Читать книгу Безымянная скрипка - Стелла Фракта - Страница 8

6. Бесит

Оглавление

– Ты воспользовался моей кредиткой?

Я опешил и лишь непонимающе хлопал глазами.

– Да, а что такого? Ты мне должен пару сотен.

– Как… Почему ты мне говоришь об этом только сейчас?

Мимо нас пронеслись работники клуба с ворохом проводов под мышкой, и мне пришлось отступить в сторону, чтобы не мешаться на проходе.

Я негодующе уставился на Бафомета. Этот поганец оплатил скрипку с моей кредитки!

– Это же твоя скрипка, – оправдывался он.

Он даже не старался изображать раскаяние – он видел, что я не злюсь, просто обескуражен.

– Это не моя скрипка, – отчеканил я, разворачиваясь на пятках в сторону сцены.

Меня встревожила новость, запал бешенства был меньше необъяснимого беспокойства. Иногда эти музыканты-демоны такие странные…

Я оглянулся на Мета, проглотив невысказанные сомнения, и лишь миролюбиво пожал плечом:

– Забей, нам пора выходить.

После выступления я чувствовал себя, как выжатый лимон. Зал визжал и рукоплескал, а мне казалось, что меня загоняют в угол, безысходность сжимается, как узкий луч света, в котором я, как цирковой зверь, обнажаю тело и душу всем напоказ…

Уже в гримерке я понял, что просто сбежал, не обращая внимания на восторженный гул толпы, молящей о продолжении, кричащей название нашего коллектива, мое имя. Увидев в отражении за спиной темную фигуру, я вскочил, как ошпаренный, но был пригвожден тяжелой рукой к стулу.

– Виктор, ты заболел?

Демон Кафцефони – он же Кафц, он же Кит Сандстрем – подкравшийся незаметно, смотрел на меня внимательно. Сосредоточенное выражение на его лице – редкость.

Почему я струхнул? Мне просто надо выспаться.

– Да все отлично… Просто прекрасно, – поджал губы я, даже не стараясь выглядеть убедительным.

Кафцу врать бесполезно. Он не дурак – пусть и строит из себя шута, со своими гитарными трюками и танцами на сцене, мерзким и скабрезным юмором.

– Тебя бесит эта скрипка?

Он прав, меня бесит эта скрипка – проблема точно в ней, больше ни в чем.

Я развернулся на стуле – и уперся носом в козлиную голову-маску в руках музыканта, беззвучно хохочущую надо мной своей рогатой мордой. Я поднял взгляд на Кафцефони, он испытывающе взирал на меня сверху вниз. Маска имела очевидное с ним сходство.

Почесав подбородок с козлиной бородой, Кафц произнес:

– Мне не нравится твой унылый вид.

– Мне тоже, – с искренней досадой отозвался я. – Но она меня, правда, бесит!

Кафц наклонился, и козлиная голова качнулась, следя за мной взглядом коричневых глаз. Мне захотелось хлопнуть ее по носу, но я сдержался.

– Я знаю, что делать, – заявила голова голосом стоявшего напротив Кафца. – Видел когда-нибудь, как с огнем борются огнем?

Сжечь скрипку? Это я запросто!

К сожалению, это была всего лишь фигура речи. Я замотал головой, отстраняясь, уже в глубине души понимая, что он собирается заставить меня сделать. Я открыл рот, чтобы возразить, но передумал.

Очередное клише… А что я теряю? Засидевшись в уютном мирке, я рано или поздно опрокину переставшие качаться качели, самосаботаж мое второе имя.

Пару мгновений спустя я уже уверенным шагом направлялся вон из гримерки, в обход караулящих поклонников нашего музыкального творчества, чтобы присоединиться к остальным приятелям в демонических обличьях. Кафцефони, несший козлиную голову-маску, словно ритуальную чашу, следовал за мной.

Безымянная скрипка

Подняться наверх