Читать книгу Detektif gila. Detektif lucu - StaVl Zosimov Premudroslovsky - Страница 2

KES №1
Hidung

Оглавление

APULAZ 1

Hello

Segera beralih kepada keterangan peserta utama dalam acara-acara yang dicadangkan oleh saya dalam bahagian kes ini.

Yang pertama dalam senarai ialah Ketua Umum Ottila Aligadzhievich Klop. Daripada semua orang di sekelilingnya, dia bukan pertumbuhan standard – sembilan puluh sembilan sentimeter.

Anda bertanya: “Tetapi bagaimana dia dimasukkan ke pangkat penjaga perintah itu, selepas semua, selepas satu setengah meter mereka tidak akan diterima masuk ke tentera, dan tanpa tentera mereka tidak akan dibawa ke penjaga …". Tetapi dia – satu kes yang istimewa: Ibu bapanya, lebih tepatnya, ibunya dan datuknya, yang berkhidmat kepadanya bukan bapanya, warganegara biasa Persekutuan Rusia, dengan primordial akar Yahudi. Hanya ibunya, sekali dalam milenium yang terakhir, ketika dunia masih tidak menggunakan komputer di mana-mana dan Kesatuan Soviet Besar, secara sukarela bergabung dengan barisan tatanan antarabangsa, yang tugasnya membersihkan orang sakit setelah mengosongkan cacing pita. Dan ini berlaku di sesetengah negara Afrika dan puak-puak kuno dari pygmi-pygmi Afrika Tengah ternyata sakit, salah seorang daripada mereka, atau lebih tepat pemimpinnya, adalah Penatua Besar, seratus dua puluh ribu tahun kalendarnya sudah tua, dan sejak rakan-rakannya menghela nafas panjang, oleh itu, mereka yang mengingat kelahirannya tidak dan dia dapat menuntut bahawa ibunya adalah Matahari, dan bapanya adalah Bulan, dan lain-lain. dan sebagainya.. Sudah tentu, ibu masa depan Ottila tidak percaya pada kisah dongeng ini, tetapi dia tidak menyinggung perasaannya, dia hanya tersenyum dan mengangguk kepada Pemasa Besar Lama dari semua Orang di Bumi. Setelah dia, setelah menerima ramuan pemimpin, mereka sangat menggoda eksotik: mata bison goreng dalam sos bawang putih, telur asap dari seekor gajah dengan salmon cokelat, borscht darah baru paramedic yang baru hilang Ivan Kozimovich Pupkin pada malam dan jus buah Coca pada ketiga… Secara umum, ibu mengandung terbangun dan kemudian hidupnya tidak lagi menjadi minat khusus.


Dan mengikut undang-undang puak Pygmy, ketinggian rata-rata seorang askar dan penjaga perintah sekurang-kurangnya delapan puluh sentimeter dan tidak lebih dari satu meter lima setengah sentimeter, tentu saja, dia dibawa ke polis mereka dan dihantar dengan pertukaran pengalaman ke Rusia. Jadi, dia tetap dalam perkhidmatan: dia menerima kediaman tetap, seperti mana-mana pekerja tetamu, dan kerana dia seorang warganegara Persekutuan Rusia serentak, tidak ada seorang pun yang dapat mengusirnya. Singkatnya, semuanya boleh dilakukan di negara kita, terutamanya untuk wang. Tetapi dia terpaksa menjalani latihan ketenteraan dengan ayahnya dalam suku itu dan mengisi gajah itu pada peperiksaan. Ini dinyatakan dalam dokumen yang dipersembahkan di tempat permintaan, yang diletakkan di perut Ottila dan diluluskan oleh UNESCO. Sudah tentu, dokumen lain dilampirkan kepadanya, walaupun secara tidak rasmi, ia kelihatan seperti seratus dolar. Dan lebih-lebih lagi dalam dokumen utama ia menunjukkan bahawa dia berkhidmat dalam pangkat jeneral tentera bahagian utara-selatan suku yang disebut Nakatika Ui Buka. Sudah tentu, gelaran ini diberikan kepada beliau kerana bapanya untuk hidup, terutamanya kerana suku mereka telah disenaraikan dalam pasukan PBB.


Young Ottila mendapat pengalaman berikut dalam perkhidmatan suku itu, lebih tepatnya, lulus peperiksaan dalam: memanah, membuang tomahawk, “memanjat batang” pendakian, yang membolehkan dia memanjat, kedua-duanya pada paras menegak dan dengan jerawat. Dia juga boleh membuang kedua-dua kaki ke atas telinga sendiri atau orang lain dan, sambil memegang lantai di kedua-dua tangan, boleh menari tarian paip, melakukan tiga kali ganda, ke belakang, ke hadapan, ke belakang, dan tanpa menyentuh lantai. Dia belajar untuk menjinakkan kucing, anjing dan lain-lain menggigit dan memakan haiwan, termasuk nyamuk, bedbugs, kutu dan beruang grizzly.

Selepas Ottila dihantar atas permintaannya sendiri dan kerana sakit ibunya, dia dihantar ke Kementerian Hal Ehwal Dalam Negeri sebagai seorang kerani – perwira Marshall, yang tidak pernah dilihatnya di matanya, tetapi hanya mendengar suaranya di radio dan telefon khas. Selepas berusia tiga puluh dua tahun, dia dipindahkan ke kampung Sokolov Ruchey, Wilayah Leningrad, dan di St Petersburg, kereta api Lyuban, akibat pemotongan alat pentadbiran.

Mereka memperuntukkan dia sebuah pondok, bekas sekolah vokasional. Separuh pertama pondok itu menduduki premis untuk perumahan, dan yang kedua dimaksudkan sebagai titik kuat.


Dan kemudian Ottila Aligadzhievich duduk di pejabatnya dan menulis seperempat, dan kemudian segera, laporan tahunan. Dia terburu-buru, membuat kesilapan, mengelirukan kata-kata dalam bahasa-bahasa, dan dia tahu sedozen dari mereka, termasuk: Perancis, puak asli, lima bahasa Soviet yang berbeza, bahasa Latin, bahasa Rusia, kesusasteraan Rusia, fenya Rusia,

Dia menulis, menulis, dan kemudian anak sepuluh tahun datang ke pejabatnya:

– Bapa? – kanak-kanak yang agak sederhana meminta Izya anak lelaki berumur seratus tiga puluh sentimeter.

– Apa, anak lelaki? – tanpa mengangkat kepalanya, menjawab sembilan puluh sembilan sentimeter ayah dari Ottil.

– Ayah..? – Izya teragak-agak. Bapa masih menulis.

– … baik, bercakap? tanya bapa.

– Ayah, saya melihat kotak di sini, ya?

– Dan apa?

– Beberapa kata tidak jelas kepada saya di sana…

Ottila memandang anaknya dengan cara yang sayang, tanpa menundukkan kepalanya, mengangkat kakinya di kerusi khas dengan rel tangga di kaki sampingan, bangun, berbalik dan duduk di atas meja. Dia dengan kasih sayang memandang anaknya melalui kaca mata, biarkan mereka turun di hujung hidungnya dan bertanya, melihat ke mata anaknya dan tidak mengangkat kepalanya, yang membuat kepalanya sakit dan lehernya tidak mati. Dia memandang semua orang dari bawah ke bawah. Ia juga dilanggar pada kedudukan siviknya. Dan lebih lagi di hadapan seorang lelaki yang membesar seperti anak biasa. Dan sekarang, duduk di atas meja, dia juga boleh mengerutkan alis hitamnya.

– Dan kata-kata apa yang tidak mengerti kamu, anak?

– Well..: Presiden, beberapa Kuasa, FSB.. apa itu? Kami belum lagi melalui sejarah. Adakah begitu, dengan pantas.

– Atau adakah anda hanya sebuah sekolah prokurator semasa tempoh pengajian ini. – bapa tersenyum, melepaskan gelasnya dan mengepung mereka ringan ke kepalan tangan, yang kemudiannya bersandar di atas meja. Dia menampar anaknya di bahu dengan tangan yang lain dan menggosoknya dengan kepala botak yang besar, yang bukan manusia manusia.

– Nah, dengar, – bapa itu menghela nafas, – Presiden dalam keluarga kami adalah saya, sesetengah Kuasa adalah ibu anda. Nah, dia, anda tahu apa yang dia lakukan… Tidak membenarkan untuk memanjakan diri, menyemak pelajaran.

“Suapan,” tambah Izya.

– Tidak makan, tetapi menyediakan makanan. – tambah bapa.

– Dan siapa yang memberi makan?

