Читать книгу Мелодия смерти - Тамара Гайдамащук - Страница 3

ГЛАВА 2

Оглавление

На фоне тишины и ненавязчивой музыки раздался взволнованный голос Мэри, которая пыталась поднять голову мужа. – Джордж… да что с тобой?… Помогите! Ему плохо! – Выкрикнула она. Все бросились к Джорджу, но первым подскочил к нему Том – их семейный доктор и друг.

– Быстро поставьте рядом несколько стульев… его надо положить… живее! Дорога каждая минута… – Джорджа осторожно перенесли на импровизированное ложе, Том приступил к спасению своего пациента и друга. – Звоните в скорую. Живо! Я пока попытаюсь оказать ему первую помощь. Отойдите все от него….ему воздух нужен… – пока ждали приезда скорой, Том пытался привести Джорджа в чувство, он делал ему массаж сердца, дыхание «рот в рот». – Задёргались веки… Джордж приходит в себя… – радостно выкрикнул Том, но манипуляции не прекратил, продолжая массировать левую сторону грудной клетки. Джордж с трудом открыл глаза, улыбнулся Тому, что-то прошептал и вновь закрыл их. Том понимал – это конец, но продолжал оживлять друга. Приехавший на скорой врач констатировал смерть и, посоветоветовав вызвать полицию, уехал.

– Почему он уехал? Том, что происходит? Почему скорая не забрала Джорджа?

– Мэри… Джорджа больше нет… он… умер…

– Но как?

– От чего?

– Что же произошло?

– Джордж не мог умереть! Он здоровый человек!

Все были удивлены и напуганы, никто не мог поверить, что Джорджа, который только что произнёс такую проникновенную речь, благодарил всех присутствующих за поздравления… больше нет…

– Я не верю! Том, сделай же что-нибудь! Ведь Джордж ничем не болел! Ты же знаешь, что он здоровый человек! Его здоровью можно было завидовать… он даже не простуживался…

– Мэри… дорогая… успокойся… – Том понимал, что несёт чушь, как можно успокоиться, когда на твоих глазах умирает муж, но он пытался хоть так неуклюже успокоить Мэри.

– Том… ну, как же так? Он не мог умереть…

Все смотрели на Джорджа, продолжая не верить в его смерть.

– Полицию вызывать? – Кто-то спросил Тома.

– Там… а зачем полиция… – Мэри удивлённо смотрела то на доктора, то на мужа.

– Мэри, так надо. Я сам вызову. – Ответил спрашивающему Том.

– Как ты думаешь, от чего Джордж… – вымолвить последнее слово Мэри не могла – …как мне жить теперь без Джорджа… – Мэри сидела рядом с мужем, она смотрела на него в надежде, что всё сейчас станет прежним, Джордж весело вскочит и радостно спросит – ну, поверили? Как я вас провёл? – Ведь он очень любил розыгрыши… но время шло, а Джордж продолжал неподвижно лежать. Мэри удивлялась себе, она – не плакала. – «Это потому, что он жив, Джордж в коме и никто не может этого понять». – Том, а ты уверен, что Джорджа больше нет? Может, он в коме? Почему скорая его не перевезла? Тогда ты перевези его в свою клинику. Том, я уверена, Джордж жив, просто ему стало плохо, он так нервничал, переживал о своём юбилее… Том, умоляю тебя, перевези его в клинику.

– Мэри, я бы обязательно это сделал бы, если… если бы Джордж был… жив… но, увы… Джорджа нет больше с нами.

– Нет! Нет! Я не могу в это поверить!

– Мэри, мне тоже очень тяжело, впрочем, и не только мне, всем… всем кто здесь находится…

Приехала полицейская машина, из которой вышел грузный инспектор средних лет, он с ходу приступил к своим обязанностям. – Ну, что у вас тут? Да, вижу, вижу. Давайте, рассказывайте, но, только не все сразу, по очереди. Вы, насколько я понял, доктор. Да? – Обратился инспектор к Тому. Тот кивнул. – Вот с вас и начнём, но я прежде должен осмотреть тело. – Инспектор внимательно разглядывал Джорджа, даже понюхал его губы. После осмотра, обратился к Тому. – Отойдём в сторонку и вы мне всё расскажете. – Они присели и полицейский внимательно уставился на Тома. – Ну, рассказывайте. Я слушаю.

