Читать книгу Внутренняя война. Том 2 - Стивен Дональдсон - Страница 2

Глава двенадцатая
Королевская тайна

Оглавление

Встретившись на рассвете в гостинице «Цвет Амики» с Лилин и магистром Фасиль, Эстия почувствовала, что может избавиться хотя бы от одной из многочисленных тревог, мучивших ее в последние дни, – заклинательница выглядела уже не такой уставшей, как прежде. Должно быть, она проспала дольше, чем свои обычные несколько часов, или ложилась спать несколько раз. И уж наверняка в гостинице ее хорошо накормили.

Увидев королеву Амики, магистр Фасиль, напротив, нахмурилась. Как и Эстия, она знала, что поставлено на карту. Но в отличие от Эстии, знала еще, почему решила поехать вместе с королевой. Каждый раз, смотря на правительницу Амики, теург как будто изучала ее, пыталась заглянуть вглубь, увидеть что-то скрытое. А отведя взгляд, качала головой, словно разглядела все недостатки Эстии и нашла их пренеприятными.

Служительница Духа за эту ночь ни капли не изменилась. Как всегда, лицо ее почти полностью оставалось в тени белого капюшона, но мимолетный взгляд, брошенный на королеву, был окрашен насмешливой улыбкой и нетерпением. У Лилин тоже были свои причины находиться здесь, причины, о которых Эстия и не подозревала. Но в отличие от магистра Фасиль, ассасин уже продемонстрировала, на что она способна.

Эстия подумала, что сама она выглядит неважно. Она провела беспокойную ночь после разговора с матерью. Королева Рубия открыла ей глаза на действия короля Смегина, заставила посмотреть на них по-другому. И этот новый взгляд тревожил Эстию. И ставил в тупик. Было очевидно, что отец ненавидит магистров библиотеки. Но как война с нуури могла ускорить его месть Последнему Книгохранилищу? Как смерть его дочери могла помочь ему в этом?

Возможно ли, чтобы он полагал, что убийство Эстии помешает королю Бифальту узнать о его намерениях?

Замыслы ее отца казались ей бессмысленными.

Но она не позволила своему беспокойству – как и взгляду магистра Фасиль – замедлить ее. Нужно было торопиться. Эстия понимала, что уже опоздала. А потому, не тратя времени даже на самое обычное приветствие, она вышла со своими спутниками из гостиницы.

Снаружи их ждал уже знакомый эскорт под командованием Крейна. Присутствие воинов придавало королеве определенную уверенность. За эти годы они провели вместе много дней и ночей. Крейн и его люди всегда были почтительны и внимательны к ней, ее общество стало им привычным, они сами стали менее церемонными. И все они были достаточно молоды, чтобы не знать, какой была бы их жизнь под властью короля Смегина. Ни у кого из них не было причин бояться ее отца.

В сложившихся обстоятельствах Эстии нужны были верные воины, верные ей, а не короне. Почетная гвардия служила ей, потому что она занимала трон. Столкнувшись с необходимостью выбора между ней и королем Смегином, эти люди могут заколебаться. Даже те, кому генерал Саулсес доверяет больше всего, могут заколебаться. Если ее отец пригрозит им Казнью Молнии. Но командир Крейн и его отряд не дрогнут.

Благодарно улыбнувшись им, Эстия с самого крыльца гостиницы запрыгнула в седло. И нетерпеливо оставалась на месте ровно столько, сколько требовалось, чтобы служительница Духа помогла магистру Фасиль взобраться на лошадь. Убедившись, что Лилин сама догонит их, королева тронулась в путь. В авангарде отряда, рядом с командиром Крейном и пятью его воинами, она быстрым галопом приближалась к плацу перед Жаждой Амики.

То, что она увидела там, позволило ей вздохнуть с облегчением. На плацу стояли только генерал Саулсес и те воины, которых она сама назвала вчера по именам. Они ждали ее верхом, при оружии и в доспехах. Заместитель командира Хеллик и его отряд уже ехали по королевской дороге на восток, чтобы освободить нуури из рабства. У отряда заместителя командира Уэйзела тоже не было причин присутствовать сегодня на плацу. Они тронутся в путь к заливу Огней в Беллегере не раньше следующего дня, когда пушки и заряды доставят из нескольких городских кузниц и складов, нагрузят на подводы и закрепят, чтобы орудия могли выдержать долгую поездку.

Но когда Эстия осмотрела собравшихся воинов и их лошадей повнимательнее, она почувствовала неожиданную тревогу. По-видимому, командующий Саулсес решил сделать больше, чем было приказано. По собственной инициативе? Она сомневалась в этом. Скорее всего, канцлер Сикторн внес это предложение. Но результат оказался не тем, какого она хотела. Это было слишком опасно.

Чуть в стороне от гвардейцев на площади ждали три магистра. Они сидели верхом на великолепных скакунах и, без сомнений, были тут, чтобы сопровождать королеву.

Эстия ругнулась себе под нос. Эти трое были единственными магистрами, которым она позволила остаться в Малорессе на всякий случай. Их Казнями были Огонь, Засуха и Мор. Всех прочих амиканских заклинателей королева отправила в другие места: либо в отдаленные районы Амики, где требовалась их помощь, либо в Беллегер.

– Ваше величество! – напряженно проговорила магистр Фасиль. – Ваши магистры. Им нельзя сопровождать нас.

«Я знаю», – фыркнула про себя Эстия. Щелкнув поводьями, она подвела своего коня к генералу Саулсесу.

Как всегда величаво, но все еще немного сомневаясь в себе, первый офицер возглавлял своих гвардейцев. Возможно, он гордился тем, что сделал больше, чем просила его королева, но он также мучительно сознавал, что никогда не был в настоящей битве, никогда не подвергал свою жизнь опасности. Заметив выражение лица Эстии, он вздрогнул, внезапно осознав, что совершил ошибку, но пока не мог понять какую.

Без приветствия или какой-либо другой преамбулы королева резко произнесла:

– Передайте мою благодарность тем магистрам. Скажите им, чтобы они оставались в Малорессе. Это приказ, они должны вернуться к своим обязанностям.

Она скрыла свое раздражение.

– Я ценю вашу предусмотрительность, сэр, – добавила она. – Но я не поставлю под удар нашего врага ни одного магистра. Я не могу отказаться от помощи магистра Фасиль. У меня нет полномочий приказывать ей. Но мои теурги должны подчиняться мне.

Проследите за выполнением приказа, генерал.

Она не стала объяснять, что у нее также была и другая причина оставить своих магистров в городе. Если собравшиеся нуури еще не начали свой поход на Амику, они, несомненно, послали разведчиков, чтобы наблюдать за передвижениями ее отца, и королева не хотела, чтобы нуури решили, будто она намеревается напасть на них. С точки зрения нуури, ее солдат было уже достаточно, чтобы представлять угрозу. Наличие же в отряде магистров – даже только трех магистров – подтвердило бы их опасения, что королева Амики решила развязать войну.

Первый офицер сглотнул.

– Как прикажете, ваше величество. – На его лице отразилась смесь испуга и облегчения. Развернув коня, он галопом направился к магистрам.

Пока королева Эстия смотрела на Саулсеса, Крейн приблизился к ней и тихо спросил:

– Враг, ваше величество? Враг, который может угрожать заклинателям? Куда же мы отправимся, если встретим такого врага?

Она даже не взглянула на него. Генерал Саулсес приближался к ее магистрам. Королева хотела видеть их реакцию. И она знала, что ей не обязательно осторожничать с Крейном.

– А куда, по-вашему? – так же тихо спросила она. – Какие мысли были у вас на этот счет, прежде чем вы услышали от меня о каком-то загадочном враге?

– На восток, ваше величество? – отважился предположить командир эскорта. – Преследовать дезертиров?

Эстия рассеянно кивнула. Первый офицер уже разговаривал с теургами, но она не слышала слов. На таком расстоянии даже выражение лиц магистров было не разобрать. И все же генерал не спешился: поступок, которым он, вероятно, намеревался подчеркнуть важность приказа, но который они вполне могли интерпретировать как проявление неуважения.

Почти шепотом Крейн спросил:

– Вы накажете их, ваше величество? Они числятся в вашей почетной гвардии. Они принесли клятву. Вы хотите их казнить?

Как и воинов, искалеченных в сражениях, дезертиров во время правления короля Смегина казнили, часто казнил сам король.

Продолжая внимательно смотреть в сторону магистров, королева Эстия ответила:

– Конечно же, нет. – Один из них кричал на Саулсеса. Двое других отвернулись. В их позе явно читалось презрение. Но были ли они раздосадованы тем, что она отказалась от их защиты? Или тем, что упустили возможность присоединиться к королю Смегину? Или просто обращением первого офицера?

Ее нервы были слишком напряжены. Опасаясь предательства, Эстия искала намеки на него повсюду, когда на самом деле у большинства амиканцев были веские основания ценить свою королеву. В любом случае никто из ее магистров – за очевидным исключением магистра Фленса – не выступал против нее.

Вздохнув, она перевела взгляд на командира Крейна.

– Зачем мне их казнить? Я хочу вернуть их. – Позже она решит, что делать с головорезами и другими негодяями, о которых упоминал Сикхорн, с воинами, входившими в свиту короля Смегина. – Они амиканцы. Мне нужны их жизни. Приближается крупная война за Книгохранилище. Нам понадобится столько воинов, сколько мы сможем собрать. Как мужчин, так и женщин.

Песчаного цвета глаза командира выражали одобрение.

– Как скажете, ваше величество, – похоже, он улыбался.

Королева Эстия снова вздохнула. Она попыталась запутать Крейна, чтобы он не догадался о ее настоящих намерениях. Возможно, ей это удалось. Тем не менее она сказала ему правду, вернее часть ее. Если так рассуждать, то и генералу Саулсесу она не соврала. Будь в ее силах, она не стала бы подвергать жизни амиканцев опасности, ведя их против магии своего отца. Магистр Фасиль и служительница Духа сами вызвались сопровождать ее. Они знали, что поставлено на карту. Отряд ее почетной гвардии под командованием первого офицера не знал. Она взяла их с собой, но не хотела, чтобы они сражались. Королева надеялась, что командир Саулсес и его люди одним лишь своим присутствием распугают воинов короля Смегина. Лишат их мужества или устыдят, поколеблют их уверенность в себе. Убедят их перейти на ее сторону. Она хотела добраться до отца без кровопролития.

