Читать книгу Цветочный супермаркет - Стейси Тисдейл - Страница 7

Часть 1
«Через тернии к звездам»
6

Оглавление

Когда-то Эдисон сказал: «Гений – это 1% вдохновения и 99% пота», и именно по такому принципу проходили последние 2 месяца. Я работала и практически не покидала дом, даже после усердных аргументированных уговоров Тейлор.

– От такого количество работы твой мозг расплавится!

– Мозги не могут плавиться от работы, Тей.

Наверно, это было самое тяжелое время за весь мой писательский опыт. Мозг действительно плавился, но только в буквальном смысле. Вдохновение часто ускальзывало от меня в самые не неподходящие моменты, из-за чего я не могла завершить абзац или даже предложение по несколько часов. Из-за этого я сильно нервничала, раздражалась, в результате чего в моем организме точно осталось не больше 1% нервов. В таких случаях я старалась просто писать красиво и неоднообразно. Но были и такие моменты, когда я забывалась, не обращали внимания на внешний мир и сосредоточивалась только на внутреннем, без остатка утопая там. Я полностью погружалась в маленький мир, отдавалась работе с головой и ощущала то, чего раньше не чувствовала. Я просто получала удовольствие от того, что делаю. Такие моменты возмещали все мучения, вот только жаль, что случались они очень редко.

Весна не была мной замечена.

14 июня свершилось чудо. В обед этого прекрасного солнечного дня я написала последнее слово всей новой книги и дала ей незамысловатое название «Подарок судьбы». Книга была официально завершена. Отладка последние главы «Пингвину», я в прямом смысле радостно завизжала, упав на диван. Дни мучений и 99% пота были окончены, и должны были начаться прекрасные деньки долгожданного отпуска.

Схватив со стола телефон, я набрала номер Тейлор. После трех гудков, в трубке раздался полный подозрения голос, словно Джеймс была готова выслушать мои истерики снова (когда черта гнева пересекалась, и я была готова убить кого угодно голыми руками, я всегда звонила ей, изливая накопившееся).

– Да?

– Я закончила! – тут же восклицаю в трубку голосом ребенка.

На другом конце трубки что-то вмиг поменялось, и через секунду последовал радостный визг.

– Ну, наконец-то! Поздравляю! Я уж думала, ты всю жизнь потратишь на нее! Столько времени и нервов! Все, теперь ты будешь планировать отпуск, – быстро тараторила подруга. – Нет, я приду к тебе после работы, и мы вместе начнем делать это!

Иногда мне становилось интересно, успевают ли ее слушать клиенты. После школы Тейлор поступила учиться на туристического агента, и теперь она консультирует и помогает людям определяться с поездками на отдых. Без эксперта по отпускам мне никак не обойтись.

– Хорошо, хорошо, – рассмеялась я, – думаю, нужно это событие отметить. Устроить ужин, например. На выходных. Что скажешь?

– Обязательно! В пятницу?

– Да. Ладно, тогда позвоню маме с папой, чтобы тоже приехали.

– Я так рада за тебя! – снова начала причитать Тейлор. – Ой, мне пора. До вечера, Крис.

– Пока.


Ужин был назначен на 7 часов в пятницу.


Как и обычно, это утро было начато со стука кофейной чашки о столешницу и с новостей о неугомонном мире, вот только предстоящий день уже был особенным. Позавтракав, я начала готовить свои фирменные блюда для ужина, а не новую главу для издательства. Легкая улыбка не желала сходить с моих губ, пусть даже за окном сегодня снова серо. Внутри меня сияло солнце, и ветром проносилась свобода. Я нарезала ингредиенты и пританцовывала в такт звучащей в голове импровизированной мелодии. Модно было подумать, что в моей жизни произошло что-то очень хорошее. Оно действительно было очень хорошим. Закончить книгу многое для меня значит. Дописав последнее слово «Подарка судьбы», я пообещала себе не кардинально, но изменить жизнь, в особенности в следующий раз пытаться получать удовольствие от написания и не изматывать себя до паранойи.

В дверь позвонили. Вытерев руки о висящий на талии фартук, я поспешила открыть пришедшему гостю.

– Надеюсь, ты еще не начала делать митлоф4, потому что у тебя он выходит ужасно, – заявила Тейлор, сразу же, как только перед ней открылась дверь. Может, кто-то другой обиделся бы на нее после этих слов, но меня они заставили рассмеяться.

– Нет, ты как раз вовремя.

– Прекрасно. Мы успеем сделать все до того, как все начнется?

Я кивнула.

