем делать? Мой дом не приспособлен для такого ребёнка. Я обрежу все сорочки на тебе, может что-то пригодится, чтобы завернуть ребёнка. Те куски, что сильно в крови, я сейчас прополощу в ручье. А ты немного отдохни. Но не усни, ребёнок будет возле тебя.

С этими словами мужчина быстро вышел из дома, плотно прикрыв дверь.

Его не было достаточно длительное время. Он внёс в дом большую охапку чего-то непонятного. Оказалось, это мох, который он разложил сушить возле печи. Как он ей объяснил, это будет вместо пелёнок ребёнку на первое время. Пока зима не началась, нужно заготовить его побольше. Корзину для девочки он завтра сплетёт, а сейчас он приглашал её покушать, заранее предупредив, что стол у него не очень богатый.

Она оказалась очень голодной, съела какой-то хлеб с мясным отваром, выпила молоко. Запищал ребёнок, он явно хотел кушать.

Она взяла ребёнка покормить, мужчина отвернулся. Дочка, найдя сосок, зачмокала. Это чмокание успокоило женщину, она почувствовала необычную нежность в душе к этой малышке. Как же она сможет вырастить её, как она сможет защитить её от всех невзгод?

– Меня зовут Ван, я местный лесник. Давай я буду звать тебя Мэя.

– Хорошо, Ван. Свою дочь я хочу назвать Дила. Не знаю, почему, просто так захотелось. Она уснула, я её не успела перемотать, хотя и не во что.

– Мэя, нам только эту ночь переночевать, завтра я постараюсь решить этот вопрос. Для начала мы искупаем её, я сейчас нагрею хижину, принесу и нагрею воды и дам свою сорочку.

Ван принёс сена, его покрыли куском сорочки, это была временная постель ребёнку.

Мэя пришла в себя, она занялась домашним хозяйством, она ничего не умела, наверное, никогда этим не занималась. А может и занималась, но она ничего не помнила..

Спать они легли в одной постели, положив в середину ребёнка для тепла. Хотя печка горела всю ночь, а Ван подкладывал дрова несколько раз за ночь, но щели в окнах и дверях вытягивали всё тепло.

С утра, позавтракав мясом и запив всё кружкой ароматного чая, Ван отправился в поселение. Он сказал, чтобы она поддерживала огонь и приготовила обед, но Мэя ответила, что даже не представляет, как готовится еда.

Ван кивнул головой в знак согласия и предупредил, что его не будет некоторое время и ей придется научиться справляться самой. Достал свою старую куртку и сказал, чтобы из избушки она выходила только в ней, после родов ей нужно поберечься, иначе он сам её дочку вырастить не сможет. Дал свои сапоги, сказав, что потом что-то придумает. Всё было сказано просто, обыденно, просто эта обыденность и была самым страшным предупреждением.

– Я поняла, Ван, не задерживайся.

Он открыл небольшой сундук, взял несколько шкур и вышел. Мэя перепеленала Дилу, чем смогла, подстелила на низ просохшего мха. Затем покормила её и уложила в импровизированную кровать, а сама, укутавшись, вышла во двор, чтобы осмотреть дом, в котором жила. Да, его нужно было основательно утеплить, избушка была явно старая, нижние брёвна совсем почернели. Когда женщина подошла к навесу с дровами, она услышала какой-то шорох. Постояла, прислушалась – наверное, показалось. Начала набирать дрова, шорох был ближе.

Выпрямившись и всмотревшись внимательно между деревьев, она увидела, как вокруг дома образовалось кольцо из серых зверей. Она не знала, как они называются, но своим поведением они представляли явную угрозу. Они перебегали от одного дерева к другому, сжимая кольцо.

Это была угроза и ей и её ребёнку. Защиты не было, она осталась одна. И вдруг неожиданно для неё самой что-то первобытное поднялось внутри в ней. Бросив в сторону дрова, она вдруг опустилась на четвереньки. Её руки и ноги покрылись шерстью, она почувствовала свою силу и превосходство над этими зверями, очень схожими с ней, но явно меньше ростом. Мэя вдруг выросла и её лицо (морда?) были уже на уровне ограды. Изнутри у неё вырвался то ли рык, то ли вой, в котором она как бы предупредила всех вокруг, что с лёгкостью разорвет любого, кто станет у неё на пути и будет угрожать ей или её ребёнку. Низкий и густой её голос-вой был слышен по всем уголкам этого леса и звери, обитавшие в нем, поняли, что на их территории появился зверь, превосходящий их по силе. То там, то тут отзывались они, приветствуя новую хозяйку леса.

Дети великих магов

Подняться наверх