Если она спровоцирует битву амиканцев против амиканцев, у нее не останется шанса предотвратить еще большую угрозу: вторжение с севера.

С этими горькими мыслями королева Эстия дождалась возвращения генерала Саулсеса и, как только он присоединился к ней, направила своего коня на ближайшую улицу Малорессы, ведущую на восток. Следом за ней тронулись ее спутники, эскорт и гвардейцы.

* * *

Если принять во внимание слабое здоровье магистра Фасиль, королева и ее маленькая армия двигались быстрее, чем можно было ожидать. В первый день они остановились еще в городе, чтобы пополнить запасы. Это дало заклинательнице час отдыха. Вечером того же дня они достигли одной из амиканских деревень, где нашли крышу над головой и конюшни. Все, за исключением дозорных, смогли выспаться в довольно сносных условиях.

Следующий день принес больше трудностей. Они миновали тянувшиеся от Малорессы поля и фермы, сады и виноградники, широкие пастбища коневодов и густые когда-то леса, сократившиеся теперь до размеров рощ – городу постоянно требовались древесина и топливо. Дорога начала плутать между холмами, непригодными для выпаса, и каменистыми равнинами, непригодными для земледелия. Да и дорогой это назвать было уже трудно. Войско королевы ехало по колеям, оставленным телегами, или по тропинкам, вытоптанным овцами, коровами и лошадьми. Деревушки стали редкостью, здесь жили люди, предпочитавшие одиночество, они питались плодами из своих садов, разводили свиней или добывали руду под тонким верхним слоем почвы. Эстия проезжала мимо них. Да и чем бы они могли поделиться с таким большим отрядом, как ее? Крюк в сторону, чтобы заехать в одну из этих деревушек, только удлинил бы путь.

Она заботилась только о том, чтобы магистр Фасиль как можно дольше продержалась в седле, и к закату ее отряд подъехал к единственному существенному препятствию на их пути, к тому месту, где могли спрятаться шпионы короля Смегина или где можно было наткнуться на засаду.

Это был огромный кедровый лес, густой и глухой, с деревьями, растущими так тесно, что дневной свет не проникал сквозь их кроны; в этом лесу даже не было подлеска. Эстия впервые увидела его где-то через год после того, как стала королевой, и сразу полюбила. Кроны деревьев сияли в лучах солнца, тени были полны намеков на чудеса и тайны, а душистый аромат смолы и хвои, словно целительный бальзам, успокаивал ее истерзанные нервы. Эстия всегда хотела исследовать лес, чтобы узнать, насколько он большой, но ее внимания постоянно требовали более неотложные вопросы. В начале своего правления она беспокоилась о том, что деревья вырубят, что лес постепенно изничтожат. Но теперь этого можно было не бояться.

Многие поколения, пока тянулась старая война, его называли лесом Утешения. Еще в детстве, изучая географию Амики, Эстия узнала, что в этом лесу, почти в самом его центре, находится большая поляна. Там вольно росли дикие травы, а ручьи собирались вместе и текли на юг, впадая в Предельную реку. Но теперь у леса было новое имя: лес Королевской тайны. Здесь никто не рубил деревьев, потому что король Смегин присвоил лес себе. Он защитил его.

Там, в самом сердце леса, и располагалось его убежище.

Эстия посещала отца только однажды, и только по его приглашению. Через год после ее коронации Смегин отправил к дочери гонца с предложением приехать и посмотреть, как он живет. В то время Эстия еще не избавилась ни от его влияния, ни от привязанности к нему, а потому поспешила исполнить его просьбу. Кроме того, ей было интересно, сколько отец намерен пробыть в этом уединении и доволен ли он такой жизнью. Но в том же самом сообщении бывший король запрещал Эстии приезжать с мужем: этот запрет заставил ее пересмотреть свой взгляд на поездку. Видимо, король Смегин еще таил обиду на то, что его соперник-беллегерец переиграл его и заставил заключить мир.

Прибыв на поляну, королева Эстия обнаружила, что добровольное изгнание ее отца было не более чем фикцией. Он оставил при себе множество слуг, единственным занятием которых было служить ему, развлекать его, передавать ему новости и шпионить для него. Кроме слуг при короле были и воины, охранявшие его, причем последних насчитывалось раза в два больше, чем первых. За два дня, что Эстия провела в его обществе, она не узнала о нем почти ничего нового и не нашла никакого ответа на вопрос, почему он решил уехать из столицы. Смегин явно не потерял интереса к Амике. Он задавал сотни вопросов. Но если о чем-то спрашивала она, увиливал от ответа и использовал ее вопрос, опять-таки чтобы побольше узнать о новом управлении в Амике, об отношениях Эстии с королем Бифальтом и о том, как ладили друг с другом два союзных народа. А если Эстия настаивала, твердил, как сказку про белого бычка, что ушел, чтобы избавить ее от противоречий, чтобы она могла начать свое правление с чистого листа.

После того случая она пообещала себе больше к нему не приезжать. Его интерес к новому правлению не польстил ей. Наоборот, заставил держаться на расстоянии. Эстия поняла, что отец не доверяет ее мужу, человеку, который подарил Амике мир, и тогда она почувствовала больше, чем просто ярость. С каждым годом выполнять данное себе обещание было все легче.

Но это время прошло. И теперь, остановившись на закате на опушке Королевской тайны и приказав разбить здесь лагерь, Эстия желала только одного: как можно быстрее достичь поляны с усадьбой и разными хозяйственными постройками, достичь того места, которое ее отец называл своим убежищем. Она хотела встретиться с ним лицом к лицу и покончить с этим. Потребовать объяснений – и заставить его исправить то, что он натворил.

Ведущая в глубь леса дорога была довольно ровной. Ее протоптали лошади и повозки, двигавшиеся в обоих направлениях, много лошадей и повозок. Все, что требовалось Эстии, это дождаться лунного света, и тогда отряд снова тронется в путь…

…пока кто-нибудь из стражников короля Смегина не остановит их. Или пока они случайно не наткнутся на разведчиков нуури. Это вполне может случиться. Дорогу покрывал толстый ковер кедровой хвои. Даже если пустить коней галопом, их приближения никто не услышит.

Деревья манили ее. Озаренные клонящимся к закату солнцем, они будто сами светились, будто приглашали ее войти под сень их листвы. Они хранили ответы. В лесной глуши она выяснит, что замыслил король Смегин. Может быть, она даже узнает что-нибудь о своем магическом даре.

Эстия не заметила приближения командира Крейна и вздрогнула, когда он внезапно заговорил.

– И не думайте, ваше величество, – предупредил он. Ее желание, должно быть, читалось в ее глазах, ее позе. – Впереди наверняка выставлен дозор. Если вас не узнают, вы закончите свое путешествие со стрелами в груди.

Эстия доверяла ему, а потому тихо и мрачно произнесла:

– Риск еще больше, чем вы думаете. Но и задерживаться рискованно, – она покачала головой. – Но я услышала вас. Я постараюсь избегнуть опасности, если это будет возможно.

Крейн, должно быть, хотел спросить что-то еще, но, пока он раздумывал, к ним подошла магистр Фасиль. Когда все спешивались, Лилин поддержала ее, без этой помощи заклинательница просто свалилась бы на землю. Теперь она больше чем когда бы то ни было напоминала обыкновенную немощную старуху. И все же магистр, грузно опираясь на свою трость, старалась идти быстро, она спешила к Эстии.

– Ваше величество! – крикнула она беспрекословным тоном. – Я должна поговорить с вами. – Взглянув на командира, она добавила: – Наедине.

Кивнув Крейну, королева Эстия спешилась, чуть пошатнувшись, за день скачки она подзабыла, что значит стоять на твердой земле. Передав поводья одному из воинов Крейна, королева повернулась к заклинательнице.

Озадаченный Крейн уехал раздавать приказы. Воин с поводьями последовал за ним, уводя коня Эстии.

Но магистр Фасиль так ничего и не сказала. Вместо этого она схватила Эстию за руку и отвела ее подальше от легкой сумятицы, которую устроили пятьдесят воинов, выставлявших пикеты, разжигавших костры, расстилавших подстилки. Пожилая женщина шла все дальше и дальше, пока их уже точно никто не мог подслушать.

Тяжело дыша, она, наконец, остановилась, повернувшись спиной к лагерю, и постепенно ослабила хватку.

Через плечо магистра королева Эстия заметила, что служительница Духа заговорила с командиром Крейном. Спешившись, он поприветствовал ее.

– Ваше величество, – начала заклинательница, – поймите, пожалуйста. Это жизненно важно. Я должна быть рядом, когда вы встретите короля Смегина. Но я не могу находиться в одной с ним комнате.

Лилин и Крейн говорили о чем-то серьезно. Казалось, сначала они спорили, пытаясь убедить друг друга. Но вскоре тон их изменился. Эстия поняла, что командир задавал вопросы. Служительница отвечала ему легко и спокойно, как и всегда.

– Когда мы войдем в лес, – настаивала старуха, – никто не должен догадаться, что я магистр, до того, как вы окажетесь рядом со своим отцом. Сделать это очень просто. Я спрячу свою мантию. И оденусь как служанка. Люди короля меня не распознают.

Эстия наблюдала за тем, как ассасин и командир Крейн достигли соглашения. Вместе они направились к генералу Саулсесу.

– Но он распознает меня, – резко сказала магистр Фасиль. – Он увидит, что у меня есть сила. Ваше величество, я должна находиться рядом, но король Смегин не должен видеть меня.

Королева заметила, что Саулсесу не понравилось предложение Крейна и Лилин. Вначале он отвечал просто властно. Затем перешел на крик. Но лагерный шум заглушал его слова.