Bapa mengintip ke mata kiri kakeknya yang sempit, kemudian ke kanan sebelah kanan, yang pergi kepada anak lelakinya dari neneknya yang besar, mereka mengatakan dia orang Cina, tetapi hanya Russified. Jadi mendakwa isterinya; ketinggian, berat dan lebar pinggang dalam dua ratus. Rambut berambut perang dan biru bermata selain, tidak seperti bapa bermata merah.

– Saya memberi makan kepada anda semua! – dengan bangganya dalam bapanya seorang bapa menjawab dan membongkar dadanya. Mukanya menjadi bijak.

– Dan siapa nenek? – minta anak itu, memilih hidungnya.

– Jangan memilih hidung anda, anak lelaki, hari ini bukan hari pelombong, – dan perlahan-lahan menghilangkan tangannya dari kepala anaknya … – nenek kami adalah KGB. KGB asli lama.

– Dan apakah KGB itu? – Sonny bimbang.

Bapa mengeluarkan tangan anaknya dan, menjauhkan diri dari anaknya, menatap seperti seekor domba di pintu baru, di potret Dzerzhinsky.

– KGB adalah sama dengan FSB. Hanya tua sebagai nenek. Dan adil, tidak seperti sekarang, segala-galanya korup… Secara umum, nenek adalah FSB…

– KGB … – anak itu diperbetulkan dan, setelah menggulung sabuk kering di kedalaman lubang hidung, dia menarik keluar, memandangnya dan, menggigit taringnya, meludah, berkerut hidungnya. – phew.., asin.

– TIDAK makan roe yang ibu anda tidak memberi makan kepada anda? – bapa itu marah.

– Tidak, anda makan.

– Saya membuat wang pada makanan. Dan ibu memasak dan memberi makan dari apa yang saya hasilkan. Got it?

– Diterima, difahami, penerimaan…

– Well done, ayah kamu, dan kamu …?

Anak itu berdiri di kaunter SMIRNO, kerana imam telah menggerudinya.

– Baik dilakukan di stabil, tapi saya baik-baik saja.!!..

– .. Asshole… heh heh… Salaga. – Otila menampar belakang kepala dengan lembut kepada anaknya, tetapi Izya mengelak dan menyerahkan balasan terus ke dime (hidung) bapanya, sebagaimana dia mengajar.

– Uh.. – Ottila bersorak, menyembunyikan rasa sakit, tangannya hanya mengayunkan, dan matanya meneteskan air mata – Nah, ya, ibu memberi makan awak atau tidak?

– Suapan. Deliciously feed … – anak mula memilih di telinga kirinya … – Dan kemudian kakak saya dan siapa?

– Dan kamu dan kakak saya?.. Dan kamu ORANG! – bapa tersenyum dan meletakkan gelasnya, turun dari meja ke kerusi dan terus menulis lagi, berlutut sehingga ia lebih tinggi.

– Dan apa maksudnya kepada KUASA, minggu itu… ini… Presiden lain datang …, Amerika, KGB sedang tidur, dan rakyat bimbang?

– Apa lagi presiden semacam itu? – Mata Daddy muncul dari bawah kaca mata.

– Dan yang menutup dengan Kuasa di dalam bilik apabila anda duduk di dalam tandas selama tiga jam,..

– Dan kemudian apa?

– .. kemudian, mereka ketawa dan terengah-engah, seperti kucing pada bulan Mac di jalan-jalan pada waktu malam, maka bahkan menyengat seperti anak babi ketika mereka dihidupkan. Dan keluar – seperti selepas mandi – basah.

– Dan di mana saya berada pada masa ini? – bapa bergegar.

– Dan anda masih duduk di dalam tandas selama sejam.., dan kemudian, seperti biasa, berteriak: “bawa kertas itu!!!”.

– Di sini, kencing!! – terlepas dari senyuman gigi Klop Umum.

– Dan apa itu “jalang”?

– Tidakkah anda berani mengatakannya lagi. Okay?

– Dipahami, diterima, Amen. – Saya bangun semula, di kaunter Izza.

– Anda mempunyai misi pertempuran, untuk mengetahui siapa Presiden kedua ini.

– Telah diketahui. Inilah bawahan anda – Intsefalopath Arutun Karapetovich.

– Lelaki tua ini? Dia berusia tiga puluh tahun lebih tua daripada dia, dan empat puluh tiga lebih tua daripada saya. Hei… ini bodoh, adakah dia seorang saudara? – Klop disematkan dan mula menulis lagi.

– Ha ha ha ha!!!! – Selepas beberapa lama, ayah saya tiba-tiba meletup dan nyaris meletup keluar dari kerusinya. Itulah bagaimana dia ketawa, bahawa walaupun perkataan ditapis tidak dapat dijelaskan, hanya kata-kata kotor. Tetapi dia memegang bahu anaknya. – Oh, ha ha, okay, pergi, saya perlu bekerja, dan presiden lain ini mempunyai telur ayam di dalam poket dan kasut mereka yang ada di dalam peti sejuk.

– Hee-hee, – Izya tersenyum senyap, – dan mungkin kaktus?

– Apa yang anda mahu…

Anak itu gembira dan melarikan diri ke separuh pertama pondok.


Protagonis kedua dan penolong pertama pegawai polis daerah, Koperal Intsefalopat Harutun Karapetovich, seorang bekas ahli gastronomi, mendapat pekerjaan dalam persaraan pertengahan umur, semata-mata kerana isteri Ottila, Isolda Fifovna Klop-Poryvaylo. Dia tiga kali lebih tinggi daripada bosnya dan lima kali lebih kurus dari isteri bosnya. Hidung adalah bungkuk, seperti helang dan kumis, seperti Budyonny atau Barmaley. Secara umum, anak lelaki sebenar gunung, yang pada permulaan Perestroika, turun ke garam, tersandung dan menebak di jurang, betul-betul di dalam sebuah kereta barang dibuka tanpa bumbung, dengan arang batu dari kereta api pengangkutan Tbilisi-SPb. Di stesen itu, Lyuban bangun dan melompat. Dia bekerja di sana sini sehingga dia bertemu dengan isteri polis daerah semasa minum. Dia mencadangkannya sebagai sepupu dari Caucasus.


Selepas kerja selesai, Ottila Aligadzhievich Klop, seperti biasa, mengambil potret gambar di atas meja dengan imej Presiden yang hadir, menghembuskannya ke atasnya, menyapu lengannya, mencium dahi di atas kepala dan meletakkannya di tempat yang tepat di sudut kanan meja, berehat di atas kes pensil dengan pen, getah, pensel, dan satu pek surat khabar pengiklanan percuma yang dicincang untuk kebersihan diri. Dia membenci kertas tandas. Ia nipis dan jari sentiasa ditembusi melaluinya pada saat yang paling penting dan kemudian anda perlu mengelakkannya. Dan gemetar di dalam ruang yang sempit, ada peluang jari yang memukul blok kayu sudut dalaman sebuah tandas jalan gaya Soviet dan merasa sakit, naluri membuat jari yang sakit melembapkan dengan air liur yang hangat, dan merasakan rasa najisnya, yang dia pakai selama 24 jam, meletakkan tandas untuk kemudiannya.

Untuk menghapuskan peluh dari dahinya, ketiak, lengan, kakinya dan di bawah telur, di mana ia berkeringat sangat keras, dia menggunakan tuala wafel mandi. Anda bertanya: mengapa tidak kain? Jawapannya mudah: tuala besar dan tahan lama.


Sudah terlambat, dan keluarga sudah lama bernafas. Ottila, memasuki bahagian kediaman pondok itu, secara senyap-senyap pergi ke dapur, mengambil lima liter minuman moonshine dari peti sejuk. Dirampas dari penjaja tempatan. Dia menekannya ke perut, hanya mengambil piring, yang meletakkan sekeping herring, digigit oleh salah satu isi rumah. Atau mungkin kambing lama ini, Intsephalopath, yang tidak menyikat giginya sepanjang hayatnya dan hanya menggigit rahangnya dengan karies.

“Itulah sebabnya saya mengalami karies,” kata Klopa, “dia mencium Isolde, Isolde Izyu, dan Izya terus mencium bibir saya selama empat tahun dan dibawa pulang dari sekolah sekali atau dua kali setahun. Ini bukan pedophilism, satu atau dua … – Tetapi gigi Incephalopath kebanyakannya hitam, rami dan akar sentiasa pendarahan, tetapi Harutun tidak merasa sakit sama sekali. Kecacatan ini dalam DNA tidak membahayakannya sama sekali, malah berjaya membantu dalam siasatan.

Ottila berkedut dan ingin meletakkan semula plat itu di tempatnya, tetapi memerah di balang, dia memutuskan untuk tidak menghina.