– Абсолютно. Если приступим прямо сейчас. Я уже нарезала мясо, так что тебе остается малость поколдовать.

Тейлор радостно хлопнула в ладоши.

– Тогда не будем терять времени. Боже мой, да ты прямо светишься! – заметила она. – Ничего, это ты еще в отпуск не отправилась. Вот найдешь там свое Чудовище, и тогда…

– Наконец, стану Красавицей, – закончила за нее я.

Джеймс толкнула меня локтем.

– Нет же! Ты и так у нас красотка. Тогда ты будешь светиться еще ярче!

– Надеюсь, он не будет вторым Тео, – усмехнулась я. На лице подруги проступило замешательство, поэтому я продолжила: – потому что Тео бросает свои грязные носки возле дивана. И уж еще одного Тео мы с тобой не выдержим.

Лицо блондинки вновь просветлело, и она разразилась хохотом, хлопая меня по плечу.

– Это еще цветочки. Ты не видела, что происходит с его грязными тарелками на столе после обеда.

Хватаясь за животы, мы обе пошли на кухню готовить проклятый митлоф.


Мне нравится, когда все близкие собираются вместе за одним столом. Когда видишь всех с счастливыми лицами, слушаешь разговоры, смех, ощущаешь наполняющую комнату теплоту, чувствуешь единство, силу, дом. Потому что дом – это не какое-то определенное место, обозначенное на карте, а люди, которых ты называешь семьей. Они и есть твой дом.

Взяв все, как обычно, под свой контроль, мама кружила вокруг гостей и стола, предлагая каждому что-нибудь положить на тарелку или налить, хотя я уже много раз просила ее перестать. Все-таки ужин происходит в моем доме и хозяйка здесь, соответственно, я.

– Мама, оставь тарелку бабушки в покое! Она все равно больше ничего не ест.

– А вдруг захочет?

– Она плохо слышит, а не говорит, – бабушка Алисия с туго завязанными на затылке белыми волосами укоризненно посмотрела на маму, – так что сядь, пожалуйста, и наслаждайся вечером. Я сделаю все сама.

Мама кинула на меня взгляд обиженной хозяйки, но, все же, села на свое место рядом с папой, уплетающим митлоф Тейлор с хрустом за обоими ушами.

– Подайте кто-нибудь запеченной картошки, пожалуйста, – подал голос с противоположного края Теодор. Я собралась было помочь ему, встав из-за стола, как вдруг мама оказалась в разы быстрее и уже стояла возле миски с картошкой, наполняя тарелку Тео явно большим количеством картофелин, чем он хотел.

– Мама!

– Сиди-сиди, Кристина, мне не сложно.

За столом завязалось два разговора между двумя группами: в женской группе диалог зашел о липасакции и завышенных ценах на качественную косметику (крема якобы от старения). А в мужской – неизменной темой оставался спорт и автомобили с их мало понятными преимуществами. Столовая ни на секунду не утихала, а, казалось, наполнялась голосами и звоном серебра только больше. Дом становился похожим на дом Тей и Тео – сегодня здесь тоже было шумно. Казалось, этим вечером он ожил и стал непохожим сам на себя. Пусть и не вся, но часть моей семьи нашла сегодня время приехать ко мне на ужин, отложив в сторону все свои дела. Для меня такой жест значил очень много, он о многом говорил. Несмотря на сложившееся разделение полов на две разные компании, каждый из присутствующих старался поговорить со всеми, и я старалась поступать так же, тем самым выражая благодарность. Мама, папа, бабушка, Стиви, Энджела, Тейлор и Теодор – эти люди наполняют мою душу теплом и светом, они создают уют в моем сердце.

– Итак, – поднялся из-за стола папа, привлекая к себе внимание при помощи фужера и вилки, – сегодня мы не просто так собрались здесь. Как вы знаете, Кристина, наконец, закончила очередную книгу!

Все дружно захлопали в ладоши, в то время как я улыбалась, краснея от смущения. В это мгновение мне хотелось обнять каждого.

– Кристина, надеемся, нет, мы не сомневаемся, что и эта книга станет такой же читаемой и прибыльной, как и другие, – продолжал свою торжественную речь папа. – И по случаю такого события, мы хотели бы вручить тебе подарок.