Эстия с усилием заставила себя обратить внимание на заклинательницу. От лица короля Бифальта принц Джаспид спросил ее, доверяет ли она магистру Фасиль. Эстия не могла придумать, по какой такой причина она должна бы ей доверять.

– Вы можете объясниться понятнее, магистр? – Она пристально посмотрела старухе в глаза, в глаза цвета черной смородины, и Фасиль отвела взгляд. – Я слышала, что один заклинатель может чувствовать силу другого. Мой отец, без сомнения, почувствует ваше присутствие.

Старая женщина в ответ презрительно прошипела:

– Один заклинатель может почувствовать силу другого – когда эта сила используется. Когда эта сила удерживается, ни один заклинатель не узнает другого, не увидев его. Ваш отец не поймет, кто я.

Эстия ожидала подобного объяснения. Она поклонилась в ответ.

– Тогда скажите мне. Вы можете противостоять Казни моего отца?

– Если нам повезет, – отрезала магистр Фасиль, – мы никогда не узнаем этого. – Но потом она, казалось, смягчилась. – Мы уже заводили подобный разговор, ваше величество, – вздохнула она. – Иногда скрытая правда сильнее высказанной.

Вспомнив, что во время засады магистр была бесполезна, Эстия спросила:

– Таков ваш ответ? Вы полагаете, он удовлетворит меня? Магистр, я всю жизнь горевала о том, что не владею даром. Вы же утверждаете, что он у меня есть. Но потом вы ничего не говорите мне. Вы прячетесь за неясными высказываниями о силе тайны. Как, вы полагаете, я могу вам доверять?

Вспыхнув от ярости, заклинательница снова подняла взгляд на Эстию. Ее лицо исказилось.

– Ваше величество, – резко сказала она, – вы будете доверять мне, потому что я решила сопровождать вас с одной-единственной целью. Вы будете доверять мне, потому что король Бифальт доверяет. Вы примете мои ответы, потому что он принимает их. Моя тайна останется при мне, пока я не решу раскрыть ее. А ваша тайна мне не принадлежит. Я не буду касаться ее.

Я должна быть рядом, когда вы встретитесь с королем Смегином. Но ему нельзя видеть меня.

Не дожидаясь согласия королевы Эстии и не поинтересовавшись, поняла ли она ее слова, магистр Фасиль резко повернулась и заковыляла прочь, стуча палкой об землю с такой силой, словно стремилась пронзить сердце врага.

Эстия смотрела ей в след. «Это моя жизнь! – хотела закричать она. – Вы рискуете моей жизнью! Я хочу получить свое наследство!»

Но это было бы нечестно. Она сама рисковала своей жизнью. Она пришла сюда, потому что была королевой Амики, а не из-за того, что сказала или сделала магистр Фасиль. С поддержкой магистра или без нее Эстия приняла бы предательский вызов своего отца. Роль старухи, похоже, заключалась лишь в том, что она замедляла путешествие. Даже заявления магистра о непробужденном магическом даре были не более чем насмешкой. Они ничего не меняли. Король Смегин не стал после этого более или менее опасным.

И все же Эстия разозлилась. Она почти обрадовалась, увидев, что к ней мчится генерал Саулсес. Она хоть сможет дать выход своим чувствам.

– Ваше величество! – обратился он к ней без промедления, как только приблизился настолько, чтобы можно было разговаривать не крича. – Я командую вашей почетной гвардией? Не так ли?

Старые привычки помогли королеве. Вместо того чтобы опуститься до раздражения, слышимого в тоне первого офицера, Эстия спокойно сказала:

– Да, сэр. Кто-то ставит это под сомнение?

– Та женщина… – он указал себе за спину, но Лилин там уже не было, хотя Эстия не заметила, как она ушла. – Она смеет указывать мне. Она указывает мне. Как будто я новичок, слишком невежественный, чтобы заботиться о королеве Амики. Она!..

К счастью, командир Крейн подошел сразу вслед за Саулсесом. Он остановился за его спиной. И если бы он не вмешался, Эстия наверняка накричала бы на человека, который был старше ее.

– При всем уважении, генерал, – неуверенно перебил его Крейн. – Королева Эстия знакома со служительницей Духа дольше, чем мы. И она лучше нас знает, что служительницу легко понять неверно.

– Понять неверно? – фыркнул Саулсес. – Что я неверно понял? Или она не указывала мне? Или она не приняла командование моими людьми?

– У нее необычные манеры, генерал, – ответил Крейн. – С этим я полностью согласен. – Эстия заметила в глазах Крейна веселые искорки, но тон его был успокаивающим. – Она прямолинейна и уверена в себе. Вина в случившемся недоразумении, конечно, лежит на ней. Она забыла, что мы не встречались со служителями Духа. В противном случае мы приняли бы ее слова за совет, а не за приказ.

Саулсес повернулся к командиру эскорта.

– Тогда объясните ее слова, сэр. Ответьте мне, почему я вообще должен выслушивать ее слова и ее оскорбления.

– Генерал Саулсес. – Эстия скрывала раздражение. Ничего хорошего не выйдет, если она выплеснет на него свой гнев за магистра Фасиль. – Я обязана служительнице Духа жизнью. Она опытный разведчик. И тренированный убийца. Возможно, она разобралась в нашем положении лучше, чем мы.

Но она не командует вашими людьми. Кто стал бы ей повиноваться? Они не знают ее. И она не приказывает вам. Вам приказываю я.

Сэр, примите ее указания за совет. Проявите мудрость, вы еще будете ей благодарны. У нее больше опыта. Последуйте ее совету.

Первый офицер изо всех сил пытался сохранить хладнокровие. Вымученным тоном он произнес:

– Как скажете, ваше величество. Конечно. – Он пригладил свою бороду, пытаясь придать лицу более почтительное выражение. – Дозвольте только спросить. Откуда вы знаете?..

Он, возможно, хотел понять, почему Эстия считала, что служительница Духа заслуживает доверия. Но если и так, то он сразу передумал.

– Вы знаете, чего она хотела от нас?

Королева печально улыбнулась в ответ:

– Нет. Она и со мной ведет себя так же. Она ожидает слепого повиновения. Возможно, все служительницы Духа такие. Но она доказала мне свою верность, генерал.

Другой человек мог бы парировать «но не передо мной, ваше величество». Но Саулсес не настолько доверял себе. Он всю жизнь подчинялся монаршим приказам и добивался подчинения им от своих людей. Он не оспаривал эти приказы. Если бы он стал спорить, то, возможно, не пережил бы правления короля Смегина.

Эстия отпустила его, и он удалился, забрав с собой Крейна. Но королева не последовала за ними. Она осталась там, где была, и теперь вновь рассматривала дорогу, ведущую в Королевскую тайну. В этот момент ей было все равно, что там Лилин сказала генералу Саулсесу. Достаточно и того, что служительница Духа убедила командира Крейна. Мысли королевы возвращались к вопросу магистра Фасиль, и она хотела хорошенько все обдумать – наедине.

«Король Бифальт хочет знать, доверяете ли вы ей». Как она, Эстия, могла ей доверять? Магистр Фасиль утверждала, что король Беллегера доверял ей, но, насколько знала Эстия, ее муж никогда не доверял ни одному магистру.

«Иногда скрытая правда сильнее»… Сильнее, но зачем?

У Эстии не было ответов. Деревья не могли дать ей подсказки. И когда за ней пришли, чтобы сообщить, что готов ужин, королева вернулась в лагерь, потому что ее попытки понять хоть что-нибудь так ни к чему и не привели. И не приведут, пока она не встретится с отцом.

* * *

Глубокой ночью ее разбудило прикосновение командира Крейна к плечу.

– Время пришло, ваше величество. Мы скоро войдем в лес.

Время? Выбравшись из постели, Эстия оказалась в гуще суматохи. Время для чего? В лучах лунного света и в тусклом отсвете тлеющих углей она увидела, как воины бегают туда и сюда, укладывают постельные принадлежности, поправляют головные повязки и оружие, седлают лошадей, доедая на бегу остатки ужина. Ее эскорт и половина гвардейцев уже были готовы сесть в седло. Остальные – почти готовы.

Недалеко от нее магистр Фасиль выбиралась из-под одеяла, тихонько ругаясь. Но в призрачном серебряном свете луны и рубиновых отблесках угасающих костров королева Эстия в царящей суматохе нигде не могла отыскать белый плащ Лилин. Над ее головой слабо мерцали звезды, но и они не давали ответов на вопросы королевы.

– Время для чего? – повторила Эстия, на этот раз вслух, и услышала, что голос ее охрип со сна.

– Указания служительницы Духа, – ответил Крейн. – Она сказала, мы можем отдыхать, пока луна не поднимется над деревьями. А когда поднимется, мы должны свернуть лагерь и на полном галопе помчаться в глубь леса. Она разыщет разведчиков и шпионов и присоединится к нам. И тогда расскажет, какие опасности ожидают нас впереди.

Если бы он говорил о ком-то другом, королева Эстия расспросила бы его поподробнее. Но она знала, на что способна Лилин. И лишь слегка кивнула в знак молчаливого согласия.

И когда один из воинов подвел к королеве коня, она уже любовалась ночными деревьями и небом. Прямо над ее головой серебристый полумесяц покоился в колыбели, свитой из ветвей самых высоких деревьев. Ночь уже наполовину прошла. Если они поскачут галопом, то к рассвету уже достигнут убежища отца. И она застанет его врасплох.

Эстия позволила себе с минуту поразмыслить над этой идеей. Но затем отказалась от нее. Эскорт справится, а вот магистр Фасиль не поспеет за ними.

Как и Лилин генералу Саулсесу, заклинательница дала Эстии совет, похожий на приказ. Отец королевы был магом. Только дурак бросит ему вызов без поддержки другого мага, пусть даже такого, который оказался пока совершенно бесполезен.

Как только королева уселась в седло, эскорт выстроился вокруг нее.

