吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке

吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке
Автор книги: id книги: 2174149     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 568 руб.     (5,7$) Читать книгу Купить и скачать книгу Электронная книга Жанр: Классическая проза Правообладатель и/или издательство: КАРО Дата публикации, год издания: 1906 Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 978-5-9925-1522-0 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 0+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

Нацумэ Сосэки является одним из столпов японской литературы. Перед вами его дебютное произведение, сатирический роман «Ваш покорный слуга кот». Повествование ведется от имени кота, живущего в доме учителя английского языка. Кот слушает истории гостей, которые приходят к учителю, подмечает слова и поступки своих хозяев, дает им оценку и, разумеется, считает себя созданием более совершенным, чем человек. В книге представлен неадаптированный текст на языке оригинала. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Оглавление

Сосэки Нацумэ. 吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке

十一

Отрывок из книги

吾輩《わがはい》[1] は猫である。名前はまだ無い。

どこで生れたかとんと見当《けんとう》がつかぬ。何でも薄暗いじめじめした所でニャ ニャ 泣いていた事だけは記憶している。吾輩はここで始めて人間というものを見た。しかもあとで聞くとそれは書生という人間中で一番|獰悪《どうあく》な種族であったそうだ。この書生というのは時々我々を捕《つかま》えて煮《に》て食うという話である。しかしその当時は何という考もなかったから別段恐しいとも思わなかった。ただ彼の掌《てのひら》に載せられてス と持ち上げられた時何だかフワフワした感じがあったばかりである。掌の上で少し落ちついて書生の顔を見たのがいわゆる人間というものの見始《みはじめ》であろう。この時妙なものだと思った感じが今でも残っている。第一毛をもって装飾されべきはずの顔がつるつるしてまるで薬缶《やかん》だ。その後《ご》猫にもだいぶ逢《あ》ったがこんな片輪《かたわ》には一度も出会《でく》わした事がない。のみならず顔の真中があまりに突起している。そうしてその穴の中から時々ぷうぷうと煙《けむり》を吹く。どうも咽《む》せぽくて実に弱った。これが人間の飲む煙草《たばこ》というものである事はようやくこの頃知った。

.....

「此孔雀の舌の料理は往昔《おうせき》羅馬《ロ マ》全盛の砌《みぎ》り、一時非常に流行致し候《そろ》ものにて、豪奢《ごうしゃ》風流の極度と平生よりひそかに食指《しょくし》を動かし居候《おりそろ》次第|御諒察《ごりょうさつ》可被下候《くださるべくそろ》。……」

「降《くだ》って十六七世紀の頃迄は全欧を通じて孔雀は宴席に欠くべからざる好味と相成居候《あいなりおりそろ》。レスタ 伯がエリザベス女皇《じょこう》をケニルウォ スに招待致し候節《そろせつ》も慥《たし》か孔雀を使用致し候様《そろよう》記憶|致候《いたしそろ》。有名なるレンブラントが画《えが》き候《そろ》饗宴の図にも孔雀が尾を広げたる儘《まま》卓上に横《よこた》わり居り候《そろ》……」

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу 吾輩は猫である / Ваш покорный слуга кот. Книга для чтения на японском языке
Подняться наверх