Читать книгу Handmade selfpub* Книги ручной работы, или Самоучитель самиздатского - СОНИЧ МАТИК - Страница 3

Часть 1.Безвозмездно, то есть даром
Урок 2. Подготовка файла книги

Оглавление

Если вы думаете, что электронная книга – то же, что и бумажная, только на экране, то вы заблуждаетесь. А если вам кажется, что электронная книга – это ерунда, для которой вообще не важно ни оформление, ни орфография, ни пунктуация, «и так сойдет!», то вы совершенно ничего не знаете об электронных книгах.

Обо всем по порядку.

Тонкости оформления

Формат электронной книги создан таким образом, чтобы на любом устройстве читателя отображаться корректно с учетом индивидуальных настроек. Кривую-косую книгу с ошибками читатель вряд ли оценит. К счастью, в бесплатном отрывке он всегда может проверить качество интересующего его произведения. И к сожалению для того автора, который не удосужился привести содержание книги до приемлемого уровня.

Итак, мы выяснили, какой бы шрифт не выбрал читатель, текст должен выглядеть так, как задумал автор. Значит автор должен правильно «сконструировать» свой файл, чтобы программа Селфпаба правильно сконвертировала13 его для сайта ЛитРес.

Можно, конечно, сразу загрузить готовую электронную книгу в FB2, Селфпаб дает такую возможность. Но этот вариант я не рассматриваю, потому как тот, у кого уже есть собственная книга в этом формате, скорее всего не нуждается в советах самоучителя.


Будем готовить файл книги в формате DOCX (размер файла не должен превышать 70 Mб) в стандартном редакторе Microsoft Word. Отмечу, что более ранние форматы (DOC) конвертер Селфпаба не принимает.

Структура документа – самое важное в отображении вашей будущей книги. Поэтому в открытом документе залезаем во вкладку «Вид» и ставим галочку рядом с инструментом «Область навигации». Теперь слева вы всегда будете видеть структуру заголовков книги.

Также советую включить непечатные символы (значок «¶» на вкладке «Главная»), так вы будете видеть все двойные пробелы, нарушенные интервалы, неразрывные абзацы и прочие «невидимые» ошибки структуры текста.

Для правильной обработки файла конвертером в его структуре не должно быть:

– колонтитулов;

– нумерация страниц (ни автоматической, ни проставленной вручную);

– разрывов страниц;

– автоматически нумерованных или маркированных списков;

– содержания;

– аннотации;

– выходных данных печатного издания – ISBN, УДК, ББК, формат печатного издания и прочее;

– имени автора и названия произведения, если это не сборник произведений разных авторов;

– нераспознаваемых специальных символов;

– смайлов;

– изображений с гиперссылками;

– обложки.

Работа со стилями

«Обычный» – стиль, которым мы пишем наши полотна основного текста. В левой панели навигации текст этого стиля не отображается.

«Заголовок 1», «Заголовок 2» и т.д. – нужны для обозначения соответствующих названий частей, глав, подглав и прочее.

Стили выбираем на вкладке «Главная» или через всплывающую по выделению текста панель «Стили».

Оформление заголовков

В заголовке не должно быть:

– текста, выделенного полужирным или курсивом;

– текста, набранного ПРОПИСНЫМИ БУКВАМИ;

– пробелов до или после заголовка;

– пустых строк до и после заголовка. Основной текст должен начинаться со следующего абзаца сразу после заголовка.

Избегайте слишком сложной структуры текста с использованием заголовков больше 4-го уровня.

Абзацы и отступы

Отступ (в абзаце) можно формировать на свое усмотрение, потому что этот параметр при конвертации не учитывается. Но не стоит выравнивать их пробелами или табуляцией. Воспользуйтесь бегунком на линейке или задайте значение в меню «Абзац» на Главной панели инструментов.

Бывают случаи, когда отступы для вас принципиально важны, например, в стихах. В этом случае воспользуйтесь неразрывными пробелами (ctrl+shift+пробел).

Избегайте двойных пробелов между словами и двойных «Enter» между абзацами. Не используйте разрывы строк, разрывы страниц, разрывы разделов. Абзац должен заканчиваться только концом абзаца «¶». В этом вам как раз помогут непечатные символы.

Пустую строку можно использовать намеренно для логического разделения текста. Правда с той же целью можно поставить звездочки (***) или нижний прочерк (________) между смысловыми частями текста.

Выделение текста и специальные вставки

Не используйте подчеркивание и разреженный текст в качестве выделения. При необходимости выделяйте курсивом, полужирным шрифтом или полужирным курсивом. Чтобы выделение было средством выражения, избегайте применять его к большим отрывкам; соблюдайте логику текста и смысл выделения его частей или отдельных слов.

Эпиграфы, стихи, цитаты и т.п. можно выделить курсивом и отделить пустым абзацем до и после основного текста. Если выделенный фрагмент идет сразу после заголовка, то пустую строку между ними оставлять не нужно.

Примечания и сноски к тексту необходимо делать с помощью соответствующей функции текстового редактора. Кнопка «Вставить сноску» на панели инструментов «Ссылки». В ином случае, в электронной книги они будут отображены некорректно.

Если вам необходимо вставить символы иностранного языка, сначала наберите текст в программе «Блокнот», затем скопируйте его в вордовский файл книги.

Таблицы, уравнения, формулы, схемы или другие компоненты текста со строгим порядком сложных элементов, заранее переведите в формат изображения и вставьте как иллюстрации.

Любые изображения следует вставлять средствами MS Word. Кнопочка «Рисунки» на вкладке «Вставка». Подпись под вставленной картинкой лучше отделить от основного текста пустой строкой. Подробнее об иллюстрациях будет рассказано Уроке № 3.


Мне повезло. За моим плечами много лет развивался плащ офисмена и работа с текстовыми файлами была включена в перечень моих суперспособностей. Затруднения у меня возникали лишь тогда, когда я намеренно хотела выпендриться, забывая правила. Но модераторы не дремлют.

Обычно я сразу пишу тексты с тем расчетом, чтобы его комфортно было читать в вордовском формате, можно было отправить на редактуру и корректуру или напрямки переконвертировать в Селфпаб.

Но, думаю, не такая уж сложная наука – один раз разобраться в требованиях оформления документа. И если у вас пока все «не очень» со стилями и форматированием, или конвертер все время выдает ошибку, а вы понять не можете, где она. Сделайте, как советуют специалисты Селфпаб, очистите формат перед началом работы с файлом книги. Для этого выделите весь текст (ctrl+A), на вкладке «Главная» в группе «Шрифт» нажмите кнопку «Очистить формат» («Удалить все форматирование»). И после этого приступайте к разметке структуры, выделению заголовков и подзаголовков.

13

Конвертация – преобразование данных из одного формата в другой с помощью специальной компьютерной программы.

Handmade selfpub* Книги ручной работы, или Самоучитель самиздатского

Подняться наверх