Эстия наблюдала за магистром Фасиль, освещенной редкими всполохами света. Заклинательница только готовилась к отъезду. Она уже убрала свою серую мантию, символ магического дара, и теперь натягивала на себя одежду служанки – одежду, которую она, должно быть, взяла с собой специально для этой цели. Пышные юбки и открытый лиф не красили ее старческую фигуру, а если добавить к ним браслеты и сережки, да еще верховые сапожки из мягкой кожи, то зрелище получалось нелепое. Но Эстия сомневалась, что кто-нибудь станет присматриваться к заклинательнице, разве только несколько воинов, что поедут рядом с ней.

Наконец, магистр с помощью одного из людей Крейна взобралась на свою лошадь.

Генерал Саулсес, возглавлявший свой отряд, дал гвардейцам команду смирно. Эстии его голос показался слишком громким. Очевидно, он привык обращаться ко множеству солдат на громадном плацу.

– Воины! Мы поедем галопом. Мы поедем в полной тишине. Блиссин. Суальман. – Это были двое гвардейцев, которых он выбрал от лица Эстии. – Возьмите восемь человек. Поезжайте впереди королевы и эскорта. Когда заметите эту женщину, немедленно остановитесь, – в его голосе звучало недовольство, – ту, что в белом, ну, ту, что едет с нами. Храните полное молчание, пока не убедитесь, что королеве Эстии не угрожает опасность.

Все остальные, все мы, тоже поедем молча. Мы покажем королеве, что такое ехать, не издавая ни звука.

Словно собираясь показать, что он умеет подчиняться своим собственным приказам, генерал в полной тишине, даже не скомандовав трогаться, развернул коня.

Несколько человек все еще метались по поляне, гася тлеющие угли от костров или подтягивая подпруги своих коней. Десятеро заняли места перед Эстией и всем эскортом. Остальные выстроились в ряды позади первого офицера.

Воины впереди и эскорт за ними тронулись вперед, приближаясь к дороге, ведущей в Королевскую тайну. Рядами по три и четыре они входили под сень деревьев и, казалось, исчезали, поглощенные тенями.

Эстия могла бы пересечь лес и в одиночку, хотя вместо дороги видела только расплывчатую полосу прямо перед собой. Ее лошадь чуяла, куда идти, даже когда толстый навес из веток и листьев лишил путников возможности видеть. Дорога к убежищу короля Смегина была широкой, по ней могли передвигаться груженые повозки. Несколько человек спокойно проезжали по ней в ряд. Королева не боялась свалиться с седла или удариться о дерево, если ее конь вдруг свернет, чтобы обойти препятствие. И все же она была рада, что едет не одна. За каждым кедровым стволом, который она проезжала, ей мерещилась затаившаяся угроза. Лес в темноте ночи казался еще более опасным, чем когда Эстия рассматривала его на закате.

Ехавшие в первом ряду Блиссин и Суальман держали весь отряд в стабильном темпе, легком галопе, который лошади могли выдерживать часами. Люди командира Крейна отвели магистру Фасиль место позади королевы. С обеих сторон от заклинательницы ехало по воину, они старались держаться поближе, чтобы подхватить ее, если она потеряет равновесие или устанет. Остальные воины расположились вокруг Эстии, готовые отбить любую атаку, какой бы неожиданной она ни была, прежде чем враг успеет достигнуть королевы.

Эстия пыталась подготовиться к встрече с отцом, но постоянно отвлекалась на деревья. Они скрывали все, что происходило в лесу. Чем была занята служительница Духа? Убивала часовых короля Смегина? Убивала разведчиков нуури? Их смерть могла быть необходимой, если они намеревались причинить вред. Но могла оказаться и губительной. Если королевские стражники перестанут рапортовать через назначенный промежуток времени, отец может догадаться, что его дочь готовится нанести удар. А если разведчики нуури не вернутся к своему народу, у их родичей будут доказательства того, что Амика настроена враждебно.

Случайные вспышки лунного света высвечивали всадников впереди Эстии, и те обретали форму, становились живыми, реальными, но вспышки гасли, и отряд вновь погружался во тьму. Шум от копыт коней, скачущих галопом по плотному ковру из кедровых иголок, походил на шепот ветра в ветвях высоких деревьев. Эстия не знала, сколько времени прошло и сколько они уже проехали. Она словно пробиралась сквозь зыбучие пески, словно тонула в них, не оставляя следа. Она сама перестала быть реальной, превратившись в образ из сна. И даже с трудом заметила, когда отряд остановился.

И только нахлынувшее на нее, как прибой, напряженное ожидание воинов вернуло ее в реальность. К тому моменту, когда к ней подошла Лилин, Эстия была уже почти готова, почти пришла в себя.

Служительница Духа передвигалась этой ночью пешком, но она была высокого роста, и ее голова доставала Эстии до талии. Положив руку на колено королевы, ассасин мягко произнесла:

– Надеюсь, ваше величество, вы захватили с собой мою лошадь.

Сердитым шепотом командир Крейн ответил:

– Захватили, – и тут же один из его людей подвел к служительнице коня.

– А вы, магистр? – спросила Лилин. – Вы чувствуете себя достаточно хорошо?

– Достаточно, – прохрипела заклинательница за спиной Эстии. Прочистив горло, она добавила:

– Моя королева сомневается во мне. Но я слишком упряма, чтобы подвести ее сейчас.

Лилин тихо усмехнулась. Через мгновение она скрылась из виду и вскоре уже вернулась верхом на своей лошади. Встав рядом с Эстией, она позвала за собой:

– Вперед, гвардейцы.

Никто не двинулся с места, пока Крейн не передал ее слова генералу Саулсесу. К счастью, первый офицер был уже готов.

– Давайте, вперед, – отозвался он приглушенным, но все же слишком громким для леса голосом. – Мы поедем со скоростью королевы.

И маленькая армия возобновила свое продвижение вперед.

Эстия никак не могла разобрать выражение лица служительницы, хотя вглядывалась в темноту, пока лоб не устал от натуги. Лилин напоминала тень, образ, созданный мрачным кедровым лесом. Должно быть, она сняла свой белый плащ – или его ткань имела странное свойство сливаться с деревьями и темнотой.

Стараясь говорить тихо, Эстия спросила:

– Что ты сделала?

– Как вы приказали, ваше величество. – Служительница снова усмехнулась. – Или, как вы приказали, если б были лучше знакомы с женщинами моего рода.

Говоря так, что только Эстия могла ее услышать, Лилин рассказала:

– Я нашла трех разведчиков нуури. Всего было несколько таких групп. Они не привыкли скрываться в лесах и стали бы легкой добычей для стражей короля Смегина, если бы рискнули приблизиться к его убежищу. Я отправила их обратно к своему народу с сообщением от вашего имени. Я сказала им: «Вам не нужно продвигаться вперед. Я приду сама, когда покончу с преступлениями, совершенными против вас».

Тут ассасин пожала плечами:

– Нуури, с которыми я разговаривала, были вне себя от ярости. Их люди не будут ждать. Но ваше сообщение даст их разведчикам повод не входить в этот лес.

Эстия слушала, раскрыв рот. Если бы даже она знала, что сказать, то не смогла бы вымолвить ни слова. Она думала о возможной встрече с разведчиками нуури, но никогда не представляла, что те могут оказаться в опасности – или что они смогут ей помочь. Она не знала, что из этого всего выйдет. После признания канцлера Постерна королеве приходилось многое делать впервые.

Эстия проникалась к Лилин благоговением.

Не дождавшись ответа, служительница Духа продолжила:

– Шпионы короля Смегина ловчее. И многочисленнее. И они работают в одиночку. Было бы крайне нелегко найти их всех. К счастью, они могут сигнализировать друг другу, используя сложный код на основе свиста. Я поймала двоих, и они согласились предупредить короля о вашем приходе. Я сказала, что вы едете с оружием в руках, но не желаете войны. Вы хотите спасти жизни амиканцев, а не потерять их. Ваша единственная цель – поговорить с королем Смегином.

Кроме того, я упомянула, что убью любого, кто поднимет руку на вас, – казалось, Лилин усмехнулась. – Смею полагать, что легкость, с которой я захватила их в плен, была достаточно убедительной.

Эстия с трудом закрыла рот. Служительница Духа поразила ее. На мгновение королеве показалось, что она готова упасть в обморок от радости. Ей захотелось вознести хвалу Элгарту за то прозрение, что нахлынуло на него, когда он попросил Лилин поехать с ней. Элгарт предвидел опасности более ясно, чем она сама.

Но Элгарта рядом не было. И королеве Эстии пришлось довольствоваться тем, что она поблагодарила служительницу. Достаточно громко, чтобы услышали все, кто был рядом, она провозгласила:

– Святейшая служительница Духа, я в долгу перед тобой. И я в долгу перед тобой даже в больше степени, чем могу представить. Ты сделала больше, чем спасла мою жизнь. Твоя предусмотрительность вселяет в меня надежду на благополучный исход нашего предприятия.

Затем она повернулась в седле и подозвала генерала Саулсеса. Когда первый офицер и командир Крейн присоединились к ней, королева передала им новые указания. Она объяснила свои намерения и ответила на возникшие возражения.

Покончив с этим, она приказала воинам своего эскорта и почетной гвардии продолжить путь легким галопом.

При таком темпе они дойдут до поляны с убежищем ее отца не ранее, чем поздним утром. Но теперь королева Эстия не желала ехать быстрее. Она хотела пробудить любопытство своего отца. Если она придет к нему не как враг, то ему станет интересно послушать, что она скажет.

* * *

Поляна оказалась больше, чем в воспоминаниях Эстии. Сильный лучник с длинным крепким луком не смог бы достать стрелой до кедров на противоположной ее стороне. Поляна немного спускалась вниз, где три потока соединялись в одну большую реку, текущую на юг. Со всех сторон освещенную лучами утреннего солнца поляну окружали плотные стены деревьев.

Давным-давно, когда Эстия впервые приехала сюда, склоны поляны сплошь покрывали буйно разросшиеся полевые цветы и травы. Теперь они были втоптаны в грязь сапогами и копытами.