Moonshine membasmi segala-galanya. Jadi dia berubah fikirannya dan pergi ke meja. Terdapat sebuah TV kecil di dapur, dan dia menghidupkannya di sepanjang jalan. Juga di sepanjang jalan, saya pergi ke dapur gas dan membuka tudung pan, berdiri di atasnya. Aroma, habis dari itu, hanya mabuk Ottila dan dia segera mahu memakannya. Dia mengambil di dalam almari: piring, tabletop, shaker lada, pisau, roti, mayonis, krim masam, kefir, airan, koumiss, saos tomat, daun bay, cawan, dua sudu: besar dan kecil, dan berjuang untuk menangkap keseimbangannya, bangun dan letih: kedua-dua tangan telah melepasi, terlalu banyak kelebihan beban dan juga terpaksa menggunakan siku. Semuanya dipanggil perlahan-lahan bergoyang. Ottila cuba menolak plat di atas meja dengan hidungnya, tetapi meja itu lebih tinggi, dan siku mula membengkak. Ottila sedih dan meletakkan semuanya di kerusi. Kemudian dia meronta-ronta dan, menolak kerusi supaya anda dapat melihat TV, berdiri di atas kerusi, yang kini menjadi semula layak sebagai meja lakonan, berdiri, menuangkan seratus lima puluh gram moonshine ke dalam stopar dan dihembuskan dengan mendalam, mengisi semuanya sekaligus dengan satu swig dan disertai dengan kuat gurgling bunyi. Dia meringis seperti lemon lama, tanpa ragu-ragu, meraih sekeping herring bertubuh dengan lima buahnya dan separuh nibbled bersama dengan tulang. Tulang digali ke dalam lidah dan lidahnya. Dia membeku, tetapi kemudian dia teringat yoga ayahnya dan lupa sakit, seperti nenek atau anak-anak lupa kunci dan perkara lain. Seterusnya dalam talian adalah sup. Sup ini terdiri daripada golongan berikut: kacang, sauerkraut, kentang, bawang goreng dengan wortel pada pes tomato, tanduk gandum lembut, semolina, telur ayam bercampur dengan sekeping shell yang ditangkap, kuku, saiz orang dewasa, dan berpengalaman dengan satu tulang dari daging dengan urat ke dalam lantai pan. Daging, nampaknya, dimakan sebelum ini, dengan prinsip: “dalam keluarga yang besar… jangan klik.” Dalam menghisap sup sudah membengkak dan kelihatan lebih seperti kepalanya, Ottila bergoyang di tulang dan hidup, sambil menyerap berita dengan hati-hati. Isu Pusat Panggilan seterusnya adalah pada skrin TV:

– Dan perkara yang paling menarik, “kata penyiar itu,” … seorang guru dari Irkutsk adalah peminat Nikolai Vasilyevich Gogol dan hanya menyembah karya-karyanya, terutama kerja “NOS”. Sepanjang hidup saya, saya menyimpan wang untuk perjalanan ke Leningrad (sekarang St Petersburg), di mana tanda monumen dengan hidung panjang pada lembaran tembaga, mirip dengan Gogolevsky, didirikan. Tetapi Perestroika mengganggu semua rancangan; dia melabur semua tabungannya di OJSC MMM dan, seperti berjuta-juta pendeposit, ditinggalkan dengan lubang donat. Setelah menghidu dan mengalami infarksi miokardial yang luas, dia sekali lagi mula menyimpan wang untuk perjalanan ke St Petersburg dan juga secara rahsia, menyamar dirinya, mengumpulkan botol kosong dan tin pada waktu malam di tong sampah dan di sepanjang kaki lima. Dan sekarang impian yang lama ditunggu-tunggu itu berlaku dalam sepuluh tahun. Dia datang ke ibu kota St. Petersburg. Dan, setelah mendapati di pejabat siasatan di mana monumen yang dicari dan lama ditunggu, dia bergegas dengan pengangkutan awam dengan tiga pemindahan, mengapa dengan pemindahan? Hanya saja Moskvichka duduk di meja maklumat, dan Muscovite, tidak seperti Pitertsev, suka menghantar cara lain, seperti kali ini. Setelah sampai lima jam selepas tempat yang lama ditunggu-tunggu, dia memandang sekelilingnya dan mendapati apa-apa yang serupa, memutuskan untuk meminta pegawai-pegawai rondaan berdekatan yang memandang ke arah para pekerja asing yang akan merampas nenek-nenek mereka:

“Yang sayang,” dia memanggil mereka, salah seorang daripada mereka menjawab dan berpaling kepadanya, “bolehkah anda memberitahu saya di manakah monumen untuk” NOS “Gogol?

– Dan di sini, – pekerja memutar kepalanya, – di suatu tempat di sini. – dan menunjuk pada dinding kosong dan ofanarel: dari plak terdapat hanya lubang di dinding dan stensil yang tidak tersusun, saiz piring dicuri dengan hidung manusia yang cembung. Granny mati dengan segera disebabkan oleh gangguan serangan jantung. Pada masa ini pemindahan kami berakhir. Semua yang terbaik. Untuk

Ottila minum satu lagi kaca dan tidur. Dalam kegelapan di atas katil dia menanggalkan baju dan memanjat untuk mengatasi sisi isterinya, yang berdengkur dalam keadaan tercekik. Dia tidak bergerak. Apabila dia naik ke atas isterinya dan berada di antara tembok dan isterinya, dia terkejut dengan dengkur dan angin dari bibir yang indah. Ottila mengambil nafas panjang dan mengangkat dada atasnya, sedikit lebih besar dari kepalanya, tersangkut kepalanya di belakang kepalanya hingga ke plexus mengantuk. Dia meletakkan telinganya pada bahagian bawah dan menutup telinga atas dengan dada atasnya. Mendengkur itu menghilang, dan dia terjatuh seperti bayi, dalam kehangatan dan keselesaan.

Pada waktu pagi dia terbangun di atas bantal. Tidak ada isteri. Dia pergi ke basuh dan, setelah mencuci dirinya, berpakaian penuh. Dia pergi ke pintu pintu masuk ke Strongpoint, mengambil pegangan, dan… Pintu itu dibuka dari dalam keadaan ini dan tersentak, pada masa ini dia menekan pemegang pintu, mengheret Ottila ke dalam ruang Strongpoint, seolah-olah tanpa makhluk udara yang berat. Dia terbang masuk dan jatuh ke dalam Gunung Istana. Perut dengan payudara menghulurkan dan melemparkan kembali ke belakang.

– Apa awak? Izoldushka! – Dia bertanya terkejut dengan cepat dan selepas itu dia merasa sakit di belakang kepalanya, memukul lantai.

– Lap kaki awak, saya dibasuh di sana. Dia menyalak dan terus menyapu lantai, membongkok di punggung bawah, kembali kepadanya. Pasukan polis itu berkeliling pantatnya, menyeka kakinya, menghirup selipar dengan telinga kelinci, dan memasuki pejabat. Perkara pertama yang dilakukannya, naik ke kerusi, kemudian berjalan ke telefon di atas meja dan menariknya ke pinggirnya. Dia mengangkat telefon, duduk di pinggir meja dan meletakkannya di telinganya. Dia memanggil telefon bosnya dan, sambil menggelengkan kakinya, menunggu, menghitung bunyi bip.

– Ullah! – mendengar di sisi lain wayar selepas nada lima puluh.

– Rakan Marshal? Ini memanggil Encik Ketua Daerah Klop.

– Ahhhh… adakah anda? – Komrad Marshall tidak puas hati, – bagaimana keadaan di tempat baru? Anda tidak memanggil untuk masa yang lama, anda mula melupakan siapa e… uh… um, memberi makan kepada anda.

– Tidak, apa kau, Eximendius Janis oglu Snegiryov. Tidak semestinya ada alasan untuk mengganggu kepala orang tua anda dengan sia-sia.

– Baska, anda katakan, seorang kerdil?

– Uh… tidak, maaf, lepaskan.

– Baiklah, katakanlah nanti, tentang etika bawahan dan pemilik. Nah, apa yang anda ada, sesuatu yang penting?

– Ya!!!

– Apa yang kamu berteriak, pygmy bukan bahasa Rusia?

– Maaf, ya.

– Okey, kita juga akan membincangkan had kadar perbualan telefon yang boleh diterima dengan suara yang diterima pakai dalam pembacaan pertama dewan perundangan Moscow dan Rusia. Dan, bagaimana pula dengan anda, Smelling Klop? Dan datang cepat, saya terlambat untuk mesyuarat itu.

– Adakah anda menonton malam tadi isu Pusat Panggilan yang akan datang?