– Всё так странно и непонятно произошло. У Джорджа был юбилей… он отмечал свой шестидесятый день рождения… встал с ответной речью… произнёс её… всех поблагодарил за поздравления… за пожелания… а потом как-то осел… мы все решили, что Джордж решил развеселить нас своей пантомимой… Джордж любил такие импровизации… но, когда его представление затянулось… мы поняли, что это… это не представление… а… ну, вы поняли…

– Как со здоровьем было у него? – Инспектор слушал внимательно.

– Джордж был здоров как бык. Я хоть и их семейный врач, но они редко пользовались моими услугами, я чаще как друг к ним приходил, чем как доктор. Ну, бывало, что простуживались, но дальше ринита – простите, насморка – ничего не шло.

– Проблем с сердцем, значит, у него не было?

– Да что вы, какие проблемы с сердцем! Я же говорю – здоров был как бык.

– А как с работой? Может, там были проблемы?

– Ну, что вы. Бизнес Джорджа налажен, как часовой механизм. Там тоже всё в ажуре было.

– Но он же, насколько я знаю, глава колоссального концерна?

– Да. Концерн – это его детище.

– Ну, в таком бизнесе не всегда всё бывает гладко.

– Только не у Джорджа. Повторяю – у него всё было в ажуре.

– Простите, а откуда вы так хорошо знаете – в ажуре было или нет?

– Так Джордж ни от кого ничего никогда не скрывал. Всегда говорил, если что не так. Тем более в узком кругу. А сегодня все кто собрались были его самыми, самыми близкими.

– Ну, хорошо. Вы так всё подробно мне рассказали, что остальных опрашивать не вижу смысла. Вот, только, если с супругой его, вернее, уже вдовой, поговорить…

– Мэри лучше сейчас не беспокоить, она ничего вам сказать не сможет, ей очень тяжело… может, позже поговорите с ней?

– Может, и позже… сейчас главное – что покажет экспертиза. Я должен забрать помимо тела и всю посуду, из которой ел и пил усопший.

– Да, да, конечно. Забирайте. Я помогу вам собрать его посуду.

– Не беспокойтесь, это сделает мой помощник.

– Понятно. Вы не доверяете мне. Да, вы правы. Пусть соберёт ваш помощник.

– Приятно иметь дело с понятливыми людьми. – Ответил инспектор и обратился к своему помощнику с приказанием собрать посуду, из которой ел и пил Джордж.

Инспектор уехал, сказав, что завтра будет готов ответ патологоанатома, а токсикологический отчёт будет через пару дней.

Все стали постепенно расходиться, каждый из присутствующих считал своим долгом поддержать Мэри и её сыновей. Возвращаться одной домой Мэри не хотелось и она попросила младшего сына – неженатого Алекса – остаться с ней. Вернувшись домой, Мэри всё никак не могла успокоиться, она постоянно задавала себе один единственный вопрос – что же могло вызвать смерть у её крепкого и здорового мужа?

– Алекс… а вдруг Джорджа… убили?… – В ужасе произнесла она.

– Мама, ну, что ты такое говоришь… кто его убил бы? Все кто был приглашены… это наши родственники и самые близкие друзья отца… своим подозрением ты обидеть их можешь…

– Но Джордж никогда не болел… если бы у него что-то было бы со здоровьем, Том об этом бы знал и обязательно мне сказал бы.

– А может, отец просил его не говорить…

– Алекс… что? Ты думаешь, отец болел и скрывал от нас свой недуг?

– А почему он решил оставить свой пост и передать его Майклу? Ведь шестьдесят лет – это не возраст, это самый расцвет… а отец вдруг прекращает свою трудовую деятельность… тебе не кажется это странным?