Усадьба короля Смегина и ближайшие к ней постройки стояли на ближнем берегу сливавшихся в один поток ручьев. Сам дом остался таким же прекрасным, каким его запомнила Эстия. По размеру здание было сравнительно скромным, достаточным для того только, чтобы в нем разместился, если понадобится, сам монарх, его семья, придворные и чиновники. Но в ярком солнечном свете усадьба сверкала и искрилась своим великолепием. Крыльцо и портик, высокие двери, большие окна – все говорило о честолюбии хозяина усадьбы.

За прошедшие годы пристройку, где жили слуги, не расширили. Это было простое, скорее крепкое, чем роскошное здание. Но зато появились казармы, которых Эстия не видела раньше – и они привлекали особое внимание. Казармы не поднимались на три этажа, подобно усадьбе, и не связывались с резиденцией короля, как комнаты слуг, но их площадь была просто огромной.

Если королю Смегину требовалось так много места для воинов, он, должно быть, собирает людей уже очень долго.

На противоположной стороне реки, там, где для них было достаточно места, но близко к воде – предосторожность от пожара, – стояли длинные конюшни и громадный сарай. А за ними располагались огороженный со всех сторон загон и широкое тренировочное поле, где люди короля Смегина могли практиковаться в верховой езде, стрельбе из лука и боевых искусствах.

В королевском убежище было все необходимое, чтобы собрать втайне армию, своими размерами превосходящую отряд Эстии. Собрать и выдвинуть в нужном направлении. Тропы, ведущие с поляны на север и юг, давали военным силам короля Смегина возможность передвижения в земли нуури с одной стороны и к Предельной реке и дороге королевы Эстии – с другой. Следы указывали, что эти дороги использовались регулярно и продолжительно.

Но поздним утром, когда королева Эстия и ее отряд вышли из леса, на поляне никого не было. Ни одного человека. Никого. Никого на полированном крыльце усадьбы. Никто не заходил в пристройку для слуг и не выходил из нее. Никто не выглядывал из казарм. Никого не было возле сарая или возле конюшен, ни в загоне, ни на поле. Каждое окно во всех зданиях было закрыто. Дым, выходящий из дымоходов главного дома и пристройки для слуг, указывал на то, что там кто-то жил. Но кто бы это ни был, он не знал о прибытии королевы Амики.

Такой поворот событий обеспокоил Эстию, но она была к нему готова. Повинуясь приказам, которые она отдала ночью, ее эскорт и почетная гвардия не стали спускаться на поляну. Вместо этого они разошлись в разные стороны вдоль опушки, все, до последнего воина, покинув лесную тропу. Затем с таким видом, словно они только мимо проходили и совсем не имели намерений вмешиваться в жизнь поместья, воины спешились и начали разбивать лагерь. Они вбивали колышки, к которым привязывали своих лошадей, там, где трава была самой густой, обливали скакунов водой из мехов, раскладывали подстилки, и все без особого порядка. Некоторые из воинов делились друг с другом едой из своих запасов. Другие просто растянулись на земле, чтобы размять мышцы.

И все они делали вид, что усадьба и ее обитатели просто не существуют. Но при этом, притворяясь равнодушными, воины находили предлог, чтобы вытащить из ножен мечи и не снимать тетивы с луков. И все они держали под рукой колчаны со стрелами.

Если король Смегин надеялся, что люди королевы спустятся в долину, чтобы его воины могли их окружить, то его ждало разочарование.

Но меры предосторожности, которые приняла Эстия, имели и другую цель: избежать проявления враждебности. Если ее отец захочет рискнуть и убить королеву Амики на ее собственных землях, ему нужно будет найти лучшее оправдание, чем простой визит, который ему ничем не угрожает.

Сойдя с коня, Эстия рассматривала дорогу к усадьбе. Она помнила эту короткую аллею из вишневых деревьев, по четыре с каждой стороны, посаженную, видимо, чтобы порадовать посетителей. Весной деревья покрывались бело-розовыми цветами, словно в обещание радости и утешения: одно из немногих приятных воспоминаний Эстии о ее пребывании здесь.

Теперь вишни были мертвы. Их стволы будто бы обгорели, а ветви превратились в черный хрупкий клубок того, что когда-то было ветками, листьями, цветами, плодами. Они еще сильнее выделялись на фоне роскошной усадьбы, словно воплощение смерти и страдания. Первой мыслью Эстии было, что деревья сгорели. Но ни одно обычное пламя не убило бы их так одинаково. Оно не сохранило бы так много толстых ветвей. И если деревья погибли от пожара, то почему их не вырубили? Король Смегин мог посадить другие, чтобы те снова приветствовали гостей.

И тут Эстия заметила что-то тяжелое, свисающее с некоторых ветвей. Как только она разобрала, что это, то сразу же заметила по крайней мере по одному такому предмету на каждом дереве. На трех деревьях висело по два.

– Ваше величество! – прошептала магистр Фасиль: предупреждение. Можно было и не объяснять.

Это были люди. Мужчины? Женщины? Сожжены заживо? После того, как их подвесили?

Не сознавая, что она делает, Эстия направилась к деревьям. Она перешла на бег. Дыхание ее прерывалось.

За ее спиной звучали голоса, но Эстия их не слышала. Рядом бежала Лилин. Командующий Крейн догнал ее с мечом в руке. Магистр Фасиль передвигалась медленнее. Крейн крикнул что-то, что удержало первого офицера и всех остальных.

Среди мертвых деревьев королева Эстия увидела правду. Это были люди. Мужчины или женщины, она не могла сказать: их тела были сожжены до черных корок плоти, цепляющихся за обугленные кости. Но они погибли не от повешения. Вокруг груди их поддерживали толстые кожаные ремни. За эти-то ремни несчастных и подняли на деревья, прикрепили к ветвям, а затем подожгли.

«О, отец! – простонала про себя Эстия. – Что ты наделал?»

Это и есть твой дар? И это я унаследовала?

Каждый вдох причинял ей боль, но королева не чувствовала ее. Сожжены?.. Она не могла окончить вопрос. Она боялась, что знает ответ на него. Ее тошнило. Сожжены?..

Желчным голосом магистр Фасиль объявила:

– Это нуури, ваше величество. Король Смегин использовал их, чтобы тренировать свою Казнь. Он хочет добиться точности поражения. Он жаждет причинять жестокость, не убивая. Эти нуури умерли, чтобы он мог усовершенствовать свое мастерство.

Он оставляет их висеть здесь, чтобы другие нуури могли видеть их и боялись его.

Мгновение спустя Эстия была потрясена, заметив, как одно из тел открыло глаза. Боль, отраженная в них, поразила ее как удар молнии.

Все еще живы? Боги! Они все еще живы?

Изрыгнув проклятие, Крейн прыгнул вперед. Прежде чем Эстия успела что-либо понять – прежде чем она успела что-либо подумать, – взмахнув мечом, он отсек живую голову от тела. Когда голова коснулась земли, ее глаза еще были открыты, с ужасом взирая на искривленные ветви, где погибли друзья и родственники.

Служительница Духа своим обычным хрипловатым и одновременно нежным голосом заметила:

– Я бы сперва спросила его.

Крейн обернулся к ней. Он выглядел так, словно собирался заплакать.

– Спросила его? – воскликнул он. – С какой целью? Чтобы продлить его мучения?

Лилин пожала плечами.

– Чтобы определить, жив ли он еще. Если бы он оказался жив, я бы убила его помягче. Так, чтобы он не увидел моего клинка. Он понял бы только то, что его освободили.

Теперь он не нуждается в милости.

Эстия не могла не задавать вопросов. Сгорел от молнии? И все еще жив? Чтобы ее отец мог потренироваться?..

Она не ожидала, что столкнется с преступлением ужаснее, чем обращение нуури в рабство, чем каторжные работы до истощения, до смерти.

«Он уверен, что его магический дар служит ему».

Да что за чудовище ее отец?..

«Это не так».

От королевы ожидали каких-то слов. Она должна была противостоять своему отцу. Зачем же еще она пришла? Ее ответственность не уменьшали ни масштаб этого злодеяния, ни жестокость, с которой оно было совершено, ни подступавшее к ней чувство тошноты.

«Он был порабощен своей же собственной силой».

Королева Эстия не плакала. Несмотря ни на что, она не плакала. Но когда она заговорила, горло ее сдавливали слезы.

– Ты все время говоришь «он».

Служительница Духа кивнула.

– Да, ваше величество. Если они нуури, то это должны быть мужчины. Женщины больше. И свирепее. Если бы король Смегин захватил одну из них, нуури бы сразу начали войну, они бы не ждали.

– Тогда нам в какой-то степени повезло.

Королеве Эстии не нужно было принимать решение: она уже приняла его. «Я знаю, о чем вы хотите спросить меня, милорд, – говорила она мужу. – Когда я вернусь, я отвечу вам». Залп горящими стрелами был бы достаточным ответом. Ее воины могли бы сжечь и усадьбу, и все прочие строения здесь до основания.

Но тогда начнется сражение. Амиканские воины лишатся жизни. Ее отец погубит многих, прежде чем погибнет сам. Если погибнет. А у нее так и не будет возможности понять его.

– Я видела достаточно. – Она повернулась к дому. – Я не буду ждать, когда меня соизволят заметить. – С каждым словом ужас и негодование ее росли. – Командующий Крейн, возвращайтесь. Пусть все остаются там, где они сейчас. Не давайте им повода для паники. Если вы потребуетесь, – она имела в виду, «когда вы потребуетесь», – вы сами это поймете.

Отошлите ко мне первого офицера.

Не глядя на заклинательницу, она добавила:

– Выберите, где вам находиться. – Она не верила, что магистр Фасиль будет в состоянии противостоять Казни Молний ее отца. – Заходите, когда сочтете, что настало время.

И королева Амики начала спускаться по склону к убежищу короля Смегина. Лилин сопровождала ее. Силой воли Эстия заставляла себя двигаться медленно, чтобы генерал Саулсес смог догнать ее. Это была ее единственная уступка собственному бессилию.

