Читать книгу His Excellency's English Governess - Sydney C. Grier - Страница 7

CHAPTER IV.
THE SHINING EAST.

Оглавление

Table of Contents

A very busy time followed upon Cecil’s decision. Her agreement with the Pasha had to be signed at once, before Denarien Bey left London, though it was not to come into force until she reached Baghdad. It was an imposing document, written in French, Arabic, and Turkish, with an English translation thoughtfully appended, and Denarien Bey signed it on the Pasha’s behalf, Lady Haigh adding her signature as a witness. Two lawyers and several interpreters assisted in drawing up the deed, and the extraordinary stipulations considered necessary by one party and the other became a subject of mirth for both. When this legal business was ended, Cecil went down to Whitcliffe for her farewells, and found that her prospective departure had cast such a glamour over her in the eyes of the younger children, that they regarded her with a mixture of awe and envy delightful to behold. She was early informed that she was expected to see and describe in full both Noah’s Ark and the Tower of Babel; while the mere mention of Nineveh, Babylon, and the Euphrates filled the youthful minds with an expectant wonder, which would have been surprised by no result of her prospective travels, however astounding.

Mrs Anstruther was chiefly concerned as to the fate of a box of plain and fancy needlework, the fruit of the labours of the St Barnabas’ working-party during the past winter, which was destined for Mrs Yehudi, the wife of a Jewish missionary labouring at Baghdad among his own people,[02] and which Cecil was requested to deliver in person. It was so delightful to think that Cecil would be able to write her a special account of Dr and Mrs Yehudi’s work, to be read aloud at the working-party, said Mrs Anstruther, who believed fervently in her step-daughter, and thought that she was the most wonderful young woman in the world. Perhaps it was this very faith which made her, in Cecil’s present state of mind, appear unsympathetic, for her imagination was vivid, and ran riot among the gorgeous possibilities of the situation, having been nourished principally on a careful study of the ‘Arabian Nights,’ which Mrs Anstruther regarded as a sort of introductory guide-book to modern Baghdad.

Taken altogether, the last few weeks at Whitcliffe were so heart-breaking that Cecil was almost relieved when the day arrived for her departure. She had still ten days or so to spend in London in getting her outfit, and her father was to come up to see her off, but this must be the final farewell to Mrs Anstruther and the children. Cecil could almost have gone down on her knees to beg to be allowed to stay, if that would have done any good, so utterly desolate and lonely did she feel in view of the prospect which lay before her; but the remembrance of Miss Arbuthnot’s strictures came over her, and helped her to depart without quite breaking down. But it was very hard, and when once the train was fairly on its way she withdrew into her corner and cried. What were all the splendours and potentialities of her future position compared with the row of tear-stained faces she had seen on the platform, as she leaned out to get the last sight of the station? Through all her wanderings that picture would remain imprinted on her mind, its comic elements unperceived, and all appearing as saddest earnest. Other people, whose attention was attracted by the family group, laughed to behold Mr Anstruther forcibly restraining Patsy and Terry, whose paroxysms of grief threatened to land them on the rails, while Fitz stood by, with his hands deep in his pockets, trying hard to whistle, and thereby prove his manhood. Eily, Norah, and Geraldine, wiping their eyes vigorously with abnormally dirty pocket-handkerchiefs, did not detract from the moving effect of the scene upon a disinterested bystander, nor did Mrs Anstruther, who had little Loey in her arms, and wiped her eyes upon his jacket. Indeed, a cynical passenger in Cecil’s own compartment, on hearing the tempest of wails and sobs which heralded the departure of the train, remarked that the members of that family were evidently trying to compete against the railway-whistle, and that they stood an excellent chance of success. He had only jumped in as the train moved off, and did not guess Cecil’s relationship to the family in question, but his wife nudged him fiercely and frowningly, and he said no more.

