Описание книги
О книге
Продолжение бестселлера Chineasy, переведенного на 12 языков - с новыми темами и словами.
Эта книга - вторая часть бестселлера Chineasy, позволившего многим людям во всем мире иначе взглянуть на китайский язык и иероглифы и начать изучать его.
Первая книга рассказывала о том, как можно быстро выучить китайские иероглифы, если сосредоточиться на основных "строительных блоках" языка. Во второй книге используется тот же принцип, позволяющий легко запоминать слова, но теперь автор рассматривает 11 больших тем - от Солнечной системы и людей до путешествий и технологий - каждую из которых раскрывает как через китайский язык и иероглифы, так и через китайскую культуру и повседневную жизнь.
Из этой книги вы узнаете не только 400 новых китайских слов. Вы узнаете о тех историях и удивительных китайских мифах, которые стоят за этими словами и иероглифами, которые их составляют.
Обе книги Chineasy независимы и дополняют друг друга - вам не обязательно читать первую книгу перед прочтением этой. Вы можете начать изучение китайского языка и культуры с любой из них.
Для кого эта книга
Для всех, кто учит или хочет выучить китайский язык.
Для тех, кто остался в восторге от первой книги Chineasy.
Об авторе
ШаоЛань Сюэ - автор книги "Chineasy каждый день"
Художница и дочь каллиграфа, с пяти лет училась рисовать каждый штрих каждого иероглифа в нужной последовательности. Тогда она решила придумать свою методику изучения этого языка, наглядную и веселую, максимально простую и понятную. Благодаря этой методике тысячи человек выучили китайский язык.
ШаоЛань Сюэ говорит о себе так: "Дочь каллиграфа и художника-керамиста, я выросла, окруженная искусством, и прониклась глубокой любовью к красоте китайского языка. Чтение и письмо на китайском языке - часть моей личности и один из способов познания мира. Но только став мамой, я осознала, насколько труден мой родной язык для изучения, и остро прочувствовала отличие и сходство между западной и восточной культурами.
Китайский язык считается одним из самых трудных языков для изучения. В основном из-за большого числа иероглифов и сложности их освоения. Начав обучать китайскому своих детей, родившихся в Великобритании, я поняла, насколько сложны иероглифы для тех, чей родной язык - английский. Для моих детей это было мучением! Поэтому я много лет искала легкий и веселый способ обучения их китайскому языку".