– Tidak, saya mempunyai DiViDishka. Dan apa?

– Di St Petersburg, sebuah monumen dicuri ke Hidung.

– Dan apa?

– Saya ingin menyiasat kes ini, jika anda akan membenarkan saya, O Hon, Encik Marshall.

– Apa lagi hidung, tiada siapa yang melaporkan kepada saya, bercakap dengan lebih jelas. Monumen manakah yang telah dipotong hidungnya?

– Nah, dengan Gogol..

– Hidung Gogol dipotong?

– Tidak, Gogol mempunyai cerita tentang FNL.

– Dan apa?

– Untuk menghormati kisah ini, sebuah plak peringatan didirikan di St Petersburg dan ia dicuri. Dan saya tahu secara kasar siapa yang melakukannya.

– Tidak ada tempat tinggal atau apa? Tiada siapa lagi. Dia tembaga. Dan apa yang anda mahu dari saya?

– Mengatasi perniagaan ini, kartrij.

– Jadi sibuk, apa masalahnya? Tetapi hanya dalam masa lapang anda.

– Tetapi saya memerlukan perbelanjaan, perbelanjaan perjalanan, makanan, penginapan hotel, naik teksi.

– M-ya. Ia perlu bermula dengan ini. Itu hanya untuk sampai ke St Petersburg, anda juga boleh mengambil arnab dengan kereta api, urusan Bomzhovskoe, jadi tidak ada apa-apa untuk hotel ini. Anda boleh mengubahnya di stesen atau, paling teruk, di tempat tinggal di ruang bawah tanah. Dengan mereka kamu akan makan. Dan di bandar dan di kaki anda boleh berjalan bersama dengan pemandangan St. Petersburg. Tidak ada wang dalam bajet sehingga saya selesai membina pondok. Nah, adakah anda faham saya?

– Dan dari meja tunai di Strongpoint saya? Saya memilih sedikit di sini mengenai denda daripada petani kolektif.

– Dan banyak?

– Ya, sudah cukup untuk pertama kalinya.

– Baiklah. Ambilnya dari akaun. Sekiranya anda menyelesaikan masalah ini, saya akan membayar kos penerimaan jualan, tetapi tidak? Bukan untuk saya membuat keputusan, kerana wang itu adalah awam.

– Baik, Eximendius Janis oglu Snegiryov. Sudah tentu, saya mempunyai sedikit masa, tetapi saya akan tampil dengan sesuatu. – Ottila meletakkan telefon dan berbaring di meja, tangan dilanjutkan.

– Di sini, perniagaan baru! Kini mereka akan mengetahui tentang saya di Petrovka 38.

Pintu berderit, dan dimensi besar Isolde Fifovna, separuh utamanya, muncul.

– Adakah anda akan makan? – dia bertanya lemah lembut, – dan tidak berdinding di atas meja, saya juga menghapusnya.

– Saya akan sarapan pagi di sini!

– Apa maksudnya DI SINI? Adakah saya seperti pelayan atau sesuatu? Pergi ke dapur dan makan seperti orang lain. Saya tidak akan membawa.

– Saya suka, tetapi Marshall harus memanggil saya.

– Marshal? Saya akan mengatakan demikian. Kemudian tunggu. Anak itu akan membawa apa yang tersisa. Dan turun meja, Sherlock Holmes… Hahaha … – dia ketawa dan pergi ke separuh kedua pondok.

Pintu jalan depan berdering, dan Kopral Incephalopath muncul di pintu.

– Bolehkah saya mempunyai kartrij?

– Datang dan duduk… Kami mempunyai perniagaan… Esok kita pergi ke St Petersburg. – Ottila bangun, berpaling dan duduk di kerusi.

– Mengapa?

– Monumen yang dicuri ke hidung mencari Gogol.

– Aaaaa … – Encephalopath masuk dan duduk di kerusi untuk orang bawahan dan pelawat, setelah dibuang kaki di atas kaki. – Saya ingat, Bos…


APULAZ 2


Harutun Karapetovich kelihatan nipis dan panjang. Wajahnya adalah Caucasian yang tipikal. Rambutnya kelabu, panjang ke bahu, sama seperti jerami. Di Tiechka terdapat kebotakan pepejal yang diperoleh dari kerja sebelumnya sebagai janitor kepada pekerja tetamu. Sebelum ini, beliau bekerja sebagai tukang makan, selepas sepuluh tahun penjara, sebagai tahanan politik. Anekdot memberitahu tentang Lenin, ketua proletariat, dan juga babi, kepada juruaudit di dewan kampung, dan ia bergema. Lenin akan bertindak lebih mudah, hanya tertawa, tetapi pihak berkuasa tempatan di sana – tidak. Tetapi ia berada di era pasca Soviet. Oleh itu, dengan kehilangan sistem Soviet, rekod jenayah juga hilang. Beliau telah dipulihkan dan diberikan faedah gas. Tetapi dengan persaraannya, dia ingin menjadi berguna kepada masyarakat, dan kemudian isteri polis daerah baru itu terpikat dengan mata biru dan… selebihnya adalah KEMBALI… Jadi, saya rasa, tidak bersumpah… Jadi dia pergi ke kopral untuk kepada pegawai polis daerah, dan pangkat kekal dari perkhidmatan tentera.

Dia suka Poirot detektif Inggeris dan oleh itu dia merokok paip seperti Holmes, dia hanya keliru mereka. Dia memakai topi dan misai, seperti Elkyl, hanya Georgian. Malah rotan membeli yang sama dan jubah dari pekerja di Mariinsky Opera dan Ballet Theatre untuk kotak moonshine. Kasut dibuat untuk diperintahkan oleh jiran yang berkhidmat sebagai pembuat kasut di zon. Dia juga mengetuk mereka dengan pin dan ketika dia berjalan, terutama pada asfalt, dia mengklik seperti kuda atau seorang gadis dari Broadway. Hidungnya seperti seperti helang, dan mata besarnya seperti lemur.

“Jadi,” kata Ottila, dan duduk di kerusi khas. Izya membanting pintu dan memasuki pejabat. Di atas dulang dia membawa telur goreng telur dengan ikan dan jus bawang putih kegemarannya yang dimasak. – Teruskan dengan lebih cepat, jika tidak, python sudah bergema.

– Fuuuu! – Incephalopath mengalir, – bagaimana anda meminumnya? Anda boleh berehat…

– Apa yang anda faham dalam gourmet yang indah? Jangan minum. Saya sendiri suka. -ulk.. – mengambil menghirup Ottila dan.., – Uhhh, – membungkuk ke sisi. Dia melompat dan berlari ke sudut jauh pejabat. Tenggorokan ubi berbentuk kabut meninggalkan kerongkong presint dan dengan serta-merta, seperti gas pemedih mata, membanjiri seluruh bilik. Arutuna dirampas dengan kekejangan yang asma dan apabila dia terbatuk, dia tidak mahir.

– Akan malu atau sesuatu? Saya sesuai untuk bapa kamu.

– Atau mungkin seorang ibu? – Ottila sedang mengalami telur-telur yang hancur dan, dengan penuh kesedihan, meludah keluar serbuk, dengan ketat menyalak: – setiap orang mempunyai rasa mereka sendiri, kata orang Hindu, turun dari monyet dan menyapu ayamnya dengan daun pisang. Adakah anda mahu di mata?

– Oh! Maaf, pelindung, saya terlupa sesuatu … – Arutun Karapetovich malu dan duduk di kerusi.

Tiba-tiba pintu masuk jalanan bertembung dan seorang wanita tua kira-kira seratus tahun memasuki pejabat.

– Siapa yang tidak menutup pintu??? Saya sibuk, nenek!!! – Bug Klop dan…

Isteri mendengar batuk dan berlari kepadanya dengan helai dan pena, supaya dia menulis surat wasiat. Tetapi melihat kegunaannya, mengayunkan dan menampar suaminya pada bilah bahu tulang belakang. Ottila memanah dan meludahkan kuning telur.

– Uh, Harutun, rawan lama, kenapa kamu tidak mengunci pintu di belakang kamu ketika kamu datang? Dan kamu, nenek, keluar, kita ada mesyuarat.

– Seperti? tanya nenek pekak.

– Grunt! datang selepas makan malam!! – kata Klop dengan kuat.

– Makan, makan, sayang dengan marigold… Saya akan tunggu. – nenek tersenyum dan berjongkok, kerana tidak ada lagi kerusi, dan tidak ada kebiasaan untuk memberi laluan di sini, dan tidak seorang pun daripada penonton datang ke fikiran.