– Я знаю, что отец хотел последние годы провести в отдыхе… к тому же он не полностью отходить хотел от дел, он мне так объяснял своё решение – дать самостоятельно сыновьям управлять концерном, набираться опыта, а он – он консультировал бы вас пока ещё в запасе есть годы жизни, чтобы не совершить ошибки, которую совершают многие отцы – до последнего руководят крупными фирмами, до самой смерти не выпускают из рук бразды управления, а когда наступает этот самый конец, то их наследники не справляются с самостоятельным управлением и часто их фирмы оказываются разорёнными и, в конечном итоге – проданными. Вот этого очень боялся Джордж и потому решил отойти от дел, пока ещё в силе он и дать возможность Майклу и тебе с Ником самостоятельно вести бизнес. Об этом отец и хотел сообщить вам за столом, но увы… не успел. Вы все трое станете владельцами корпорации, но право генеральной подписи будет за тем, кто победил бы в розыгрыше лотереи, которую планировал провести Джордж. Розыгрыш планировал Джордж провести после того как вы все прошли бы испытательный срок на должности главы корпорации. Всё это Джордж хотел сообщить вам.

– Я ничего этого не знал…

– Твои братья – тоже. Джордж не успел вам об этом рассказать. Я говорила ему – не тяни, скажи сыновьям, но он ждал торжественного случая, торжественного момента, чтобы объявить вам своё решение. Всё ждал, ждал… дождался… но… не успел… так что о болезни и думать нечего.

– А я вот думаю, что именно в ней всё дело. Отец ждал, нервничал, переживал и недуг его свалил…

– Неужели это может быть правдой?… – Мэри впервые задумалась над словами сына. – Неужели, Джордж был болен и скрывал от нас свою болезнь?… Нет! Я в это поверить не могу. Я бы обязательно заметила бы, что с ним что-то не то.

– Его консультировал Том, а он мог и научить отца как скрывать свои жалобы. Врачи – хитрый народ, они знают гораздо больше всех остальных и легко могут обманывать, причём делать это так правдоподобно, что и сами порой верят в свою ложь.

– Я завтра же поговорю с Томом.

– Так он тебе и скажет.

– А я сама его обману.

– Интересно как?

– Я скажу ему, что Джордж накануне юбилея мне кое в чём признался и это признание связано с его здоровьем. Уверена, что, если они с Джорджем что-то и скрывали, то после моих слов Тому останется только одно – всё честно мне рассказать.

– Не жди ты честного рассказа доктора о здоровье пациента, он этого не сделает, сославшись на врачебную тайну.

– А я всё равно попробую, я должна узнать правду. Иди, сынок спать, поздно уже, тебе завтра на работу, а я спать всё равно не смогу, я буду мыслями с моим дорогим Джорджем.

Как только рассвело, Мэри сразу же позвонила Тому и настоятельно потребовала приехать к ней. Том был искренне удивлён, но пообещал приехать. Однако, приехать он смог только спустя пару часов.

– Мэри, что случилось? Ты напугала меня своим звонком.

– Напугала настолько, что ты приехал не сразу?

– Прости, но ты же знаешь, у меня в клинике всегда по утрам обход, я не могу бросить своих пациентов. Я осмотрел их и тут же приехал. Что случилось?

– Садись, Том, разговор у нас будет долгим. – Том удивлённо смотрел на неё и ничего не понимал. – Мне Джордж перед юбилеем всё рассказал.

– Ты это о чём?

– Не прикидывайся, Том. Я знаю, у Джорджа было не всё гладко со здоровьем, но он меня берёг и не всё говорил, а вот перед юбилеем сказал, что его беспокоит… сердце. – На ходу придумывала Мэри.

– Что?! Что за бред! – Том даже рассмеялся. – Да у Джорджа было отменное здоровье. Его сердце – это неустанный мотор, мотор без всяких перебоев. Его сердце… даже смешно сейчас об этом говорить… сердце у него было как у юноши…

Горячность, с которой говорил Том, поколебала сомнение Мэри и она заметно сникла.

– Тогда… от чего же умер Джордж?

– Об этом скажет нам экспертиза, сегодня уже будут результаты вскрытия, а через день – ответ дадут токсикологи.

– Том… а вдруг его убили?

