Читать книгу Авантюристы-3 - Тамара Гайдамащук - Страница 4
ЧАСТЬ 3
ГЛАВА 3
Оглавление«Этого не может быть!» – Джордж внимательнее стал присматриваться к стоящей около полок молоденькой девушке. – «Мне, видимо, показалось». – Но Джорджу не показалось. Эта молоденькая девушка, к тому очень красивая крала с полок пирожные. Она делала это очень медленно, всё время оглядывалась по сторонам, брала с полки пирожное и прятала его под своими пиджаком, потом медленно тянулась за следующим. – «Она же попадётся, надо спасать её, ведь совсем молода ещё, вся жизнь у неё впереди, а застигнут, так – прямая дорога в колонию будет». – Джордж сразу вспомнил рассказ Джессики о её жизни, как в трудную минуту своей жизни она осталась совсем одна и никто не протянул ей руку помощи. – «Я протяну ей свою руку и помогу». – Джордж решительно направился к девушке. – Если у вас проблемы, я готов вам помочь. – Тихо произнёс Джордж, наклонившись к девушке. От неожиданности она вздрогнула и чуть не выронила все украденные пирожные.
– Идите своей дорогой и не мешайте мне работать. – Зашипела она на Джорджа.
– Если увидят, у вас буду проблемы, а я хочу вам помочь. Пройдёмте на кассу, и я оплачу всё, что вы взяли.
– Вы не поняли? Идите отсюда и не мешайте мне. – Повторила девушка.
– Да поймите же, я хочу вам помочь, вас может задержать полиция. А мне этого… не хочется. Впрочем, наверное, как и вам. Я подожду вас около касс. А вы возьмите продуктовую тележку и перенесите в неё всё, что набрали.
– Я не нуждаюсь в ваших советах, мне это ни к чему.
– И поторопитесь, сюда в любую минуту может войти консультант и тогда вам уже не отвертеться будет от полиции. Торопитесь. Я жду вас у кассы. – Джордж направился к кассе, оплатил свой торт и встал поодаль, дожидаться девушки. Она последовала его совету, взяла продуктовую тележку, перенесла в неё все свои пирожные и направилась к кассе. Джордж уже хотел подойти к кассе, чтобы оплатить все её пирожные, но дальнейшие действия девушки его буквально пригвоздили к месту. —«Ничего не понимаю». – Джордж удивлённо смотрел на девушку, которая сама расплачивалась в кассе. – «Если у неё были деньги, зачем она тогда воровала? Странно она как-то себя ведёт, очень странно, но как же она красива». – А девушка, расплатившись за сладкое, подошла к Джорджу и, смеясь, произнесла. – Ну, что вы так на меня уставились? Красивой девушки не видели? Ну, прощайте, мне уже пора.
– Нет, постойте. Давайте выйдем на улицу. – Девушка очень понравилась Джорджу и так быстро расставаться с ней он не хотел. Они вышли из гирпермаркета. Девушка ещё раз сказала, что ей пора, но Джордж опять задержал её. – Вы только поймите меня правильно. Видимо, у вас финансовые затруднения, так позвольте мне вам помочь.
– Большое спасибо, но это лишнее. Со своими проблемами я привыкла справляться самостоятельно. Вам тоже пора. А то жена, для которой вы приобрели этот торт, наверное, заждалась уже.
– Нет, она не заждалась по той причине, что её у меня пока ещё нет.
– Но, всё равно идите. И мне пора уже давно.
– Да, вы правы, нам обоим уже пора, но, прежде, чем вы уйдёте я хочу узнать ваше имя.
– А зачем вам моё имя? – Столько искреннего удивления было в её вопросе, что Джордж даже растерялся. – «Бедная девушка, она считает меня недосягаемым для себя. Но это не так». – Затем, что я хочу познакомиться с вами. Неужели вам это непонятно?
– Аааа. – Протянула она и весело засмеялась. – Меня зовут Тесс.
– А меня – Джордж. – Джордж думал, что она сама спросит, как его звать, но Тесс и не думала спрашивать его об этом, потому Джордж так поспешно назвал себя.