– Apakah jenis makan tengah hari? Huh? Saya sedang sarapan… Dan kemudian dalam agenda: bekerjasama dengan orang bawahan. – Ottila melambaikan tangannya dan, sambil memegang sudu dengan sekeping telur, menarik lebam terus ke dalam mata Harutun, – dan awak? – melompat ke dalam kerusi, – tidak semangat berterima kasih, – kemudian melompat ke atas meja, – anda hanya boleh makan moonshine, dan memukul muka antara satu sama lain. Saya tidak akan berjalan seperti coyote.. – dan seperti akrobat, dengan menggunakan gelongsor, saya melompat dari meja ke lantai, dan bersabar dengan anda.. Tulis kenyataan dan itu sahaja!

– Apakah pernyataan itu? Apa yang kamu berteriak? “Isolde Fifovna mengganggu dia dengan jeritan Raja Kong.”

– Ah? – kerdil bermula dengan permulaan.

– Apa yang kamu berteriak? – dia bertanya lebih tenang dan senyap, – tidak anda lihat, dia telah tidur untuk masa yang lama.

– Jadi, di sini, sekarang, penginapan bermalam? Incifalatus, ambil pesara ini – Ottila pulih ke dalam beg dan naik ke kerusi untuk makan malam lagi.

– Saya adalah Incephalopath, penaung, tidak Incifalate. – membetulkan Koperal dan pergi ke wanita tua yang sedang tidur. Dengan ringan merendamnya dengan tongkat, seperti Poirot atau Watson. – Sayang, semua?! – Beralih ke Boss, yang sudah duduk di meja dan di juara.

– Boss, dia, pada pendapat saya, mengerang.

– Apa? Rattle

– Nah,. Tidak bernafas. Ia sudah mati. – lagi dengan ketakutan dalam suaranya berkata Harutun. Bibirnya bergetar. Dia membayangkan nasib yang sama menanti dia. Harutun menangis.

Ottila membeku dengan secangkir makanan. Dia memandang isterinya dan bertanya:

– Zhinka, pergi check it out.

Fifovna datang dan mengangkat wanita tua itu dengan kerah. Kaki keluar dari lantai, dan lutut tidak lurus. Dia naik dan meletakkan mayat itu seperti pasu di hadapan cawan, dengan bodoh melihat dengan mulutnya penuh telur yang dikunyah, suaminya.

– Melihat sendiri, schmuck, adakah dia mati atau tidak? – dan hendak pergi. – Dia, Zhinka. Anda akan menjawab untuk Zhinka. dia bergumam…

– Ambil dia meja, anda bodoh!!! Adakah anda… benar-benar, atau apa? Saya bos di sini, dan bos, dan anda…

– Nah, ia bermula lagi. – menggumarkan dulang Intsephalopath.

– Dan anda menggunakan dana Ottila Aligadzhievich Klop secara percuma! – remah-remah dari mulut terbang, – Dan secara umum… pah, najis, – dia meludahkan semua kandungan dari mulutnya dan berteriak, sebelum mendaki ke meja. “Anda pembantu di sini.” Got it?

– Ya, tuanku. -Donald Isoldushka dan berlutut. Kepalanya dibasahi dengan kepala suaminya berdiri di atas meja. Dan saiz kepala mereka hanya akan menarik perhatian pesimis: Kepalanya adalah lima kali lebih besar daripada dia.

– Baiklah, heh heh heh, maafkan saya, ambil nenek ini keluar pintu ke teras. Tidak, jauh dari pondok. Ia pagi dan seseorang akan menemuinya.

Isteri mengambil mayat itu dan membawanya ke tempat pemiliknya memerintahkan. Lagipun, dia juga bekerja sebagai sokongan, sebagai juruteknik teknikal, janitor dan penolong setiausaha dengan pangkat tilam kanan. Semenit kemudian dia kembali dan berjalan, menuju ke meja.

– Saya melemparkannya ke atas pagar.

– Adakah anda bodoh atau sesuatu? Ini adalah veteran tumbuhan. Benar, duduk. Pendek kata – gelandangan.

– Anda makan. – isteri bergerak naik plat.

– Saya tidak mahu. Anda sepatutnya meletakkannya di atas pinggan saya. Apakah jenis makanan itu? Keluarkannya, biarkan anak-anak makan. Hanya jangan katakan kepada mereka apa yang saya makan. Dan kemudian mereka menghina.

– Betul, jika anda mempunyai pelacur dari mulut anda. Adakah anda perlu menyikat gigi apabila anda membersihkannya sebelum ini, seratus tahun dahulu? – isteri mengutip hidangan dari meja dan pergi ke separuh kediaman pondok.

– Berhenti, wanita! Apa yang anda faham dalam bau? Okay, – saya melemparkan lengan saya dengan serbuk dan jatuh dari meja. – Apa yang saya mahu katakan. Huh?.. Jadi, bersiaplah pergi ke Peter.

– Mengapa?

– Oh, kolega, kami mempunyai perniagaan yang serius baru. Pertama dan terakhir!

– Adakah kita dipindahkan ke St Petersburg? – Harutun menarik rambutnya keluar dari hidungnya, gembira dan ditumbuk dengan tongkat.

– Tidak, ambilnya lebih sejuk. Kami akan menyiasat perkara yang serius, dan tidak mencubit di sekitar bangsal, mencari ayam dan lembu yang hilang. Dan kemudian, apabila kita menemuinya, kita akan dipindahkan…

– Di manakah ke syurga?

– Fool, tidak ada bandar di langit, ke Amerika.

– Dan apa yang akan kita cari? Apa yang perlu dijumpai untuk menghantar kami ke Amerika?

– Kami akan mencari hidung…

– Hidung siapa? – Harutun tidak faham.

Ottila mendaki ke meja dan berjalan ke sisi lain, lebih dekat dengan Koperal. Dia duduk dan menggantung kakinya, bercakap dengan mereka.

– Well, ringkasnya.. – dia bermula dengan suara separuh.

– Dan apa, dalam bisikan itu?

– Nerd, persaingan. Kes ini boleh diambil oleh Feds.

– Ahhh! Saya sedar kartrij itu.

– Jadi, lengan. Heh, sejuk! Saya adalah “kartrij”, dan anda adalah “lengan”. Dan kartrij dimasukkan ke dalam lengan. Hahaha Adalah lucu

– No Mereka meletakkan peluru ke kartrij.

– Apa, pintar? Dan anda tahu bahawa di negara kita semua orang bijak – miskin dan miskin. Adakah anda ingin membuat perbezaan? Kemudian dengar, saya tidak akan terangkan dua kali. Tempat suci tidak pernah kosong. Dan tempat anda, bukan hanya Orang Suci.. Adakah anda tahu berapa ramai orang yang menganggur di kampung kami mahu mencabar anda untuk mengambil tempat anda secara percuma?

Harutun menetas matanya dari ketakutan dan menumpahkan air mata keperibadian.

– Maaf, kartrij, bukan peluru dimasukkan ke dalam lengan, tetapi kartrij.

– Nah, kemudian dengar, berapa banyak, saya akan menerangkan secara ringkas: Eeee… adakah anda membaca Gogol?

– Dia minum mogul.

– Adakah anda bercanda?

– Ia adalah humor. Saya menonton filem dengan penyertaannya.

– Itu bagus. Adakah anda menonton filem mengenai NOS?

– Tentang hidungnya?

– Well, bukan mengenai awak? … – Ottila melompat dari meja, – Humor lagi?

– Mnn, ya! – lelaki tua berdiri dengan perhatian. Ottila memandang pangkal koper itu dan, dengan mata yang menonjol, mengangkat kepalanya, melemparkan kepalanya hingga ke akhir dan melihat hanya plexus yang mengantuk.

– Duduk fucking!! dia berteriak. The corporal duduk dalam kedudukan permulaan.

– Saya teringat. Kartrij… ini adalah tempat lelaki itu kehilangan hidungnya…

– Ingat?

– Itu betul!!

– Jadi kita akan mencari dia. Sendiri … – Dan Ottila mencucuk jari di siling. – minta saya setengah hari. Dia sangat meminta supaya saya sendiri mengambil perkara ini. Jadi untuk bercakap, mengambil kawalan peribadi.

– Tuhan?

– Tidak, bodoh, Marshal. Nuuu, tuhan kami. Beliau berkata bahawa tidak ada seorang ahli worthier … – Ottila melompat ke atas lututnya, berdiri di bawah dan mengendalikan keadaan.

– Dan bagaimana kita akan mencari dia. Ini cerita? Lebih-lebih lagi, mereka meninggal dunia.

– Siapa mereka?

– Nah, ini, watak-watak utama meninggal dunia lama… dan Gogol adalah saksi utama, sama… baik, mati.? Ini bukan humor.. Ahhh?