Когда первый офицер ступил на грязную дорогу, Эстия услышала его спешные шаги. Мгновение спустя он нагнал ее. Он молчал. Он слишком тяжело дышал, и он уже получил необходимые распоряжения. Но он позволил себе взять королеву за руку и остановить ее, чтобы заглянуть ей в глаза.

То, что он увидел, должно быть, успокоило его. Или, возможно, просто напомнило, что его жизнь зиждется на послушании. Вдохнув несколько раз поглубже, генерал повернулся к казарме и сделал то, о чем его просила королева.

Громоподобным голосом он позвал:

– Пултроп! Андерфолл, выходите!

Генерал знал по имени каждого дезертира. Он знал их родителей, их дома, их увлечения. Если бы он мог пробудить их верность или их гордость, если бы он мог заставить их вспомнить, кем они когда-то были – авторитет короля Смегина удалось бы поколебать. Даже головорезы и бывшие стражники задумались бы.

Но королева не видела никаких признаков того, что кто-то слышал командующего – ни в казармах, ни в комнатах слуг, ни в доме.

– Вы дезертиры! – кричал Саулсес немым стенам. – Вы и ваши товарищи! Я пришел за вами. Эстия, королева Амики, здесь, со мной. Она пришла, чтобы вернуть вас!

Пултроп, ты отдал шесть лет службе ей. Андерфолл, ты отдал девять. Теперь вы нужны ей! Больше, чем кому-либо из амиканских монархов, ей нужна ее почетная гвардия. По приказу королевы наказания за дезертирство не последует. Она нуждается в вас. Амика нуждается в вас!

Ответом было только молчание.

Генерал выдохся и сделал короткую паузу. Опасный румянец окрасил его щеки. Глаза выпучились.

– Бригин и его чума! – взревел он. – Немедленно выходите! Я – генерал Трен Саулсес, первый офицер почетной гвардии королевы! Эстия, королева Амики, стоит здесь, со мной! Я приказываю вам выйти!

Королева ожидала, что он потерпит неудачу. Она всегда считала его беспомощным. Но она недооценила генерала. Он был строг с самим собой и требовал того же от своих подчиненных. В некоторых из его воинов, если не во всех, его право командовать засело очень глубоко.

Ближайшая дверь казармы открылась. Какой-то воин вышел на солнечный свет. На нем все еще была форма почетной гвардии.

– Андерфолл! – вновь позвал Саулсес, вне себя от ярости. – Подойди! Объяснись!

Сделав несколько шагов, воин остановился.

– Генерал Саулсес. – Он не кричал, но его было хорошо слышно. – Вы не можете приказывать здесь. Мы служим королю Смегину. Уходите. Вам не дозволено здесь находиться. Вы все умрете.

Прежде чем первый офицер успел возразить, Эстия вышла вперед.

– Зато я приказываю, сэр, – сказала она Андерфоллу. – Я королева Амики. Везде, где бы я ни находилась. И где бы я ни находилась, моим приказам подчиняются.

Андерфолл вздрогнул. Словно машинально он поклонился.

– Ваше величество, – начал он, – я…

Она прервала его.

– Ничего не говорите, сэр. Я не буду слушать оправданий, пока не получу ответ на один вопрос. Вам нравится то, что вы делаете во имя моего отца? Вам доставляет удовольствие служить ему? Защитит ли эта служба вашу семью, ваших товарищей или тех, кого вы любите?

Воин попробовал заговорить еще раз.

– Ваше величество, я… – Но то, что он хотел сказать, оказалось для него неподъемным. Внезапно он развернулся и поспешил обратно в казарму, закрыв за собой дверь.

Его поведение ясно говорило: «Я боюсь бросить вызов королю».

Генерал Саулсес снова набрал воздух, чтобы закричать, но королева остановила его.

– Не зовите их, сэр, – тихо произнесла она. – И не упрашивайте. Они знают свой долг. Они выполнят его или нет.

Перечислите их по имени, всех. Спросите, продолжают ли они считать себя амиканцами. Спросите, предпочитают ли они обращать в рабство и сжигать живьем нуури, в то время как Амике угрожает опасность. Воспользуйтесь своими знаниями об их жизни в Малорессе. Напомните им, чем они здесь жертвуют.

Если ваши усилия окажутся бесплодными, не останавливайтесь. Вы способны на большее, чем предполагаете.

Первый офицер собрался. Румянец немного сошел с его щек, но ярость во взгляде только усилилась.

– Как прикажете, ваше величество. Ни один воин, который когда-то находился в моем подчинении, не сможет не услышать меня.

Переполненный негодованием, генерал на несколько шагов приблизился к казарме. Затем начал выкрикивать имена.

В промежутках между его выкриками Эстия сказала Лилин:

– А теперь, служительница Духа, мы пройдем в дом.

Оставив Саулсеса позади, королева и ассасин подошли к портику с высокими дверями.

Эстия представила, как она стучит в дверь и не слышат ответа, но стоило ей и Лилин войти в тень портика, как одна из створок дверей растворилась. В проеме стоял пожилой человек, которого она сразу же узнала.

Это был один из старейших слуг ее отца. На самом деле она считала его старым, еще когда была девочкой. Теперь она скорее назвала бы его ветхим. Голова слуги качалась на тонкой шее, а руки дрожали. Клочья седых волос свисали с оголенного черепа. Одет он был в вельветовую ливрею фиолетового цвета, любимого цвета короля Смегина, но ему не хватало сил, чтобы носить ее с достоинством. В ножнах, пристегнутых к поясу, болтался тяжелый меч. Для старика он служил скорее помехой, чем оружием.

Дрожащим голосом он потребовал:

– Скажи этому человеку, чтобы он прекратил кричать. Он беспокоит короля.

– Сэр. – Эстия подумала, что выглядит неважно, и уж точно не лучше старика; она старалась говорить спокойно. – Возможно, ты не узнаешь меня. Я Эстия, королева Амики. Я хочу поговорить с моим отцом. Впусти нас, пожалуйста, внутрь. И сообщи королю, что я здесь.

За ее спиной Трен Саулсес продолжал выкрикивать имена и требовать ответа. Эстия не слышала, чтобы ему кто-то ответил.

– Эстия, – голос слуги был ворчливым. – Заблудшая девчонка. Помню. Король ожидает тебя. – Затем он обратился к служительнице Духа. – А вот тебя никто не ожидает. Оставайся здесь. И утихомирь этого крикуна, пока ждешь.

– Сэр, – строго ответила королева, – она больше, чем моя спутница. Она – святейшая служительница Духа, ее почитают повсюду. Моему отцу было бы полезно познакомиться с ней. Она войдет со мной.

– Она войдет? – фыркнул старик. – Против желания короля? Ха!

Дрожащими руками он схватил меч и попытался вытащить его из ножен.

Лилин остановила его, схватив за руку большим и указательным пальцами и вывернув его запястье. Насколько могла судить Эстия, ассасин вообще не применяла силы. Тем не менее от неожиданности или от слишком сильного удара придворный упал на колени. Его меч грохнулся на пол.

– Ваше величество! – слабо ахнул старик. – Стража! На помощь!

Эстия уставилась на служительницу Духа. Из-под своего капюшона Лилин встретилась с ней взглядом и улыбнулась.

Эстия тихо предложила:

– Пусть он встанет. Он переполошит весь дом. – Затем она повысила голос. – Отец! Ты знаешь свою дочь. Ты же знаешь, я не могу тебе навредить, – обида делала ее сильнее. – Но я должна поговорить с тобой. Ты действительно хочешь отказать мне в том, чтобы я взяла с собой одну спутницу?

В нескольких шагах от раскрытой двери, из темного зала, у входа в который стоял слуга, королева услышала сердитое фырканье, которое заменяло королю Смегину смех, когда тот хотел скрыть веселое расположение духа. Ядовито, словно клубок рассерженных змей, он ответил:

– Дорогая дочка! У меня есть враги. Я мог бы убить тебя, – и как будто делая большую уступку, он добавил: – Первая комната справа. Можешь приводить свою спутницу.

Поднявшись на ноги, старик пропустил королеву Эстию и Лилин. Он больше ни разу не взглянул ни на кого из них. Когда он закрывал дверь, Эстия увидела небольшой отряд, бегущий вниз по склону: десять человек, которых она сама выбрала, спешили на помощь генералу Саулсесу. Они помогут ему убедить дезертиров. А в случае необходимости – защитят.

Дверь закрылась, и крики первого офицера стали похожи на далекий жалостливый зов крачки.

На мгновение Эстия заколебалась. Король Смегин слишком уж легко согласился на присутствие Лилин. Он ничего не знал о ней. Откуда он мог знать? Кто мог сказать ему? И все же он полагал, что она не сможет причинить ему вреда. Полагал, что она не магистр. Любой проблеск сомнения мог бы заставить его отказаться. Может быть, Эстии следует попросить служительницу подождать снаружи? Чтобы король не смог применить свою Казнь против нее?

Способности Лилин были поразительны. Она метала нож быстрее, чем ее жертва успевала мигнуть. Но она не была заклинательницей. Она не смогла бы почувствовать тот момент, когда теургия только накапливается, чтобы поразить цель. Если король Смегин вздумает убить служительницу Духа, та не сможет предупредить удар. Как и Эстия.

Но прежде чем королева успела что-либо предпринять, Лилин разрешила вопрос, двинувшись к дверному проему, о котором говорил король Смегин.

– Идемте, ваше величество, – позвала служительница каким-то изменившимся голосом. Хрипота в нем сохранилась, но к ней прибавилось что-то, похожее на волнение. – Это надо сделать. Вы не одиноки.

Заглушив свои сомнения, королева Эстия подошла к двери, ведшей в покои короля, и вместе с Лилин вошла внутрь.

Комната, в которой они оказались, была большой, но скорее длинной, чем широкой. Вдоль одной из стен шли окна, выходящие на запад. При других обстоятельствах они впускали бы много утреннего света, но их занавесили, погрузив комнату во мрак. Вдоль стены напротив стоял длинный ряд фигур, напоминавших в темноте людей, хотя Эстия подозревала, что это были не люди. В воздухе застоялся запах обгоревшего дерева и обожженной ткани, похожий на запах одежды, брошенной в костер. Эстии показалось, что ее отец сидит или стоит в дальнем конце комнаты, но она сомневалась в этом – было слишком темно.

