Читать книгу Лисёнкин сон. Философские сказки о любви и мудрости - Светлана Захарова - Страница 6

Часть 1. Полёты во сне и наяву
4. Блиночки
(или о том, как можно легко управлять чудесами)

Оглавление

Лисонька Рыжее Солнышко проснулась раньше всех от яркого запаха вкусных блинчиков. Бабушка, как всегда, встала раньше всех и уже колдовала над кастрюлями и сковородками. На столе уже стояла миска со сметанкой и приличная горка блинчиков с золотистой корочкой.

Лисонька проглотила слюнки и облизнулась, аромат был такой, что щекотало в носу.

В лучах восходящего солнца шёрстка бабушки светилась и играла. «Опять волшебство! – отметила про себя Рыжее Солнышко. – Кажется, что солнечные лучики чудесным образом притягиваются к ней, собираясь вокруг в золотой светящийся шар!»

Заметив внучку, она приветливо кивнула и широко улыбнулась.

– Что так рано встала? – спросила она, наливая на сковородку тесто для очередного блинчика.

– Мне приснился жирный червяк, который грызёт мои мысли! – вскинув брови, ответила внучка. – Может, это вирус сомнения меня гложет?

Бабушка повернулась к ней и пристально посмотрела ей в глаза.

– Так ты, дорогая, уже совсем выросла! – сказала она и отвела свой взгляд в сторону. – Скоро придётся делать выбор.

– Какой выбор? – спросила Рыжее Солнышко, не понимая.

На сковороде закипело масло. Бабушка быстро и ловко сняла очередной блин и принялась заливать следующий.

В сене послышалась возня, и прямо у скворчащей сковороды появился нос лисёнка по кличке Первый.

– Ух ты! – сказал он, с удовольствием втягивая в себя воздух. – Всем хватит?

Следом в сковороду уткнулась серьёзная мордочка Хвостика.

– О! Эта плутовка уж тут как тут! – сказал он, заметив лисоньку.

Она приподняла брови и удивлённо развела лапы.

– Копия бабушки! Точь-в-точь! Смотри, – обратился лисёнок по кличке Первый к Хвостику. – Даже ухом поводят одинаково!

– Вот это да! – воскликнул Хвостик, с удовольствием наблюдая за сестричкой. – А у меня хвост, как у бабушки! Все говорят!

Он распушил хвостик, и ярким золотистым светом на солнце заиграла каждая ворсинка.

– Точно! – согласился Первый. – Как у бабушки!

– Не зря меня бабушкиным Хвостиком зовут! – любуясь своим хвостиком, повторил он.

– Золотые вы мои! – собрав внучат в охапку, сказала бабушка.

При этом лисонька не могла не заметить, как тепло и нежно засветились её глаза.

– Счастье вы моё! – крепко прижимая лисят, приговаривала она.

– А меня не зовёте? – состроила обиженную мордочку Лизунья, последней вылезая из уютной постельки.

На плите зашкворчало. Бабушка, всплеснув лапами, засуетилась в поисках прихваточки, но Рыжее Солнышко ловко подхватила сковородку и перевернула блинчик.

– Румяный получился! – с улыбкой сказала она, обращаясь к бабушке.

Бабушка одобрительно улыбнулась, но лисонька заметила грусть, промелькнувшую в её глазах.

– Да… похожи… – тихо-тихо проговорила бабушка, не отводя глаз от лисички Рыжее Солнышко. – И вирусы у нас, вероятно, тоже похожи…

Рыжее Солнышко молчала, но в уголках глаз застыл немой вопрос.

– Видно, настало время и тебе искать лекарство, которое я не смогла найти! – с сожалением сказала бабушка, качая головой.

Рыжее Солнышко почесала за ухом, в её глазах отразилось замешательство. Бабушка подмигнула ей в ответ.

– А ну, умываться и за стол! – сказала она и взмахнула лапами, будто отшугивая налетевшую мошкару.

Лисята мигом разбежались по своим делам, только Лизунья со слезами на глазах всё ещё стояла у плиты.

– Присмотришь за блинчиками? Но знай, они – волшебные! – обращаясь к внучке Рыжее Солнышко, спросила бабушка. – А мы пока тараканов прогоним…

С этими словами бабушка замахала лапами вокруг Лизунькиной головы, как бы отгоняя кого-то.

– Кыш-кыш, обидчики! – весело приговаривала она. – Кыш, окаянные!

Она обняла Лизунью, скрывая её под покровом ласки и добра.

– Вот и всё… – сказала бабушка и поцеловала внучку. – Умоешься?