– Fool. – Bug melonjak dari pangkuan Incephalopath. – Kami akan mencari monumen di papan tembaga yang dicuri. Sama ada orang kehilangan tempat tinggal atau penjahat. Semua yang sama, sebuah monumen untuk NOSU, dan mungkin… barang antik.!

– Dan siapa yang akan tinggal di sini?

– Isolde dan Izzy untuk utama.

– Adakah dia masih kecil?

– Tiada apa-apa yang kecil, saya sudah tahu seorang wanita pada tahun-tahunnya.

– Untuk ini, banyak minda tidak perlu: meletakkannya, meludah dan pergi…

– Bagaimana untuk mengetahui, bagaimana untuk mengetahui…

– Tidak, penaung, saya boleh tinggal, hati saya lemah…

– Tidak ada apa-apa, di sini di St Petersburg anda akan bernafas gas dan mudah.

Harutun juga ingin mengatakan sesuatu untuk tinggal bersama isteri Klop, tetapi dia menjadi bijak dan memalingkan diri dari dua ekor yang merangkak di lututnya dan dengan ibu jarinya dia menekan serangga itu ke dalam seluar celana.

– Apa yang anda ingin blurt out? – dengan sinis, mengintip matanya, bertanya kepada Ottila.

– Saya tidak mempunyai wang atau ubat.

– Nah, itu dapat diselesaikan. Semua membayar belanjawan. Sekiranya kita mencari hidung.

– Dan jika kita tidak menemuinya?

– Dan jika kita tidak menemuinya, maka semua perbelanjaan akan ditolak… dari kamu.

– Bagaimana begitu?

– Dan sebagainya. Jika anda masih bertanya soalan bodoh, anda boleh kehilangan pekerjaan anda. Got it?

– Itu betul, difahami. Bilakah kita pergi?

– Soalan bodoh. Kita sepatutnya berada di sana. Mari pergi sekarang!

– Dan apa yang tidak lama lagi? Saya tidak mengemas beg saya?

– Kita mesti sentiasa bersiap sedia. Anda tahu di mana anda mendapat pekerjaan… By the way, perkara yang sama…

– Apa?

– Saya tidak mengemas beg saya. Ya, kita tidak memerlukannya. Apabila tiba, beli apa yang anda perlukan. Saya mempunyai kad bank.

– Dan jika tidak ada cukup wang?

– Dia akan membuang. – dan sekali lagi polis daerah menuding jari di siling dan dengan gaya pygmy melompat, dengan bantuan somersaults, ke meja, melambai kaki di depan hidung rakan sekerja. Dia bangkit dan menyeberangi meja dengan berjalan kaki ke arah Arutun menuju kerusi. Air mata dan menuju ke pintu keluar.

– Apa yang kamu duduk? mari kita pergi! – dan melambaikan tangannya, -dan, seolah-olah di sepanjang St Petersburg, menyapu bumi…

Mereka meninggalkan kubu kuat, meninggalkan nota di kapur di pintu:

“Jangan risau, kami meninggalkan tugas segera ke St. Petersburg. Anda tinggal di tempat Incephalate, dan Izya – bukan saya.. Saya!”

Dan di bahagian bawah adalah tambahan dalam tulisan tangan yang lain:

“Maaf, Pupsik, saya akan kembali seperti yang saya perlu! Walaupun Flea anda sedang berjalan, tunggu saya dan saya akan kembali Mungkin satu…”

Izya membaca nota itu dan, menulis di atas kertas di dalam tulisan tangan bapanya dan Intsefalopat, menyembunyikannya di dalam saku dan menyeka tulisan itu dari pintu.

– Nah, kambing lama, awak mendapatnya. – Saya mengambil telefon bimbit saya dan menghantar SMS kepada ayah saya. Kemudian dia masuk ke rumah dan memberikan nota kepada ibunya. Dia membaca dan mengangkat bahu.

Biarkan dia naik. Kami akan menggantikannya. Dan bukan satu perkataan tentang kesinambungan ayah. Got it?

– Sudah tentu, ibu, saya faham… Dan mari kita ambil babi dari guru besar, ahh? dia mencadangkan.

– Apa awak? Kita mesti melakukan segala-galanya mengikut piagam dan keadilan.

– Dan dia berseru kepada saya dalam keadilan?

– Dia adalah pengarah. Dia tahu lebih baik. Dan dia sendiri akan dibenarkan di hadapan Allah.

– Adakah itu yang tergantung di dinding di pejabat?

– Hampir. Di situ ada Iron Felix, timbalannya. Okay, pergi kerja rumah awak.

– Saya lakukan. Ibu, bolehkah saya pergi berjalan-jalan di sungai?

– Pergi, tapi ingat, anak anjing: lemas, jangan pulang ke rumah. Saya akan bunuh awak… Got it?

– Ya. – Izzy menjerit dan hilang di belakang pintu…


APULAZ 3


– Tidak, penaung, saya boleh tinggal, hati saya lemah…

– Tidak ada apa-apa, di sini di St Petersburg anda akan bernafas gas dan mudah.

Harutun juga ingin mengatakan sesuatu untuk tinggal bersama isteri Klop, tetapi dia menjadi bijak dan memalingkan diri dari dua ekor yang merangkak di lututnya dan dengan ibu jarinya dia menekan serangga itu ke dalam seluar celana.

– Apa yang anda ingin blurt out? – dengan sinis, mengintip matanya, bertanya kepada Ottila.

– Saya tidak mempunyai wang atau ubat.

– Nah, itu dapat diselesaikan. Semua membayar belanjawan. Sekiranya kita mencari hidung.

– Dan jika kita tidak menemuinya?

– Dan jika kita tidak menemuinya, maka semua perbelanjaan akan ditolak… dari kamu.

– Bagaimana begitu?

– Dan sebagainya. Jika anda masih bertanya soalan bodoh, anda boleh kehilangan pekerjaan anda. Got it?

– Itu betul, difahami. Bilakah kita pergi?

– Soalan bodoh. Kita sepatutnya berada di sana. Mari pergi sekarang!

– Dan apa yang tidak lama lagi? Saya tidak mengemas beg saya?

– Kita mesti sentiasa bersiap sedia. Anda tahu di mana anda mendapat pekerjaan… By the way, perkara yang sama…

– Apa?

– Saya tidak mengemas beg saya. Ya, kita tidak memerlukannya. Apabila tiba, beli apa yang anda perlukan. Saya mempunyai kad bank.

– Dan jika tidak ada cukup wang?

– Dia akan membuang. – dan sekali lagi polis daerah menuding jari di siling dan dengan gaya pygmy melompat, dengan bantuan somersaults, ke meja, melambai kaki di depan hidung rakan sekerja. Dia bangkit dan menyeberangi meja dengan berjalan kaki ke arah Arutun menuju kerusi. Air mata dan menuju ke pintu keluar.

– Kenapa awak duduk? mari kita pergi! – dan melambaikan tangannya, -dan, seolah-olah di sepanjang St Petersburg, menyapu bumi…

Mereka meninggalkan kubu kuat, meninggalkan nota di kapur di pintu:

“Jangan risau, kami meninggalkan tugas segera ke St. Petersburg. Anda tinggal di tempat Incephalate, dan Izya – bukan saya.. Saya!”

Dan di bahagian bawah adalah tambahan dalam tulisan tangan yang lain:

“Maaf, Pupsik, saya akan kembali seperti yang saya perlu! Walaupun Flea anda sedang berjalan, tunggu saya dan saya akan kembali Mungkin satu…”

Izya membaca nota itu dan, menulis di atas kertas di dalam tulisan tangan bapanya dan Intsefalopat, menyembunyikannya di dalam saku dan menyeka tulisan itu dari pintu.

– Nah, kambing lama, awak mendapatnya. – Saya mengambil telefon bimbit saya dan menghantar SMS kepada ayah saya. Kemudian dia masuk ke rumah dan memberikan nota kepada ibunya. Dia membaca dan mengangkat bahu.

Biarkan dia naik. Kami akan menggantikannya. Dan bukan satu perkataan tentang kesinambungan ayah. Got it?

– Sudah tentu, ibu, saya faham… Dan mari kita ambil babi dari guru besar, ahh? dia mencadangkan.

– Apa awak? Kita mesti melakukan segala-galanya mengikut piagam dan keadilan.

– Dan dia berseru kepada saya dalam keadilan?

– Dia adalah pengarah. Dia tahu lebih baik. Dan dia sendiri akan dibenarkan di hadapan Allah.

– Adakah itu yang tergantung di dinding di pejabat?