– Добро пожаловать, дочка, – произнес король Смегин. – Рад видеть тебя. – Его резкий тон противоречил словам. – Но где же мои манеры? Посетителям мало света. – Он насмехался над ней. – Я так долго жил тут один, что позабыл о банальной вежливости.

Смотри, какой забавный трюк я тут освоил.

В конце длинной комнаты с окнами в одной стене и человеческими фигурами у другой появилась маленькая серебряная искра. Она осветила кончики пальцев короля Смегина, когда он дотронулся до фитиля лампы. Фитиль сразу же впитал пламя. Лампа загорелась, разливая масляный свет вокруг сидящего в кресле короля.

Теперь Эстия могла увидеть радость в его глазах, скрытый экстаз. Ухмыляясь, он выпустил с кончиков пальцев вторую серебряную искру и зажег еще одну лампу напротив себя. Когда искра стала уже не нужна, она исчезла.

Королева невольно раскрыла рот. Неужели ее отец использовал Казнь Молний? Чтобы зажечь две лампы? Она никогда не слышала, чтобы какой-нибудь магистр мог использовать свой дар с такой точностью. Такой утонченностью.

Магистр Фасиль была права. Отец тренировался на нуури.

И не только нуури. Свет ламп не освещал пространство позади короля, фигуры, стоявшие напротив окон, обозначились четче, это были манекены, холщовые мешки в форме людей, набитые травой и соломой и опирающиеся на деревянные подставки. Все они, какие больше, какие поменьше, были обуглены. Некоторых из них магия короля Смегина лишила головы или всего торса. У других раны были точечными: поврежденное плечо, выпотрошенный желудок. Некоторые пострадали от таких метких ударов теургии, что на них остался след от огня не больше, чем с ладонь Эстии.

Отец достиг степени мастерства, которая казалась немыслимой.

– Хочешь угощения, дочка? – Король Смегин не повышал голоса, но тон его походил на крик восторга. – Вино? Эль? Возможно, хлеб и фрукты? Кажется, я припоминаю, что гости ожидают, чтобы их встречали яствами. Здесь вы этого не дождетесь.

Никто не принесет их. У меня есть слуги, их достаточно для моих нужд. Но они не войдут, пока ты здесь. Они боятся находиться в твоем присутствии.

Глубоко внутри королевы Эстии жила маленькая девочка, принцесса, которая трепетала перед своим отцом. Даже в детстве она боялась его, но страх ее скрывался за гордостью от того, что она – его любимица. Теперь у Эстии причин для страха прибавилось, а вот для гордости – наоборот. Смегин обладал такой мощью!..

Усилием воли она заставила себя сохранить спокойствие.

– Они боятся меня, отец, – возразила она, – или своего собственного позора? – Она имела в виду: или это ты боишься? Или же то, что ты хочешь сделать со мной, так страшит их? – Неужели они слишком робки, чтобы стоять перед своей законной королевой и признаться, что больше не служат ей?

Король невесело усмехнулся.

– А может быть, они боятся показаться перед тобой и признаться, что ты больше не управляешь Амикой? В конце концов они всего лишь слуги. Для выполнения их обязанностей мужества не требуется.

Эстии хотелось, чтобы служительница Духа тоже что-нибудь сказала, помогла бы ей. Но Лилин стояла тихо и неподвижно, скрыв свое лицо под капюшоном.

Будто зная, чего желает Эстия, король Смегин спросил:

– Хочешь, я испытаю твою спутницу, дочка? Если ты королева Амики, она должна служить тебе. Хочешь, мы выясним, не служит ли она кому другому за твоей спиной?

– Нет, – быстро сказала Эстия. Эта угроза заставила ее забыть о своей слабости. – В этом нет необходимости. Моя власть в Амике не вызывает сомнений. Как и верность моей спутницы.

Ты все еще думаешь, что сможешь вернуть себе трон, отец? Ты не сможешь. Для тебя нет обратного пути в Малорессу. Канцлер Постерн уже выдал себя. Он заключен в темнице короля Бифальта. Канцлер Сикторн и генерал Саулсес служат только мне. Почетная гвардия служит мне. Когда начнется война с нуури – когда станет известно, что это ты заставил их напасть на нас, – в Амике не останется никого, кто бы поддержал тебя.

– Нет, – хмыкнул король Смегин, – никого. Пока никого. Но ты отдала всю армию этому своему дураку-мужу. Если не считать твоей почетной гвардии, ты беззащитна. Если в Амике нет никого, кто стоял бы за меня, то здесь – вы в одиночестве.

Тут его поразила какая-то мысль.

– Если только ты не спрятала отряд магистров у меня в лесу. – Он оскалился, как волк. – Если это так, то я скажу тебе вот что. Я знаю их всех. Они не выступят против меня. А если и попытаются, то сойдут в могилу. Моя сила слишком велика для них.

Преодолевая себя, королева Эстия сделала пренебрежительный жест.

– Успокойся, отец. Я не стала рисковать ни одним из заклинателей Амики. Моя спутница – не магистр. Ты знаешь это. Но мне не нужна теургия, чтобы показать, что здесь приказываю я.

– В самом деле? – нахмурившись, король Смегин поднял руку.

За пределами усадьбы крик первого офицера сменился приглушенным гулом нескольких голосов. К генералу присоединились его люди, и теперь они вместе выкликали имена. Они тоже хорошо знали своих бывших сослуживцев. Теперь генерал Саулсес и его воины использовали все возможные доводы – дружбу, родство, любовь к дому и родине, – чтобы повлиять на гвардейцев, которых король Смегин переманил к себе.

Другие голоса отвечали ему: испуганные голоса, упрашивающие первого офицера отступить; гневные голоса, угрожавшие смертью. Но Эстия не слышала шума драки. Видимо, люди короля Смегина еще не вышли из казарм.

Когда ее отец поднял руку, из тени позади него вылетела стрела.

Слишком внезапно. Эстия не успела среагировать.

Но целью стрелы была ассасин.

Еле заметным движением, но, по-видимому, самым обычным для нее, Лилин отошла в сторону. Стрела пролетела мимо и мгновение спустя, утратив силу, заскользила по полу.

Король Смегин приподнял брови.

– Хорошо. – На мгновение показалось, что он был впечатлен. – Теперь я понимаю, зачем она нужна тебе, дочка. Она не заслуживает смерти. Она достойна жизни. Я не уничтожу ее.

Он снова нахмурился.

– Но мое терпение подходит к концу. Ты полагаешь, что приказываешь здесь? В таком случае расскажи, для чего пришла. Ты не сможешь склонить меня на свою сторону, но я с удовольствием укажу на недостатки в твоих рассуждениях.

Первое – вот что. Я не добиваюсь власти над Амикой. Она станет моей, когда я соизволю потребовать ее. Ты думаешь приказывать мне? Замечательно! Давай же, приказывай! Ничего не изменится. Мои желания исполнятся и с троном и короной, и без них.

Снаружи доносился лязг железа, глухие звуки вонзающихся в плоть стрел, крики. Потом наступила тишина. Краткая стычка закончилась. Кого-то ранили, кого-то убили.

Будет еще хуже. Погибнут еще люди.

В отчаянии королева резко воскликнула:

– Хватит! Ты уже достаточно насмехался надо мной. Теперь буду говорить я. Отец, ты должен прекратить.

Король покосился на нее. Он изобразил непонимание.

– Прекратить что, дочка?

– Не изображай предо мной маразматика, – огрызнулась она. Эстия не могла побороть свою заносчивость. Это была одна из сильных сторон ее отца, но не ее. Но она использовала свое возмущение.

– Ты знаешь что. Я видела подвешенные тела твоих жертв. Я знаю, что ты поработил нуури и отправил их на строительство моей дороги. Не знаю сколько. Один – уже слишком много. Ты должен прекратить.

– Правда? – Теперь он изображал искренность. – А зачем?

Ругнувшись про себя, Эстия ответила:

– Нуури уже собираются у границ. Скоро они придут за тобой.

– Ха! – хмыкнул он. – И пусть приходят. – Его злобное веселье резало, словно пилой. – Они не ровня мне. Теперь у меня есть сила, я владею ей на большем расстоянии, чем раньше, мои удары стали точнее. Не выходя из дома, я могу противостоять хоть всему народу нуури.

– Безумец! – Мать предупреждала Эстию. Теперь понятно, что имела в виду королева Рубия. – Они не станут напрямую атаковать тебя. Они знают, что ты можешь сделать. Они подожгут дом, казармы, конюшни. И если это не удастся, они пойдут против беспомощных крестьянских хозяйств, против деревень, городов. Они опустошат…

Король Смегин перебил ее.

– Это и есть твои доказательства? Это ты здесь безумна, а не я, – от его язвительного презрения негде было укрыться. – Эти хозяйства, деревни и города беспомощны, потому что ты сделала их такими. Ты отдала свою армию Беллегеру. Что же касается поджогов, нуури не используют луков. Или стрел. Лучшее, чем они могут владеть, – это копья, которые им придется пронести по открытой местности. Я перестреляю их всех на досуге.

Он отвлекал внимание Эстии. В какой-то момент она заметила, что больше не слышит голосов. Генерал Саулсес и его люди замолчали.

В отчаянии она закричала:

– Но почему, отец? Что ты получишь от всего этого? Какая цель движет тобой? Почему ты пытался убить меня в Беллегере? Почему ты хочешь войны с нуури? Какая тебе польза от рабов нуури?

Внезапно король Смегин напрягся.

Послышались крики и лязг оружия в ближнем бою. Заглушенные стенами дома, звуки казались невероятно далекими. Эстия не знала, сколько человек сражалось и почему. Потерял ли Саулсес терпение? Пытался ли он взять казармы штурмом? Или некоторые из дезертиров решили оказать сопротивление гвардейцам?