Я удивленно посмотрела сначала на папу, потом на маму, а после на подошедших к ним Тео и Тейлор. Четыре сияющие улыбки осветили комнату. Сердце замерло в ожидании, замерло вместе с ним и тело. Я боялась дышать. Даже представить, что может быть сюрпризом, не хватало воображения. Я и предположить не могла! Папа и Тео вышли из столовой и вернулись через несколько секунд. Теперь единственным звуком было глухое постукивание. Я опустила широко распахнутые глаза к их ногам, и увидела там большой красный чемодан с серыми замками и эмблемой «Samsonite». Это далеко недешевый чемодан!

– Ребята, мам, пап, не стоило, – растрогалась я и принялась их обнимать. – Спасибо большое, он очень красивый.

– Это чтобы ты уж точно сдержала свое обещание насчет отдыха, – усмехнулась Тейлор, держа меня в своих объятиях.

– Уже выбрала куда поедешь?

На самом деле нет. Я ездила на встречи и конференции по работе в Штаты и Ирландию, в Чехию и все, так что было достаточно много вариантов, просто определиться до сих пор не удалось. Я не раз задумывалась над тем, чтобы закрыть глаза и ткнуть пальцем в карту мира.

– Нет, пока что нет, – признаюсь им и сразу же дополняю: – но я обязательно поеду куда-нибудь.

Папа, мама, Тей и Тео молча уставились на меня, заставляя заволноваться. Они будто бы вот-вот собирались отругать меня. Мама подкатила ко мне чемодан.

– Открой его.

Сдвинув на переносице брови, я сделала так, как она велела. Остальные продолжали молчать, с интересом уставившись на чемодан. Зажав между большим и указательным пальцами замок, я осторожно провела его по молнии, образовывая черную растущую полосу. С ускорившимся ритмом в груди, разделяю чемодан на две части и в удивлении таращусь на его содержимое.

Билет на самолет в Германию.

– Вот теперь ты наверняка знаешь, куда отправишься.

Из груди вырвался радостный визг. Я почувствовала взрывающиеся в животе, груди и даже в голове пузыри счастья. Черт возьми, билет в Германию! Переполненная эмоциями и восторгом, я вновь набросилась на волшебников страны Оз с крепкими объятиями.

– Спасибо, спасибо, спасибо!

– Тебя ждет отличное путешествие, Крис.

Тот факт, что я сама могла бы купить себе билет, на самолет многое меняет. Если бы я сделала это сама, то не ценила бы предстоящий отпуск даже на половину так же сильно, как начала ценить сейчас. Искренне улыбаюсь, надеясь, что они почувствуют то, что невозможно было выразить словами. В алфавите 26 букв, и составленных из них всевозможных слов не хватит, чтобы рассказать об этом. Я посмотрела на дату. 30 июня.

– Через неделю? – восклицаю неожиданно громко даже для себя. – Но… как же.… У меня ведь еще ничего не готово, чтобы ехать!

– Не бойся, у нас есть все документы. Тебе нужно лишь поставить пару подписей и собрать чемоданы.

– А отель?

– Конечно, если хочешь, можешь поселиться в отеле, но мы подумали, что лучшим вариантом будет дом тети Лу.

Ах, да. Я совершенно забыла, что 5 лет назад тетя Лу сразу же после развода переехала в Германию. Неделя. Больше похоже на спонтанное решение, чем на спланированный отпуск. Но иногда спонтанность – самый лучший вариант, верно?

– Хорошо. Отлично, этого времени мне хватит, чтобы собрать все необходимое.

– Прекрасно! – хлопнула в ладоши мама. – Луиза уже ждет тебя!


Неделя пролетела незаметно. Я вся погрузилась в сборы, укладывая аккуратными стопками вещи и бегая по магазинам, докупая все нужное. Новое платье, новая блузка, туфли… Список оказался длинным, и в результате новые вещи составили туристический гардероб. Тейлор с утра до вечера была у меня, обложившись картами, атласами и незаменимым интернетом. Мы потратили уйму времени, составляя список интересных и красивых мест, которые я обязательно должна была посетить. Минимум 3 замка, оформленные в средневековом стиле кафе и книжные магазины, парк аттракционов, музеи искусства и прочие подобные места, заставляющие людей делать сотни фотографий. Но во всем моем путешествии был один большой минус: я еду одна.

– Ты могла бы поехать со мной…

– Прости, Крис, но я правда не могу… – шумно выдохнула Тей. Мы лежали на моей кровати, и я не видела ее лица, но зная ее большую часть жизни, четко могла представить, как с полными сочувствия глазами она поджимает губы. – Босс не дает мне отпуск на месяц раньше. Урод…

– Вот же гад, нам нужно срочно свергнуть его и назначить директором тебя. – Мы рассмеялись, глядя в белоснежный потолок. – И что же я буду делать с тетей Лу в парке аттракционов?..