– Очень приятно и до свидания. – Девушка повернулась и медленно пошла.
– Тесс, постойте. – Джордж торопливо стал догонять её. – Разрешите проводить вас.
– Я живу здесь недалеко. Могу и сама дойти. – Назойливый и приставучий Джордж стал её раздражать. Джордж подошёл к ней. – Я провожу вас и только тогда пойду к себе, а то вдруг вы опять ещё вляпаетесь в какую-нибудь историю. – Они проходили мимо мусорных контейнеров, и Тесс опять удивила Джорджа. Она подошла к копающемуся в баке бомжу и протянула ему купленные пирожные, но не только их, а ещё и денежные купюры. Джордж очень удивился этому. – «Тесс не перестаёт меня удивлять». – Бомж принял подношения от Тесс и что-то пробормотав, ушел, девушка повернулась к Джорджу и заметила его удивлённый взгляд.
– У вас такое доброе сердце.
– Этот человек не посторонний для меня. – Опустив глаза, тихо произнесла она. – Это… мой отец. – Джордж не ожидал услышать такое.
– Ваш отец?!
– Да. Мы с ним живём вдвоём в небольшой хибаре. Здесь недалеко. Я потому не хотела, чтобы вы меня провожали до дому. – Тесс продолжала говорить, опустив голову, голос её дрожал, ей было трудно рассказывать о себе и своём отце, но она всё же продолжила. – Я как могу зарабатываю. – «Неужели проституцией?» – С ужасом подумал Джордж. – Зарабатываю мытьём стёкол машин, сегодня мне попался богатый клиент и щедро заплатил. Теперь у нас с папой еды будет на несколько дней. Простите, Джордж, но я пойду, должна приготовить еду для папы и для себя.
– Тесс, прошу вас, не откажите и вот… возьмите. – Джордж протянул ей все деньги, которые имел при себе.
– Нет, нет, я не могу. Прошу вас не заставляйте меня. А хотите, я помою вам окна вашей машины, но только завтра.
– Хорошо, я приеду сюда завтра в это же время. Но хоть это возьмите.
– Что это?
– Этот моя визитка. Пусть у вас будет, мало ли как пригодиться. Вдруг вам моя помощь понадобиться?
– Ну, хорошо, спасибо. Правда, как я буду звонить вам, не знаю, у меня же нет мобильного телефона.
– Всё равно пусть будет, а позвонить можно и с телефона прохожего.
– Джордж, мне уже действительно пора. Прощайте.
– До свидания, Тесс. Я завтра буду ждать вас здесь. Вы же обещали помыть мою машину.
– Хорошо, я приду.
Тесс торопливо ушла, а Джордж сел за руль своего роскошного автомобиля, но отъехал не сразу. Он всё смотрел вслед уходящей Тесс, которая тоже несколько раз оглядывалась и махала ему рукой. Когда девушка скрылась за углом дома, только тогда Джордж уехал.
Он приехал в особняк, отнёс торт на кухню и встретился с Джессикой в гостиной.
– Джордж, дорогой ты уже вернулся? Как обстоят дела в компании? – Джессика была уверена, что Джордж ездил в компанию.
– Там всё в полном порядке. Джесс, я устал, немного отдохну. По дороге купил твой любимый торт.
– Спасибо, дорогой мой. Ты такой внимательный. Как отдохнёшь – выпьем чай с тортом.
Джордж прошёл в свою комнату и, не раздеваясь, лёг на кровать. Тесс не выходила у него из головы, он думал только о ней. – «Как же тяжела её жизнь, но она, видимо, большая оптимистка, другая на её месте вела бы себя по другому, а Тесс – гордая и умеет справляться с трудностями. Она почему-то мне напомнила Джесс. Завтра встречусь с ней и скажу, что она мне очень понравилась, и я хочу заботиться о ней и её отце, нельзя допускать, чтобы они жили в такой нужде. Да, она и одета не очень, но как держится! Никогда и не подумаешь, что им с отцом так нелегко».