Читать книгу Бегущий человек - Стивен Кинг - Страница 16

…Минус 085. Счет продолжается…

Оглавление

Номер был роскошным.

Ковры, пушистые и глубокие настолько, что в них можно было плавать брассом, от стены до стены устилали все три комнаты: гостиную, спальню и ванную. Фри-Ви был выключен, царило благословенное молчание. В вазах стояли цветы, а на стене у двери помещалась кнопка, деликатно обозначенная «Услуги». «Услуги будут предоставлены быстро», – цинично подумал Ричардс. Двое полицейских стояли за дверями его номера, предупреждая его возможное желание побродить по этажу. Он нажал на кнопку, и дверь открылась.

– Слушаю, мистер Ричардс, – откликнулся один из полицейских. Ричардс живо представил себе кислый вкус этого «мистера» в его рту. – Бурбон, который вы заказали, будет…

– Я не о том, – сказал Ричардс. Он показал полицейскому чековую книжку, оставленную ему Киллиэном. – Я хочу, чтобы вы это кое-куда доставили.

– Напишите только имя и адрес, мистер Ричардс, и я позабочусь о том, чтобы это было доставлено.

Ричардс нашел квитанцию от сапожника и написал свой адрес и имя Шейлы на обратной стороне. Он передал рваную бумажку и чековую книжку полицейскому. Тот повернулся, когда еще одна мысль пришла в голову Ричардсу.

– Эй! Минутку!

Полицейский повернулся назад, и Ричардс вытащил у него из рук чековую книжку. Он открыл ее на первом купоне и оторвал одну десятую часть по перфорации. Достоинство: один нью-доллар.

– Знаешь полицейского по имени Чарли Грэйди?

– Чарли? – Полицейский утомленно посмотрел на него. – Да, я знаю Чарли. Он дежурит на шестом этаже.

– Отдай ему это. – Ричардс вручил полицейскому секцию от купона. – Скажи ему, что лишние пятьдесят центов – его процент.

Полицейский снова повернулся, и Ричардс еще раз позвал его назад.

– Принесешь мне расписки от моей жены и от Грэйди, слышишь?

На лице полицейского открыто выразилось отвращение.

– Не слишком-то вы доверчивы.

– Еще бы, – Ричардс криво улыбнулся. – Ваши ребята научили меня. Всему научили к югу от Канала.

– Вот будет здорово, – заметил полицейский, – смотреть, как они гонятся за тобой. Я просто приклеюсь к Фри-Ви с кружкой пива в каждой руке.

– Принеси мне расписки, – повторил Ричардс и мягко закрыл дверь перед носом полицейского.

Бурбон появился двадцать минут спустя, и Ричардс сообщил изумленному посыльному, чтобы ему прислали пару толстых романов.

– Романов?

– Книги. Ну, знаешь. Читать. Слова. Печатный пресс. – Ричардс изобразил жестами перелистывающиеся страницы.

– Слушаю, сэр, – с сомнением ответил посыльный. – Вы хотите заказать ужин?

Иисусе, дерьмо все прибывает. Он тонет в нем. Неожиданно в воображении Ричардса возникла живая картина: человек проваливается в дыру Отхожего места и тонет в розовом дерьме, пахнущем духами Шанель-5. Самое поразительное: на вкус это все то же дерьмо.

– Бифштекс. Зеленый горошек. Картофельное пюре. – Боже, что там сейчас у Шейлы? Протеиновая пилюля и чашка эрзац-кофе? – Молоко. Яблочный пирог со сливками. Запомнил?

– Да, сэр. Не хотите ли…

– Нет, – Ричардс почувствовал неожиданное смятение. – Нет. Ступай.

Он не испытывал голода. Совершенно.

Бегущий человек

Подняться наверх