Король Смегин слушал так, словно знал, что происходит. Он поднял другую руку.

Еще один сигнал.

Ожидая вторую стрелу, королева Эстия вздрогнула. Она не могла защитить себя. У нее не хватило бы для этого навыков, а теургией она не владела. Она могла только доверять…

Но воин или воины, спрятанные в тени за креслом отца, больше не стреляли. Лилин осталась на месте. Служительница, казалось, была уверена, что ни ей, ни королеве ничего не угрожает.

Спустя несколько ударов сердца Эстия услышала гул, похожий на взрыв гранаты. Взрыв был слишком далеко, чтобы можно было понять, что произошло. Атака? Оборона? Знак?

Схватка снаружи закончилась так же внезапно, как и началась.

Король расслабился, будто он ждал этого звука.

Когда он теперь посмотрел на Эстию, выражение его лица изменилось. Она видела радость в его взгляде, удовлетворение в изгибе его губ. Когда он заговорил, голос его уже не был похож на гул осиного роя, скорее на голос человека, который хотел поделиться секретом со своей любимой дочерью.

– Ну что ж, дочка. Раз уж ты приказываешь, я отвечу тебе.

Как будто вспомнив что-то интересное, он начал:

– Несколько лет назад с севера к моему убежищу пришла группа людей. Воспользовавшись моим гостеприимством, они объяснили свое присутствие так, что возбудили мое любопытство. Они назвали себя «жрецами» – незнакомое мне слово – и сказали, что путешествуют из страны в страну, распространяя мудрость и мир и веру в своего «бога» – еще одно незнакомое мне слово. Они назвали это существо «великим богом Рилем», но имя это ничего не сказало мне. Это было только имя, а не объяснение. Их учение, однако…

Король Смегин наклонился вперед, словно стараясь убедить Эстию в чем-то.

– Дочка, они долго говорили о войне, которая правит каждым сердцем и домом, каждой деревней и городом, каждым народом. Они сказали мне, что любой внешний конфликт является отражением внутренней борьбы, мучающей всех нас. Мы не можем добиться мира в королевстве, потому что внутри нас самих нет мира. И мы никогда не находим мира внутри нас самих, потому что нас мучает то, чего нам не хватает, чем бы это ни было. Отсутствие любви, отсутствие власти, отсутствие уверенности. Любой недостаток – но особенно недостаток магии. Затем жрецы раскрыли мне, как этот недостаток можно исправить.

Они заверили меня, что если я признаю правду о том, кем и чем я являюсь, и если у меня будет такая же вера, как и у них, то я познаю мир. И когда я обрету мир в самом себе, я пойму, что для меня нет запретов.

Королева Эстия удивилась так сильно, что не смогла промолчать, она возмущенно воскликнула:

– Это жрецы сказали тебе такое? Они дали тебе разрешение?

До Эстии донесся слабый гул скачущих копыт, но она не стала отвлекаться. Она зашла слишком далеко. Лилин не могла уже спасти ее. Ее жизнь была в руках магистра Фасиль. Как только Эстия найдет правильные слова, чтобы спровоцировать своего отца…

– Конечно же, нет! – прорычал он. Откинувшись на спинку стула, король Смегин скрестил руки на груди, чтобы сдержать досаду. – Эти самодовольные идиоты? Их настойчивость в отношении их «великого бога» была нелепой. Но я сделал очевидный вывод.

Я сказал себе правду. Я знаю, кто и что я есть. Я в мире с собой и со своими желаниями. И если мне не хватает чего-то, я знаю, как это исправить. Все, что я делаю, правильно, потому что я делаю это.

Теперь Эстия просто молча смотрела на него, и он продолжал:

– Если ты сможешь понять, что я спокоен, дочка, ты, возможно, поймешь и то, что у меня нет особого интереса развязывать войну с нуури, – он пытался изобразить искренность. – Война – лишь средство для достижения моей цели. Моя единственная цель здесь, как и в моей попытке погубить тебя, состоит в том, чтобы разоблачить безумие вашего союза. Амика и Беллегер должны стать одним королевством, и им должна управлять Амика.

После минутного размышления он добавил:

– Но у меня есть применение для рабов нуури.

Чувствуя, как в ней разгорается злоба, королева Эстия спросила:

– Какое применение?

– Какое же еще? – спросил отец с натянутой небрежностью. – Чтобы ускорить завершение твоей дороги, конечно же. – Но тут его притворство подвело его. Он собрался, забыв о притворной искренности, и словно когтями сжал подлокотники кресла. – Чтобы открыть путь, – резко заявил он. – Когда он будет готов, я с триумфом поеду к Последнему Книгохранилищу, – его голос звенел, – и когда я сделаю это, за моей спиной будет целое войско!

Эта внезапно прорвавшаяся наружу злость потрясла Эстию. Она была хуже коварства: ее отец безумен. Но Эстия не могла позволить ему запугать себя.

– Боги, отец! – воскликнула она. – Ты объединился с врагом библиотеки! Ты служишь ему!

– Служу ему? – Он с яростью посмотрел на нее. – Чушь! Я не знаю его. Я знаю только то, что и все: что он приближается. Если он вступит в союз со мной, я буду только рад приветствовать его.

Но сперва, дочка, сперва я разрушу эту библиотеку и убью каждого мужчину, женщину или ребенка, которые встанут на ее защиту. Я покажу этим надменным магистрам, что они не знают истинного значения слова сила.

Позже Эстия с дрожью будет вспоминать эти слова. Но не сейчас. Мать уже подготовила ее. Почти спокойно, очень тихо она ответила:

– Нет, отец. Они только посмеются над тобой. Они и сейчас презирают тебя. Когда ты встретишься с ними, они покажут тебе, что такое настоящее презрение.

Вот. Это были те самые слова. Они подняли короля Смегина на ноги. В руках его вспыхнула серебряная молния, будто это Эстия вызвала ее из самой плоти его ладоней, будто это она ее зажгла.

– И ты веришь этому, дочка? Неужели ты ничему у меня не научилась? Ты не знаешь, кто я и что я!

У Эстии не было ответа. Она больше не могла смотреть в глаза своему отцу. Она отвернулась.

Про себя она умоляла: «Ну, пожалуйста, магистр Фасиль! Если вы когда-нибудь были моим другом, спасите меня сейчас. Если вы способны противостоять ему, покажите это сейчас!»

Вслух же она обратилась к Лилин:

– Это становится невыносимым. Пора заканчивать. Сделайте одолжение, возьмите его в плен.

Служительница подняла голову, продемонстрировав Эстии свою свирепую улыбку. И сделала шаг вперед.

Но было уже поздно. Молния потрескивала между рук короля Смегина. Она раскинула его руки в стороны. Струясь и извиваясь, молния достигла его плеч, его груди. Быстрее, чем мысль пронеслась в голове Эстии, ее отца с ног до головы окутала наводящая ужас магия. Серебряные ломаные змеи корчились вокруг него. Смегин стал живой молнией, напряженно жаждавшей освобождения.

Лилин, быстрая, как вспышка света, метнула ему в горло кинжал.

Но клинок не успел коснуться короля, он испарился в сверкающем венце теургии.

– Давай, дочка! – взревел он. – Посмейся надо мной и УМРИ!

Магия вырывалась из всего его тела.

Но ничего не произошло. Она никуда не ударила, ничего не уничтожила. Каждый волос на голове Эстии, казалось, встал дыбом. По коже поползли мурашки. Из легких вышибло воздух. И все же Эстия осталась цела. Как и Лилин.

Вырвавшись из короля Смегина, его сила превратилась в туман. Туман рассеялся и стал ничем.

На мгновение король, казалось, поверил в то, что ему все удалось. Но затем он увидел правду.

Выражение дикого ужаса перекосило его лицо. Взмахнув руками, он снова попытался вызвать свой дар. И снова. И снова.

Но вместо дара эти попытки вызвали судорогу. Конвульсии, которые он не в силах был контролировать, пробегали по всему его телу. Дрожа, точно в его конечностях застряли молнии, не желавшие выходить наружу, Смегин рухнул на стул. Его глаза источали страдание. Король раскрыл рот, но вместо вопля из него вырвался лишь громкий, пронзительный, монотонный вой.

Все еще дрожа, Смегин поднялся со стула. Он шарахнулся в сторону, стараясь удариться головой о стену.

Первый удар не свалил его. Он попробовал еще раз. Он все продолжал и продолжал свои попытки.

Что происходило затем, почти не сохранилось в памяти Эстии. Она не могла потом воспроизвести последовательность событий.

Внезапно комната наполнилась стражниками. С полдюжины стражников. Или больше. Размахивая мечами, они растерянно кричали и оглядывались по сторонам.

Эстия оказалась на полу в объятиях Лилин. Они перекатывались из стороны в сторону, свалив одного стражника, уклонившись от другого. Эстия видела, как ассасин разре́зала кому-то из них подколенное сухожилие. Кажется, она слышала, как кто-то выл от боли.

Затем Эстия снова оказалась на ногах, ее спутница почти несла ее, тащила. Лилин отбивала лезвия в сторону так, будто они были лишь незначительными помехами на ее пути. Когда стража короля перестала кричать, единственным звуком, слышимым в длинной комнате, стал равномерный стук – их повелитель бился лбом о стену.

Эстия чуть не упала, когда Лилин протолкнула ее в дверной проем. Там служительница Духа остановилась и развернулась лицом к комнате, в которой остались стражники и король.

– Уберите мечи. – Ей не нужно было кричать. Ее резкий голос и без того звучал властно. – Здесь не с кем бороться. Король Смегин больше не нуждается в вас. Его правление подошло к концу.

Когда ее требование было выполнено, Лилин закрыла дверь и снова подошла к Эстии, чтобы поддержать ее.

Служительница Духа молчала. Эстия тоже. Ее разум отключился, спрятался где-то. Она не могла его отыскать.

Когда с помощью служительницы Духа Эстия выходила из дома, удары ее отца о стену преследовали ее, как удары колокола.

Внутренняя война. Том 2

Подняться наверх