– Hampir. Di situ ada Iron Felix, timbalannya. Okay, pergi kerja rumah awak.

– Saya lakukan. Ibu, bolehkah saya pergi berjalan-jalan di sungai?

– Pergi, tapi ingat, anak anjing: lemas, jangan pulang ke rumah. Saya akan bunuh awak… Got it?

– Ya. – Izzy menjerit dan hilang di belakang pintu…

– Uuh, – pengawal, yang berasal dari beberapa ladang kolektif Latvia, menggelengkan kepalanya, membiarkan pelawat melewati. – Tidak ada hati nurani, jelas bahawa muka bukan Rusia, dan pakaian seragam umum ditarik.

– Dan ada hukuman pentadbiran untuk itu.. – menjelaskan Sersan Golytko, berasal dari Lviv.

– Dan di sini adalah paspor saya, dengan seorang penjahat, Harutun Karapetovich dan menyerahkan dia penta. – Rusia. Saya Rusia, saya!

– Seperti saya, – tambah pent

– Dan saya. – menonjol matanya, pengawal ditambah.

– Baik, awak baik-baik saja. – Pasport daun disebutkan, – walaupun yang kedua, – kelihatan dari bawah dahi, – adakah anda seorang artis? – ke dalam mata berwarna-warni, selepas itu dia menurunkan pandangan belajarnya pada telinga, – atau zoophile?

Mata Ottila menetas dan dia meneguk seperti kimpalan, melihat Intsefalopat. The corporal reddened.

– Nah, jahitan, yang mana depot lembu anda, atau di rumah budaya? – petugas menyerahkan pasport kepada Harutun.

– Apakah artis macam saya? Saya bukan pembantu sepenuh masa di kampung Sokolov Stream, Wilayah Leningrad.

– Oh, gored, keluar dari sini. – pegawai tugas mencadangkan.

– Inilah ID saya.

– Koperal, anda katakan? – Sarjan itu mencakar pipinya dan meletakkan benih di mulutnya. – baiklah, anda bebas, dan ini akan datang dengan saya.

– Apa maksudnya, “datang dengan saya”? – bedbug itu marah. – Boleh saya panggil bos saya sekarang? Dia akan menetapkan otak anda…

– Anda memanggil, anda memanggil di sana, di pejabat saya, dan pada mulanya saya akan menguji anda untuk carian, mungkin anda seorang pengganas Chechnya atau anda melarikan diri dari ibu bapa anda. Ayo, mari pergi. hamba itu memarahi dan hanya mendorongnya: sama ada dengan punggung atau dengan laras, Ottil dipercayakan kepadanya dengan senapan serangan di bilik pengawal kereta api stesen kereta api. Ancephalopath mengikutinya dan juga mahu melepaskan tembakan dengan Ottila, seolah-olah Klop, segera hilang di belakang lajur dan berpura-pura tidak tahu Klop.

– Harutun, panggil Isolde, biarkan dia membawa dokumen itu! – teriak Klop.

“Dan lebih cepat,” tambah sarjan itu, “jika tidak, dia akan tinggal bersama kami untuk masa yang lama.”

– Dan kapan ia akan dibebaskan? tanya Harutun.

– Bagaimana untuk menubuhkan seseorang…

– Tiga hari? – lelaki tua tersenyum.

– Atau mungkin tiga tahun. – jawab pelayan itu. – jika dia tidak akan menolak pihak berkuasa. – dan membanting pintu dari dalam.

Incephalopath, dengan jari-jari tangan kirinya, memeluk dagu yang tipis dan, mengamuk di bawah hidungnya, memutuskan untuk melaksanakan tugasan, yang sesuai dengannya dan Bossnya. Dia cepat berjalan keluar dari stesen ke jalan dan segera berhenti.

– Di mana saya pergi? Harutun bertanya kepada dirinya sendiri.

– Untuk Isolde, kamu bodoh. – jawab dengan sinonim suara batin.

– Jadi tidak ada wang? Apa yang akan saya pergi?

– Dan anda, demi kekasih anda, mencuri, di sana, dari lelaki berambut gemuk yang duduk di jip hitam.

– Dia, dia akan mengalahkan mukanya. Dan tidak sepatutnya, saya terpaksa?!

Dan sementara Harutun berkonsultasi dengan suara batinnya, Klop, setelah memberikan datanya, merendahkan diri sambil duduk di monyet.

– Hei bum, kentut yang baik! – Menjerit atendan. Ottila bergegas dan membuka mata membonjolnya. Dia mengepalkan mulutnya dan merasakan lumpur di mulutnya, cuba mengumpul air liurnya dengan lidahnya, tetapi tidak ada kelembapan dalam mulutnya dan dia meminta untuk pergi ke tandas.

– Pelajar, bolehkah saya menggunakan tandas?

“Mungkin,” kata para penatua menjawab dengan baik, “tetapi jika anda membasuhnya.”

– Mengapa? – Ottila marah, – Saya seorang tahanan, tetapi anda mempunyai wanita pembersih di negara anda dan dia perlu membasuh lantai.

– Sekiranya tidak diwajibkan untuk membasuh dolnyak selepas orang-orang yang tidak berpenghuni. Nah, jadi bagaimana?

– Saya tidak akan mencuci mata! – Umumnya Bedbug dikategorikan.

– Nah, kotoran di seluar anda. Dan jika ada sesuatu yang menyentuh lantai, maka anda akan melepaskan seluruh ruangan.

– Ia bertentangan dengan undang-undang; anda mesti menyediakan saya dengan tandas dan telefon.

– Dan apa lagi yang saya berhutang? Ahh? – Sarjan tiba.

Ottila tidak berkata apa-apa. Dan setelah merasakan bahawa dia akan membesar, dia semua bersetuju. Selain itu, tiada siapa yang melihatnya.

– Baik, saya setuju.

– Baiklah. sarjan itu bersukacita dan mengetuai Klop ke tandas. – kain, serbuk di sana, di bawah sink. Dan untuk teknikal saya mendapat. Krisis itu, hahaha.

– Dan di mana kertas baldi dan tandas?

– Bilas kain di wastafel, dan keluarkan keldai anda dengan jari anda. – Sarjan itu silap.

– Bagaimana ia? – Klop terkejut.

– Bagaimana anda belajar, pada dasarnya saya mempunyai kertas pasir, saya boleh tawarkan, dan dengan kertas kosong kita mempunyai banyak tekanan. Krisis di negara ini. Selain itu, kami adalah kakitangan kerajaan.

Ottila membuat mukanya dan mengambil kertas yang dicadangkan itu, naik ke tandas. Terdapat hujan gerimis yang kuat, Pent berpaling dan pergi ke luar, menutup pos. Dan Ottila santai, melihat di antara kakinya dan berkedut muka. Bukan hanya bau mata masam yang menyakiti, tetapi semua seluar dari luar itu penuh dengan warna yang kecil, jahat, kering. Tidak ada persoalan mengenai tandas. Malah titis cirit-birit berkelip-kelip di dinding.

Incephalopath berdiri di lajur itu dan, melihat sarjan yang telah meninggalkan jawatan, cepat berlari kepadanya.

– Hello! apchi, “dia menyanjung.

– Apa, adakah anda menunggu cucu? Penth bertanya secara sinis.

– Apa cucu? Apchi, – bodoh Arutun Karapetovich.

– Apa yang kamu bangunkan untuk saya di sini? Atau adakah dia kawan anda? Apa yang anda perancang, pekerja tetamu?

– Siapa? Apchi, “Harutun ketakutan.

– Apa yang kamu buat bodoh? Persahabatan anda dikehendaki persekutuan. Adakah anda bersamanya?

– Ah? apchi, – menggegarkan pipinya dengan Incephalopath. – tidak. Saya tidak kenal dia sama sekali. Kali pertama saya lihat.

– Dan apa yang anda mendidih untuknya kemudian? Tusuk, paman. – Tiba-tiba sarjan itu menyalak. Harutun menarik balik. – Dia memanfaatkan kamu, seperti yang kamu sendiri, dan kamu?

– Ah, apchi, saya kenal dia, tapi sangat buruk, dan hanya terima kasih kepada isterinya.

– Apa? – Pent tersenyum.

– Saya tidur dengan isterinya! – disahkan Harutun. Sarjan itu tersenyum dan pergi menembak dokumen untuk bir.

– Dan kapan ia akan dibebaskan? – bergema ke lobi.

– Bagaimana tandas di rumah dan jawapannya akan datang. Jadi selama tiga hari saya mempunyai hak untuk menceraikannya.

– Boleh saya bantu dia? – mencadangkan Harutun ke seluruh lobi.

– Basuh tandas?

– Ya, akan dikeluarkan lebih cepat.

