Читать книгу Америка: зарисовки для людей с воображением - Светлана Стэйнхарт - Страница 2

Майами: город, где вы будете заниматься сексом

Оглавление

Самолет Новый-Орлеан – Майами доставил меня на родину бирюзового океана и белых пляжей за полночь.

Отель Hawaii располагается на острове Miami Beach, в северной его части (North Beach). Я кидаю вещи в номер и иду смотреть на океан – он прямо у меня под окнами, спрятался за пальмовой дорожкой. Навскидку до него метров 50, не больше.

Океанушка

Ну здравствуй, океан! Передо мной – будто бы громадное живое существо. Кажется, что оно дышит, живя своей колоссально мощной жизнью под медленно плывущими сгустками белых облаков. Ощущения такие, что ты стоишь на пороге космического портала: стоит сделать шаг, и громада волн расступится, чтобы пропустить тебя на ту сторону галактики.

Слава богу, играть в бегущую по волнам я не решаюсь, выбрав более человеческий способ времяпрепровождения – на террасе бара в соседнем с моим отеле.

Танцующая в темноте

Начинается дождь, и я выхожу танцевать под мокрым бисером, падающим с неба. Сейчас я не помню, играла ли тогда музыка, но, если и не играла, то какая разница? Музыка звучит у меня в душе. Какие-то латиноамериканские девушки в баре, внимательно наблюдавшие за моим танцем, понимающе улыбаются мне.

Океан релакса

Утром покров тайны сброшен, и я вижу, как на самом деле выглядит то место, где я живу. Вполне в духе пляжной идиллии: впереди желтеет полоска песка с телами отдыхающих на шезлонгах и пледах. Между моим белоснежным отелем и пляжем – зеленые волны высокой, до плеч травы.

На сегодня у меня глобальный план: пройти весь Майами-Бич с севера на юг, по пути периодически залезая в теплые волны Атлантики. Final destination1 – небольшой, но знаменитый на весь мир променад Ocean Drive, где можно будет покушать и присмотреть какой-нибудь ночной клуб на параллельной улице Washington Avenue. Хоть я в последнее время не особо люблю ходить по клубам, но ради Майами готова сделать исключение – интересно посмотреть на nightlife2 с латиноамериканским привкусом!

А пока я неспеша иду по Collins ave в окружении белоснежных отелей, пальм и инсталляций (спросите меня, что такое Майами, и я отвечу – белоснежные отели, пальмы и инсталляции).

Вскоре начинается великолепный South Beach3. Я вижу указатель рядом с бордюром, на котором в разных позах выложены морские звезды. Я тоже хочу быть морской звездой и лежать на пляже.

Но перед тем, как быть морской звездой, мне надо найти, где в Майами продаются купальники. Свой остался где-то в пути между Хьюстоном и Новым Орлеаном. На Collins Avenue, ближе к Ocean Drive, начинают мелькать магазинчики с пляжными принадлежностями (до этого встречаются только с едой-алкоголем; кстати, здесь всё стоит относительно дёшево по сравнению с другими городами США). В одном из них с большим трудом, из-за великого разнообразия выбора, покупаю себе шортики и бюстик за смешные $20.

Ура! Я могу позволить себе, наконец-то, искупаться в этом мега-месте!

Потом – кушать в шумной кафешке на Ocean Drive! Какие-то крабы-осьминоги под легкий пляжный коктейль приходятся весьма кстати.

В ночной клуб я не иду – накатывает релакс. Вместо этого я залезаю в бирюзовые воды океана. Хочется плескаться в этих игривых волнах вечно.

Я лежу на песке лицом вверх, и мне кажется, что небо искривляется по дуге, поднимаясь где-то надо мной и опускаясь у края горизонта.

Расслабленный вечер на пляже изначально не предполагает сексуальных приключений. Хочется только слушать шум волн и созерцать редкие всполохи южной грозы где-то на том конце Атлантики. Но один знакомый русский путает все карты.

Вчера он внимательно наблюдал за моим танцем под дождем, и я подарила ему спонтанный, маленький поцелуй… Сегодня он является с вином, ставит романтическую музыку, и мы начинаем танцевать – одни на всем пляже.

Океан громко шумит, рассыпаясь мириадами брызг по всему побережью. Мы слушаем его гулкие звуки, болтаем обо всём и ни о чём, пьём вино… И вдруг между нами возникает влечение.

Нега, расслабленность, замедленность летнего вечера в Майами плавно втекают в наши тела, и мы позволяем всему быть… Чувственный диалог тел продолжается всю ночь, под перекаты далёкой грозы, становясь одним из лучших воспоминаний в моей жизни.

Это одновременно легко и очень сложно – позволить просто быть себе, другому, обстоятельствам…

Легко – потому что Пространство, ты, другой человек готовы к тому, что должно случиться, раз всё синхронизировалось в одной точке. Остаётся только немного подтолкнуть события, чтобы они покатились, набирая обороты, как снежный шар под горку… и нечто свершилось…

А сложно, потому что в нас живут миллионы установок и убеждений, как должно и не должно быть. Они тормозят спонтанность, мешают моменту, спугивают то чудесное, что могло бы случиться…

Но довольно о грустном, впереди – красоты Майами!

Красоты Майами

Как следует выспавшись, я отправляюсь смотреть Большой Майами, что через пролив от острова Майами-Бич. В моих планах посетить даунтаун, райончик Little Havana c населением, состоящим преимущественно из жителей острова Свободы, а также добраться до квартала Design District. Сегодня исполняются все мои желания.

Даунтаун Майами поражает меня своей «выдержанностью» в стиле этого бело-сине-пальмового города (и он, на мой взгляд, круче смотрится, чем даунтауны Нью-Йорка и даже Чикаго)! Я бросаю монетку в фонтанчик, чтобы когда-нибудь вернуться сюда.

До Маленькой Гаваны я добираюсь к вечеру, с великим трудом – всё же с картами я не дружу. К примеру, то, что NW 1 Str и SW 1 Str – это две абсолютно разные улицы, становится для меня открытием. В общем, Маленькая Гавана находится к западу от даунтауна, примерный ориентир – пересечение W Flagler Str & 17 Ave.

Там прикольно: можно встретить исторические памятнички-скульптурки, такие, как, например, памятник успешно отбитой в 1961 году попытке свергнуть левый режим Кастро. Вместо инсталляций обнаруживаю там бравых петушков на входе в интересный магазинчик местной живописи. Мне, любителю подглядывать за бытиём других людей, очень любопытно посмотреть, как живет и чем дышит латиноамериканское население.

Настоящие artworks4 можно увидеть в Design District: брендовые бутики и магазины дизайнерских предметов обихода – там! Только нужно приходить туда днём, чтобы можно было что-то купить, а не как я – при свете полной луны. Только и остаётся, что поснимать окрестности.

Как жаль, что у меня было всего два дня: Майами – поистине lovely place5! Этот город будет качать вас на волнах релакса, чем бы вы ни занимались!

Утром, уезжая, я вижу наружную рекламу: мужчина и женщина в солидной библиотеке, на кожаном диване, лежат в миссионерской позе. Он – в трусах в горошек, а она – в рубашке с галстуком и подвязке.

Я не знаю, что именно рекламируется, но могу сказать точно: эта моя метафора для Майами. Здесь, даже обложившись умными книжками, вы будете заниматься сексом.

1

Final destination – пункт назначения

2

Nightlife – ночная жизнь

3

South Beach – Южный пляж, красивейший пляж Майами

4

Artworks – произведения искусства

5

Lovely place – прекрасное место

Америка: зарисовки для людей с воображением

Подняться наверх