– Да ладно тебе! Она ведь не настолько старая, чтобы ходить по воскресеньям на лото.

– Да, но…

– Уверена, ты что-нибудь придумаешь. Заведешь себе там друзей…

– Ха-ха, смешно, Тейлор. Вот если бы ты поехала, мне бы вообще никто не нужен был. Только представь, как бы мы отдохнули!

– Крис… Я, правда, не могу поехать.

Настала моя очередь тяжело вздыхать и поджимать губы. Все-таки было обидно, что она не может. Может, тетя Лу и правда не превратилась в любительницу лото за эти 5 лет?

– Ладно. Но когда я вернусь, мы и здесь отлично проведем время. И твой босс не помешает нам.

Мы обе сели на кровати, улыбнувшись друг другу. Я притянула блондинку в свои крепкие объятия, чуть не чихнув от щекотавших нос волос.

– Договорились. Ой, чуть не забыла сказать: привези мне тарелку с изображением Кельнского собора, ладно?

– Ладно, – шутливо закатив глаза, протянула я. Несколько полок буквально ломились от ее тарелок с разных концов света, и если кто-то забывали привезти ей ее, потом она еще долго вспоминала об этом.


Сумасшедшим утром 30 июня Тейлор помогала собирать чемоданы. Это утро действительно было сумасшедшим. Весь дом стоял вверх дном, я носилась туда-сюда, отключая воду, газ, электричество. Сумки, ключи, документы… В конце концов, грудь сжимало странное, сладостное волнение. В глубине души я возлагала большие надежды на эту поездку, хотя даже не знала, какие именно. Периодически останавливая меня на ходу, Джеймс по несколько раз проверяла, все ли я взяла.

– Шампунь взяла?

– Да.

– А зарядку от телефона?

– Ага, вот она.

– Хорошо, про документы не забыла?

– Нет, – пытаясь скрыть раздражение, рявкнула я, но на всякий случай все равно проверила, на месте ли они.

Год назад я летала в Северную Америку, чтобы провести конференцию (встречу с читателями), и она целых два часа проверяла наличие всего необходимого, притом, что сама забыла положить футболки. Сверху всех вещей я положила пару балеток и застегнула зеленый чемодан. Готово. Я опустила его на пол и выдвинула ручку, сообщая всем своим видом о готовности отправляться в путешествие.

– Давай сюда, – в дверях возник Тео и вежливо забрал чемодан из моих рук.

Я поблагодарила его и повернулась обратно к Тейлор. На ее лице проступала грусть. Девушка опустила голову и, глядя себе под ноги, шумно вздохнула. Глядя на неё, упала духом и я. Мне тоже не хотелось расставаться с ней на целый месяц…

– Это ведь всего лишь месяц, а не вечность, – убежала я кого-то из нас.

– Нет, – закачала головой подруга, – тебе нужно отдохнуть. Ты заслужила этот отпуск. Просто я буду скучать по тебе, Крис.

Я ощутила подкатившийся к горлу маленький комочек, и чтобы не дать ему закончить свое дело, притянула подругу в свои объятия.

– Я тоже буду скучать, Тей. Пиши мне и выходи в скайп каждый день, ясно?

– Вообще-то, это я хотела сказать тебе. А то засмотришься там на немецких мачо и забудешь обо мне.

Я рассмеялась, и лицо Тейлор вновь засияло энтузиазмом.

– Скорее, на Кёльнский собор или замки.

Джеймс закатила глаза, как это обычно делала она, когда понимала, что я отлыниваю от какой-то темы.

– Про открытку не забудь, туристка несчастная.

– Почему несчастная?

– Потому что Кёльнский собор не единственное, на что можно обратить внимание.

– Уже 2 часа, нам нужно выезжать! – кричал откуда-то с кухни Рассел. На этот раз тянуть больше нельзя было.

Мы взяли сумочки, и подошли к двери. Я остановилась у порога и окинула взглядом свой дом, прежде чем выйти и запереть его на целый месяц.