During her ten days in London Cecil had little time to give to grief. It was an incessant rush from shop to stores, and from stores to shop, a whirl of choosing things, and being fitted, and packing and superintending. She had not only her own things to get, but an assortment of the best and newest books and teaching appliances for her future schoolroom at Baghdad. For this she had carte blanche from the Pasha, and was further empowered to order a certain number of books on educational subjects to be sent out to her every year. Cecil had always (except at the moment of teaching her young brothers and sisters) felt a pride and pleasure in her profession as teacher, and she hailed with joy this proof of the high estimation in which his Excellency also held her office. Miss Arbuthnot luxuriated as much as she did in the newest educational inventions, but it was with an unselfish, altruistic delight, for the governors of the South Central High School had no mind for experiments, and preferred to wait until a new idea was several years old before adopting it.

At last all was ready, and books and maps and school furniture were safely packed and sent on board ship in company with Cecil’s own modest outfit. It had been arranged that she was to adopt a modification of the native costume when at Baghdad, so as to avoid as far as possible shocking the susceptibilities of the Moslems in the Palace, and her personal luggage was therefore comparatively small in bulk; still, it represented a good deal of care and thought, and Cecil and Miss Arbuthnot heaved sighs of relief when it was off their minds. The next business was the farewell to the old School, where the girls and governesses, most of whom knew Cecil well, and nearly all of whom regarded her with admiring envy, entertained her at supper, and presented her with an elaborate dressing-case, in returning thanks for which she so nearly broke down that Miss Arbuthnot had to finish the speech for her.

This was on the very last evening before her departure, and the next day her father came up by the first train from Whitcliffe, and Lady Haigh gave her up to him until three o’clock. If Cecil had been inclined to think that she had caused more disappointment than joy to her father, she was undeceived by those last few hours spent alone with him, when he allowed a corner of the veil of reserve which usually shrouded his inner feelings to lift, and let her see something of what she really was to him. To poor Mr Anstruther, however, on looking back on it, the interview did not seem to have been at all satisfactory, for he had been thinking for days past of things he ought to say to his daughter, and after it he was continually remembering others which he ought to have said, none of which had occurred to him at the time. As it was, he gave her many pieces of advice as to her behaviour, her occupations, her influence over her pupil, her Sundays, and so on, interspersed with periods of sorrowful silence, which were far more eloquent than his abrupt and painful counsels. Thus the time passed as they walked up and down the Thames Embankment together, or sat down and pretended to admire the flower-beds, and then they made their way slowly to the place where they were to meet Lady Haigh. Miss Arbuthnot had heroically denied herself the last sight of her pupil that she and her father might be alone together as long as possible, and thus Cecil had no one but Mr Anstruther to think of as she leant out of the carriage window for a last look at his tall spare figure and lined face. It was the last look for five years, and five such years!—too much to have faced if she had known what they were to bring.

It seemed to Cecil afterwards that Lady Haigh must have talked on quietly and continuously, without making a pause or expecting an answer, from the time they left the hotel until they reached the docks. It was kindly intended, no doubt, that Cecil might have time to cry a little and recover herself, but as a means of conveying information it was a failure. Lady Haigh told Cecil all about the captain and officers of the steamer by which they were to travel, and by which she herself had returned to England. She also remarked that her own Syrian maid had gone on board already with the luggage and would give Cecil any assistance she might need during the earlier part of the voyage, since the attendant who had been specially engaged for her would not join them until they reached Egypt. They were to break their journey at Alexandria and pay a visit of a week or two to Cairo, where a married sister of Lady Haigh’s was living, whose husband occupied a prominent post in the entourage of the then Khedive. Here also they were to be joined by a cousin of Lady Haigh’s, who had just been appointed surgeon of the hospital attached to the British Residency at Baghdad, and who was to escort them during the rest of their journey. By means of this one-sided conversation the chasm caused by the actual parting was bridged, and Lady Haigh beguiled the time of dropping down the Thames and settling their cabin with similar pieces of information, while, when they were once fairly at sea, Cecil was too ill to be able to think of any but strictly personal miseries.

For once the agents’ rose-coloured forecast of the voyage proved to be correct. The steamer did not meet with bad weather, nor did her engines break down, and she accomplished the distance in rather less than the average time, but Lady Haigh refused to listen to Cecil’s plea for a day or two in Alexandria, and insisted on hurrying on at once to Cairo.

“My dear,” she said, “all this”—with a contemptuous wave of her hand towards the fine houses on either side of the broad street through which they were driving—“all this is modern, European, French, tasteless! You want to enjoy your first sight of Eastern life, you say? Very well, then thank me for taking you at once where you will really see it, and not this wretched half-imitation.”

