Читать книгу Комната сказок. Волшебные превращения - Светлана Мак, Светлана Мак - Страница 3
Дыхание жизни
2. В поисках цветка
ОглавлениеПопав в соседнюю страну, Эля расспрашивала у людей о волшебном цветке. Совсем не многие о нём слышали. Год она ходила по стране, повзрослела, обтрепала платье, и уже было отчаялась его найти. Но тут одна добрая старушка рассказала, что растёт этот удивительный цветок в садах местного правителя, молодого короля. Надо сказать, что король этот подыскивал себе невесту, будущую жену. Ему нравились красивые голубоглазые девушки, а у Эли, как раз и были небесного цвета глаза и светлые волосы, которые переливались на солнце золотистым отливом. Старушка, получив за помощь хлеб и сыр, подсказала юной искательнице, как туда добраться.
Вот и город, где жил молодой король со своей свитой. На площади было шумно и многолюдно. Вдруг раздались громкие, призывные звуки трубы – это король выезжал на охоту. Толпа быстро начала расступаться, освобождая ему дорогу. Эля растерялась, не зная куда отступить. Кто-то неосторожно её толкнул и, потеряв равновесия, Эля упала под ноги гарцующего коня. Молодой король тут же соскочил на землю, чтобы помочь ей подняться. Ах, что за глаза смотрели на него! И хоть одежда девушки была в пыли, и волосы не собраны в упругие локоны, это было именно то, что он искал.
Король, забыв на время об охоте, пригласил Элю во дворец. Там её, словно куклу, одели в новую одежду, уложили волосы в красивую прическу. Она предстала перед молодым королем во всем великолепии. Дворец был такой прекрасный, а король такой обходительный, что Эля совсем позабыла о цветке и о мальчике, подарившем ей жизнь. Она решила выйти замуж за короля.
Молодой король устроил бал для своей невесты, от которого Эля пришла в восторг. Ещё бы, бал, посвященный именно ей. О таком она могла только мечтать. Всё было хорошо. Единственное, что ей не нравилось, король часто отлучался из дворца, он просто обожал охотиться.
Однажды Эля попросила взять её с собой на охоту. Король сначала удивился такому желанию, но потом любезно согласился. Ему хотелось показать своей невесте, как метко он умеет стрелять. Так Эля поехала с ним. Но лошадь, которую ей дали, была очень своенравной и всё время пыталась бежать быстрее, чем того хотела юная наездница.
На охоте случилось то, чего Эля опасалась всю дорогу, лошадь перестала её слушаться и понеслась галопом вперед. Король помчался вслед за ней, пытаясь их догнать. Впереди был овраг с колючими кустами. Эля от страха зажмурилась. Лошадь приготовилась перепрыгнуть барьер. А король неожиданно остановился, он испугался за свою жизнь больше, чем хотел помочь. Он просто ожидал, чем это всё закончится.
Лошадь, на которой сидела Эля, оказалась сильной и ловкой. Ей удалось перепрыгнуть кусты. Ещё проскакав немного, она замедлила шаг и остановилась, принявшись мирно пощипывать травку. Эля сидела и боялась пошевелиться. Ей удалось не упасть, но она была очень напугана произошедшим событием. Вскоре к ней подъехал молодой король. Он был доволен, что всё обошлось благополучно.
Но Эля была возмущена, даже обижена. Видя это, молодой король твёрдо сказал:
– Перестань капризничать. Тебе это не идет. Я закажу для тебя новое платье, чтобы у тебя улучшилось настроение.
«Он видит во мне только куклу, которую можно красиво одевать», – с горечью подумала Эля о короле. Она вспомнила мальчика, которому не жаль было отдать ей свою жизнь. «Сначала я украшала камин, а теперь украшаю дворец! Разве для этого меня оживили? Я совсем забыла из-за чего сюда пришла», – укорила она себя. Эля вдруг поняла, что ей нужно возвратиться обратно.