В огромном модернизированном по последнему слову моды и техники аэропорту солидного Лондона царила размеренная суета, присущая всякому британцу. Потоки людей, походящих на косяки рыб, передвигались из одной стороны в другую, образовывая очереди, занимая свободные сидения в залах ожидания и местных кафе с вдвое завышенными ценами. Мужчины в твидовых костюмах на любой сезон и время года каждые полчаса поглядывали на дорогие наручные часы, то ли боясь опоздать в особо важное место, то ли просто, чтобы продемонстрировать окружающим свой социальный статус. Самолеты улетали и прилетали, перемещаясь вверх по огромной электронной таблице. Мой самолет должен был прибыть через 30 минут, и чем дольше тянулось (мне так казалось) время, тем чаще я не находила места и занятия, как скоротать его. Болтовня с Тей о сумочке от Шаннель у той дамы в розовом, притопывание ногой, взгляд, перемещающийся по полу, потолку, таблице, по аквариуму в стене… Прошло только половина времени, а я уже сгорела от нетерпения. На самом деле это внезапное рвение уехать как можно скорее приводило меня саму в большое удивление.

– Не забудь передать Луизе от нас большой привет, – уже в который раз напомнила Джеймс. Ее всегда беспокоят подобные мелочи. – И звонить, тоже не забывай.

Я усмехнулась.

– Про такое точно не забудешь.

Девушка улыбнулась, обернувшись в сторону своего парня, и, убедившись, что он сейчас не смотрит в нашу сторону, увлеченный брошюрой «Авиалайнс», заговорщицки придвинулась ближе ко мне.

– Помнишь про наш уговор? – слегка нахмурив лоб, я попыталась вспомнить о каком уговоре идет речь. – Ты привезешь мне немецкого фраера5.

Точно! Немецкий фраер… Тот, которого она хотела тайно держать в подвале, «потому что Тео ни разу с момента переезда не спустился туда». К сожалению Теодора, у него жуткая арахнофобия6.

На губах выступила такая же переполненная картинная ухмылка.

– Конечно, помню! Светловолосого, «с невероятными глазами цвета тающей карамели» и с мускулами как у Сталоне в молодости. Верно?

– Да, только ты забыла про высокий рост. Не меньше 1.85!

Этот выдуманный образ не звучал впервые и он точно не был выдуманным только что. Тейлор часто начинала описывать не существующего (Но все же, где-то такой есть) парня, чтобы подначить Тео и заставить его сделать что-нибудь в свою пользу или просто вызвать элементарную ревность. Как и любая другая женщина, иногда Джеймс манипулировала своим мужчиной, используя заложенную природой хитрость.

– Я буду с нетерпением ждать! – дважды подряд игриво вздернула бровями блондинка. – Ой! Смотри, кажется, это твой самолет?

Я повернулась лицом к табло, отыскивая номер своего рейса Лондон-Дюссельдорф Действительно, это он и сейчас стоит на второй строчке после рейса Лондон-Майами. Я радостно улыбнулась. Люди в этой части зала ожидания заметно оживились, с оркестром щелчков выдвигая ручки чемоданов. Сладостное предвкушение парящих под огромным самолетом пушистых облаков наполнило щекотанием ребра, и мне захотелось рассмеяться. Осталось совсем немного, прежде, чем эти фантазии станут явью! Каждый раз, летая куда-то, я не могу насладиться видом парящих в паре метров облаков. Они похожи на ожившие детские мечты.

– Рейс номер 197 прибыл в место назначения. Просим пассажиров пройти к посадочному пункту номер 9. Посадка пассажиров будет производиться в течение 20 минут. Повторяю… – доносился из радиоприемников женский голос, отдаляющий каждое слово. Сердце невольно екнуло. Я чуть сильнее ухватилась за ручку чемодана, подумав о том, что, наверно, чересчур свечусь. Меня ждет отдых и никакой Аманды Стэндфорд!

– Ну, Крис, удачно отдохнуть! Наберись побольше сил и как следует, отдохни, хорошо? – крепко обняла меня Тейлор, сжимая до такой степени, что, казалось, ей самой стало трудно дышать.

После того, как Тей отпустила меня, следом подошел Тео и осторожно приобнял меня за плечи.

– Покажи им там, как надо пить, – после этих слов мы оба засмеялись. – Только, чур, без нас новых рекордов не ставить!

За это он получил легкий подзатыльник от Тейлор, хотя я продолжала смеяться, понимая его слова как шутку, в отличие от Джеймс. Я кивнула ему в ответ.

– Хорошо-хорошо, обещаю, – Рассел улыбнулся. – Может быть. Пока ребята! Позвоню, как только куплю симкарту!

Помахав на прощание друзьям, подбегаю к контролеру, показывая свой билет.

Что-то так и стучит звонко внутри, что-то шепчет: «Отпуск будет незабываемым!»

4

Традиционное мясное английское блюдо.

5

Feier – в переводе с немецкого означает мужчина (жених).

6

Боязнь паукообразных.

Цветочный супермаркет

Подняться наверх