“But the sky! the palm-trees! the people! the colours, Lady Haigh!” cried Cecil in an ecstasy.

“Nonsense, my dear—nothing to what you will see at Cairo!” and Cecil was forced to be content.

A short railway journey brought them to Cairo, and they found Mr Boleyn, Lady Haigh’s brother-in-law, waiting to meet them. They drove to his house in a luxurious carriage, with running footmen and a magnificent coachman, and Cecil left the talk to her two companions, and gave herself up to the enjoyment of the new pictures which met her eye on every side. It seemed to her that she would have liked that drive to go on for ever, and she was genuinely sorry, tired though she was, to reach the Boleyns’ house, although she ought to have felt more sympathy for Lady Haigh, who had not seen her sister for over twenty years. It seemed to Cecil, however, that both ladies would have acquiesced cheerfully in an even longer separation, for they could not forget the time when Lady Haigh had been a clever and irrepressible younger sister, and Mrs Boleyn had felt it her duty systematically to snub her. Life in the tropics had not suited the elder sister as well as it had the younger, and Mrs Boleyn was tall and gaunt and withered, with a tendency to exult over Lady Haigh, because she (Mrs Boleyn) had always said that Elma would soon be tired of her studies and her talk about Women’s Rights, and would marry like other people.

“But she didn’t say that at all, my dear,” Lady Haigh confided to Cecil when they were going to their rooms. “What she always said was that I should never get a husband because of my ridiculous notions.”

These ancient hostilities were renewed at dinner over the mention of Dr Egerton, the gentleman who was to escort the travellers for the rest of their way.

“Charlie has not arrived yet, I see,” Lady Haigh said pleasantly, as they sat down to the table.

“No, and he is not likely to arrive, so far as I can tell,” said Mrs Boleyn. “The temptations of Port Said have probably been too much for him. What good you expect a feather-pated rattlebrain like that to do at Baghdad, I don’t know! I don’t consider that you have done yourself at all a good turn, Elma, in inducing Dugald to get him appointed there.”

“Charlie is a good fellow, and I want him to have a chance at last,” said Lady Haigh, stoutly. “He has been unfortunate in his superiors hitherto.”

“I consider that his superiors have been extremely unfortunate in him,” said Mrs Boleyn, with crushing calmness.

“Well, we shall see,” said Lady Haigh, peaceably. “I hope to do what I can to smooth his path, and Dugald will make allowances which another man would not, perhaps.”

“I call it a very foolish and ill-advised thing to bring him to Baghdad,” persisted Mrs Boleyn; but as her sister did not accept the challenge, the matter dropped.

Mr Boleyn ate his dinner industriously without taking any notice of the little dispute, and Cecil felt that his plan was the wisest, after she had received two or three snubs from his wife in the course of the evening for injudiciously endeavouring to change the subject of the conversation when it seemed to be verging upon dangerous ground. Mrs Boleyn’s manner and appearance did not tend to recommend her opinions to the casual observer, and Cecil espoused Lady Haigh’s side of the case so warmly in her own mind that she really did not need the further assurance which her friend gave her when they went to their rooms that night, and she found herself summoned to Lady Haigh’s balcony for a talk.

“I really can’t let you go to bed, Cecil, without putting you right about poor Charlie Egerton. You mustn’t let Helena prejudice you against him, for she has a way of finding something unpleasant to say about every one. I think you know me well enough by this time, my dear child, to be sure that I should not be likely to countenance anything really unsatisfactory or wrong; but the fact is that, as I said, Charlie has been unfortunate. He is very clever, and a most delightful fellow, but he and his superiors always manage to rub one another the wrong way. I daresay he is very eccentric, and likes to mix with the natives more than Englishmen in the East generally do, but several great men have done the same, and it is only a matter of taste, after all, not a crime. He is very outspoken, too, and perhaps too much disposed to be hail-fellow-well-met with every one he comes across. I verily believe that if he met the Viceroy himself”—Lady Haigh spoke with bated breath—“out for a walk, he would enter into conversation quite coolly and offer him a cigar, just as if he was a man of his own standing. If the Viceroy was a nice sensible sort of man and took it all as it was meant, it would be all right, but if he was angry and tried to snub him, Charlie would be very much hurt, perhaps indignant, and would probably let him know it. You can imagine how a man of this sort comes into collision with some of our stiff-and-starched officials. They can’t understand a surgeon, with not so very many years’ service, trying it on with them in that way, and they consider it impudence; so they snub him, and that produces a coldness. Then Charlie comes across some abuse, or some piece of official neglect which he thinks it his duty to expose, and I should fear, my dear, that, remembering the past, he doesn’t do it as tenderly as he might. Then there are reports and complaints and censures, and finally Dr Egerton is requested to resign. This has happened two or three times.”