Лизунья как будто только того и ждала, расплылась довольной улыбкой и вприпрыжку поскакала во двор.

Рыжее Солнышко допекала последние блинчики, а бабушка накрывала на стол. Чувствовалось напряжение, словно в воздухе повисла недосказанность.

– А ну, зови всех на завтрак! – распорядилась бабушка.

Свежий, утренний ветерок ворвался в кухонное пространство.

– Кто не хочет блинов со сметанкой – за стол не садись! – звонко и громко скомандовала лисонька и смутилась…

Бабушка сдержала довольную улыбку.

– А ну, занимай командирское место! – сказала она, легко решив проблему сомнения и как бы подталкивая к действию. – Уж больно ловко у тебя получается!

– Я? – скромно спросила лисонька.

– Раскладывай блинчики по тарелочкам, да добрые слова к ним не забудь! – передала бабушка внучке бразды правления. – А то волшебство не случится!

Лисятки быстро заняли места за столом и с явным нетерпением посматривали то на лисоньку, то на гору ароматных блинчиков. Бабушка бесшумно подошла сзади неё.

– Смелее! Руководи процессом! – подбодрила она, протягивая тарелочки.

Лисонька положила порцию блинчиков в тарелочку.

– Приятного аппетита! – сказала она, протягивая её Хвостику.

– Спасибо! – подскочив на месте, ответил он, чуть не опрокинув горшок со сметаной.

Испуганный вздох застыл над столом.

– Чуть не разлил! – ехидно заметил Первый.

– Ничего! Мы сейчас её поудобнее поставим… – сказала бабушка, переставляя горшочек со сметаной под правую лапку Хвостика. – Вот и всё! – спокойно заключила она.

– У… Вкусно… – прищуриваясь от удовольствия, проговорил Хвостик. – Вкуснее бабушкиных блинов ничего не бывает!

– Кушай на здоровье! – подала ему салфеточку бабушка.

– А пирожки какие! – добавила Лизунья.

– Вот, если вечером рыбки наловим, будут новые пирожки! – наливая в чашечку топлёного молока, намекнула бабушка.

– Да я легко, сколько хочешь, наловлю! – похвалился Второй, но осёкся под внимательным взглядом бабушки. – Если клёв будет…

– Вот-вот! Если… будет… – передразнил братца Первый, наливая себе очередную чашечку молочка. – Сам и ловить-то не умеешь, а всё туда же… я… я…

– А мы вечерком у мостика соберёмся и всем миром… – спокойно заметила бабушка. – Там рыбное место, прикормленное.

– Вот здорово! Рыбу ловить будем! – как бы мысленно уже отправился на речку Вождь. – Я знаю, там место чудесное.

– Главное, – мимоходом заметила бабушка, – вовремя освободиться от запланированных дел.

– Точно! – вспомнил Вождь. – Ведь я бельчатам помочь обещал!

– А за овраг сбегать кто собирался? – напомнила Рыжее Солнышко, обращаясь к Хвостику. – Помнишь, что вчера с бабушкой обсуждал?

– Помню, конечно, – отозвался Хвостик, причмокивая. – Но хорошо, что напомнила!

В это время на кухню вошла Лизунья.

– А меня опять забыли! – проговорила она, обиженно надувая губки. Правый глаз у неё задёргался, и она снова была готова расплакаться.

– Как это? – удивилась бабушка. – Этот коронный стул для кого?

С этими словами она подвинула мягкий стул с высокой спинкой к столу.

– Это мне? – обрадовалась Лизунья и с надменным видом уселась на него.

– Приятного аппетита, сонюшка-засонюшка! – протягивая тарелку с блинами, сказала Рыжее Солнышко.

Лизунья собралась было обидеться, но не успела.

– На закате у мостика встречаемся, – спокойно перевела разговор бабушка. – Пирожки знатные будут! Лизунья в прошлый раз вот такого карасика поймала.

Лизунья довольно улыбнулась, доедая свои блинчики, а остальные лисятки разошлись по делам, чтобы успеть к закату.

Лисонька вдруг увидела, как легко бабушка сглаживает все проблемы, убирает сомнения, лишь поддержав добрым словом. Лаской снимает обиду, без труда налаживает отношения и напоминает о важных встречах, не обижая, снимает корону и направляет на добрые дела!

«Интересно, удачная будет рыбалка, – подумала Рыжее Солнышко. – Уж больно погода не фартит! Хотя, с бабушкой всё возможно… И улов в непогоду, да и солнышко тучи разгонит. Поживём, увидим!»


Лисёнкин сон. Философские сказки о любви и мудрости

Подняться наверх