– Tidak, tidak dibenarkan.

Harutun sedihnya menundukkan kepalanya: Mdaa… dia sampai di sana dan tidak ada wang dan Klop diturunkan.

– Adakah anda mempunyai wang? – seseorang berbisik terus ke auricle kepada kopral. Dia menggigil dengan seluruh badannya dan berpaling. Di belakangnya berdiri gendang lemak dalam pakaian seragam polis dan mengunyah burger keras.

– Nnnet.

– Mengapa? Om yum yum.

– Dan wang, apchi, – Harutun terkeliru dalam fikiran dan, merentangkan jari indeksnya, mencari murid, dia menunjuk ke pintu pos polis. – Dan wang dari saya, apchi, chef, di sana, di klub monyet dari Klop.

– Apa bug? Adakah nama samaran itu?

– Tidak, nama terakhirnya, apchi, dia ditahan sehingga identitinya dipastikan.

– Ahhh! Om yum yum., Jadi mari kita pergi, ambil wang dari dia, seolah-olah kepada diri sendiri, dan berikan kepada saya.

– Ahhh. Dia ada, apchi, kad.

– Maaf. – Dan polis itu bersara ke kedalaman forecourt.


Seminggu kemudian, Bedbug dibebaskan dari balai polis yang ke-78. Ini adalah cawangan kelima berturut-turut, bermula dengan polis stesen dan di mana sahaja dia membasuh tandas. Tiada seorang pun yang bersetuju dengannya. Dan dia terpaksa membersihkan kotoran tahunan.

Harutun bosan menunggu dia di stesen selama seminggu, musim panas yang baik. Dia menghubungi gopot tempatan dan tiada tempat tinggal. Pakaiannya berubah menjadi kain lantai. Mukanya bengkak dari “ais” – agen pembersih untuk kaca mata etanol yang diminum oleh orang yang tiada tempat tinggal dan sejenisnya – berubah merah seperti pantat simpanse. Matanya penuh dengan air mata, bukan sahaja dari kesedihan, tetapi juga dari mabuk yang dahsyat. Dia duduk di laluan stesen metro Moscow. Topinya terbalik dan meletakkan di atas lantai. Kita dapat melihat sepeser pun di dalamnya: satu, lima, dan sepuluh syiling. Dia duduk berlutut dan menangis sedikit. Fingals jarang terlepas air mata.

– Harutun? Ottila berseru, “apa perkara dengan kamu?”

– Ah? Apchi, – koper itu mengangkat matanya perlahan-lahan.

– Bangun, adakah anda duduk di sini? – Bug datang dan menaikkan topinya.

– Jangan sentuh, apchi. – Harutun berteriak histeris dan meraih topinya. Beberapa benda kecil melompat keluar ke lantai marmar dan berbunyi. Deringan itu didengar oleh orang-orang tunawisma yang berdiri berdekatan. Mereka kelihatan baik dan lebih muda.

– Hei anak, baiklah, lepaskan nafsu itu. – menjerit salah satu daripada mereka

– Jangan ganggu dia untuk mendapatkan roti, schmuck. – takut kepada yang kedua.

– Vali, Vali. – menyokong ketiga, – sambil hidup.

– Adakah anda memberitahu saya orang muda? – Detektif setempat, General Klop membuka matanya dengan kejutan.

– Oh? Ya, ini bukan anak kecil.

– Adakah ia kerdil?!

– Ya, dan Negro. Heh. – Dan mereka mula mendekati Bedbug.

“Kartrij,” Harutun merungut, berlutut. – lari, bos. Saya akan melambatkan mereka. Semua yang sama, mereka sudah memukul saya dan membuat saya mohon.

– Bukan ssy, saya akan menerangkan kepada mereka di Sarakabalatanayaksoyodbski bahawa anda tidak boleh menyinggung perasaan orang tua. Ottila menjawab dengan yakin dan menggulung lengannya.

– Oh, Zyoma, dia memutuskan untuk masuk ke kami, – untuk bajingan, yang paling sihat dan botak.

– Kelabu, seret ke baldi. – disokong nipis dan dalam tatu, menunjuk gandum.

– Saya katakan segera, menenangkan orang muda, saya memberi amaran kepada anda kali terakhir. – dengan hormat meminta Klop, melihat mata yang sihat. Dia mengambilnya dengan kuas besarnya dengan kolar dan, mengangkatnya, membawanya ke matanya. Dia tersenyum ehidno dan tajam meniup nafasnya. Dia membuka matanya, seolah-olah dengan sembelit dan membesar mulutnya, seolah-olah dia mahu meletakkan mentol Ilyich dalam mulutnya. The goon melepaskan berus dan membongkok, meraih pangkal paha dengan kedua-dua tangan.

– Ahhhhh!!!! – menenggelamkan semua orang di sekeliling.

Ottila mendarat di kakinya dan, dengan crouching, menimbulkan pukulan kedua pada bola, tetapi dengan kepalanya.

Dia menumbuk tembakan itu dengan tangannya semenjak sebentar, begitu pantas sehingga sukar untuk membezakan antara tangannya dan, pada akhirnya, memukul tumit di epal Adam dengan melompat tumit. The redneck perlahan jatuh ke hadapan dan jatuh di lantai marmar dengan dahinya, menghancurkan segala sesuatu yang melekat kepada dirinya sendiri. Ottila melambung ke satu bahagian, hilang kejatuhan. Rumah-rumahnya tertiup angin. Dan secara umum, peralihan telah dibersihkan dari semua jenis freeloaders – pemabuk.

Ancephalopath berdiri, bersandar di bahu tukang masak.

– Terima kasih, apchi, penaung. Saya fikir, apchi, saya akan mati di sini.

– Bagaimana anda mendapat ini? Mereka menutup saya selama seminggu? Dan awak sudah tenggelam begitu.

“Dan sendiri?” Tanya Harutun, tetapi tidak berkata apa-apa. Ottila memandang semula di koperal dan tersungkur.

– Oh, kucing Yoshkin, apa yang mereka lakukan dengan cawan anda?

– Ya, okay, apchi, – Harutun melambai tangannya dan berpaling wajahnya yang cacat: hidung patah, dua jari di bawah mata kanan dan tiga di bawah kiri dan tidak satu gigi depan. Dunia kejam yang tiada tempat tinggal dan penuh belas kasihan dalam satu orang. Sangat sukar bagi orang tua untuk bertahan hidup di dunia ini di bahagian bawah.

– Mdaa… tetapi tidakkah anda bertanya kepada mereka mengenai hidungnya?

– Tidak, ia tidak datang ke fikiran.. – Harutun melambai perlahan di belakang Boss dan mengunyah lidahnya seperti biasa, – walaupun, hentikan! – dia berseru, -, saya mendengar bahawa dia diadu pada tembaga untuk resepsi terdekat, dan mereka – mereka mati di kedai antik.

– Siapa, mereka? – Ottila berhenti.

– Nah, dari titik penerimaan mereka diserahkan ke kedai antik.

– Dan di mana satu?

– Dan di tengah, di belakang Katedral Kazan.

– Mari kita pergi. Dan kemudian, tiba-tiba mereka menjualnya?

Mereka masih keluar dari Mos. Bana di Nevsky Prospect. Dvizhuha. Ottila pergi ke ibu pejabat yang berdiri di tepi jalan dan bertanya:

– Dan di mana jawapannya. Katedral Kazan?

– Nah?

– Iaitu: terletak.

– Adakah anda bukan Rusia? tetamu atau pekerja tetamu?

– No Saya adalah presint.

– Saya lihat. Berjalan di sepanjang Nevsky, ke arah Palace Square dan di sebelah kiri anda akan melihat Katedral.

– Terima kasih. Kesihatan kepada anda dan anak-anak anda … – Sebelum Bedbug mengucapkan terima kasih dan pergi bersama Incephalopath di sepanjang trotoar.

Kes itu berjaya diselesaikan. Tugu itu dikembalikan ke tempatnya dan diletakkan di bawah penggera dan pengawasan video.

Bedbug dan Incephalopath terima dari terima kasih Marshall dalam bentuk hadiah dan kesediaan untuk mengharapkan perniagaan baru.

Bedbug duduk di pejabatnya dan, bercakap dengan Incefalapat, dengan isteri dan anak-anaknya, bercakap tentang pengembaraan itu, meninggalkan butiran penghinaan yang berlaku semasa siasatan. Sudah tentu, perkara-perkara yang menyedihkan telah ditinggalkan dan digantikan dengan tindakan-tindakan palsu yang heroik… Pendek kata, mereka ketawa dengan…

Detektif gila. Detektif lucu

Подняться наверх