“A good man, no doubt, but perhaps not a very wise one,” was Cecil’s comment.

“That’s just it, my dear—as good as gold, but with no worldly wisdom whatever. Well, I have got Sir Dugald to use his influence to get him this post at Baghdad, and I only hope he may keep it. But now I see Marta glaring at me like a reproachful ghost for keeping her up so long, so I must send you away, Cecil. To-morrow night you also will have begun to learn what a tyrant a confidential maid may become.”

Cecil laughed, and said she meant to enjoy her last evening of freedom, which she did by writing a long letter to her father, and describing to him all that she had seen since her landing at Alexandria. Consequently, she overslept herself the next morning and did not wake until Marta brought her in a cup of tea, and informed her that her maid had come and was waiting to see her.

“I didn’t know that Eastern people got up so early in the morning now,” said Cecil to herself as she dressed. “I thought they were always about half a day late, but I suppose this is a unique specimen.”

“Come, Cecil,” said Lady Haigh, tapping at her door, “don’t you want to speak to your maid? She has been waiting quite a long time.” And Cecil hurried through her toilet obediently, and, coming out of her room, found a tall, severe-looking elderly Syrian woman talking to her friend.

“Her name is Khartûm,” said Lady Haigh, turning to Cecil, “but she is always called Um Yusuf—mother of Joseph, that is. It is the custom in Syria, you know. She has been a widow a good many years, and her son is a soldier in the Turkish army. Her last situation was at Constantinople, where she was nurse to the children of Lord Calne, the late Ambassador, so she knows a good deal about the ins and outs of Court life, and will be able to give you all the needed hints as to etiquette, and so on. Of course I shall always be glad to tell you anything; but then you will not have me continually at hand, and really good manners in Turkey are a very complicated business.”

In fact, Um Yusuf’s duties were those of a duenna quite as much as a maid, and she was well fitted in appearance for the post. She wore the long black silk mantle of the respectable Egyptian woman, which enveloped her from head to foot, and Lady Haigh commended the costume as exceedingly sensible and responsible-looking.

“You will have to accompany Miss Anstruther everywhere,” she said to the maid; “and I am sure I can depend upon you to help her with your experience whenever she feels puzzled.”

“She too young,” said Um Yusuf, bending her black brows on Cecil for the first time. We spare the reader the good woman’s pronunciation, while preserving her eccentric grammatical style. “Why she not stay home and get married? Tahir Pasha’s daughter have governess, old lady with spectacles, not like this. Azim Bey very bad boy. Laugh at Mademoiselle Antaza.”

“That is cheering news for you, Cecil,” said Lady Haigh, laughing; “but I don’t think you’ll be frightened. Miss Anstruther knows something about naughty boys, Um Yusuf. She has four brothers at home.”

“English bad boy not like Toork bad boy,” said the imperturbable Um Yusuf; “Azim Bey wicked boy, read bad books, go do bad things. My cousin in Baghdad tell me all about him.”

“A boy of ten who reads bad books!” cried Lady Haigh. “I didn’t know I was bringing you to face such a monster of juvenile depravity, Cecil. These Eastern children are very precocious, I know, but I never thought of this particular form of wickedness. Well, my dear, I think you will conquer him if any one can. But now it is breakfast-time, and we are going to the bazaars afterwards with the dragoman, so we must not be late. You can go to your sister Marta, Um Yusuf, and she will show you the way about the house. She can tell you all you want to know, too, so you need not trouble to try to read Miss Anstruther’s letters.”

His Excellency's English Governess

Подняться наверх