– Мэри, скажешь тоже! Ну, кто его мог убить? Те кто были на празднике?! Да это же все самые близкие, которые его обожали и молились на него! Кто же будет убивать курицу, несущую золотые яйца?

– Ты о чём это?

– Сам подумай – все кто присутствовали – были либо роднёй либо близкими друзьями. Всю свою родню Джордж поддерживал, помогая по требованию и без него, а друзей всех устроил к себе на работу и благодаря нему все жили, не зная проблем и забот. Так кто же будет убивать его?! Кто враг самому себе?!

– А я думала, Джорджа любят за то, что он есть… а вот оказывается как… и ты тоже любил его за… деньги, которые он тебе переводил как семейному врачу?

– Мэри! Да как тебе не стыдно! Мы с Джорджем с детства знаем друг друга, ещё наши родители дружили, почему ты меня обижаешь? Я рассказал тебе о людях, но себя к рассказу не причислял.

– Прости, если невольно обидела тебя. Просто… как-то всё странно… а самая большая странность… это смерть Джорджа.

– Мэри, я уверен, мы разберёмся в ней.

– Том… а может, тут замешана… мистика?

– Мэри, только не надо о глупостях… какая ещё к чёрту мистика? Скажи ещё, что на нём была порча.

– А разве этого не могло быть? Ну, не умирает так внезапно здоровый человек. Просто… не может такого быть… не может…

Зазвонил телефон Тома. Это звонил инспектор, он просил Тома подъехать в отделение полиции.

– Мэри, мне надо в полицию, инспектор сказал, что ответ патологоанатома уже готов.

– Я с тобой. Прошу тебя, я же должна знать от чего скончался мой муж.

– Хорошо. Едем.

Инспектор находился в своём кабинете. -Заходите. -Выкрикнул он, услыхав стук в дверь. – Добрый день. Проходите. Ответ патологоанатома уже у меня. Вот он. – Инспектор развернул лист с заключением. – Согласно проведённой экспертизе Джордж, ваш супруг, Мэри, скончался от обширного инфаркта миокарда. Инфаркт явился причиной смерти.

– Ну, а я что говорила! А ты мне, Том внушал, что с сердцем у Джорджа было всё в порядке. Откуда тогда у него инфаркт?!

– Я ничего не понимаю.. Джордж никогда не жаловался на сердце…

– Скажите, инспектор, а не могло что-то вызвать инфаркт у Джорджа?

– В принципе, могло. Но не будем заранее гадать, подождём, что скажет нам токсикологическая экспертиза. Завтра уже должен быть ответ. Но я могу уже сейчас высказать своё предварительное мнение.

– И что вы предполагаете?

– Я уверен, что вашего мужа подвело сердце. Он был мужчиной деловым, бизнесменом, причём – крупным, а как известно, крупный бизнес влечёт за собой и крупные проблемы. – Инспектор был доволен своим невольным каламбуром, даже усмехнулся про себя. – Уверен, что и токсикологи ничего подозрительного нам не скажут.

– Инспектор, а может, Джорджа… убили?

– Не исключаю, что вашего мужа убил его же бизнес. Сердце не выдержало той колоссальной нагрузки, которая сопряжена с большим бизнесом. Вы меня простите, но я вынужден попрощаться с вами, у меня есть дела и поважнее, дела, в которых фигурируют живые убийцы, а не проблемы бизнеса.

– Вы думаете, у него были проблемы в бизнесе?

– Уважаемая, я этого не исключаю. Сам бизнес – это уже огромная проблема, а у вашего мужа бизнес был немалый. Всего хорошего. Простите. Завтра я вам, Том позвоню.

– Он попросту нас выпроводил. – Произнесла Мэри, покидая кабинет инспектора.

– Он занят и, судя по всему, дела у него, действительно, важные.

– Том, а ты говорил, что сердце у него здоровое. Это как же понимать?

– Поверь, я и сам ничего не понимаю. Джордж никогда не жаловался на сердце и кардиограмма у него всегда была в полном порядке. Даже гипоксии не было.

– Чего?

– Нехватки кислорода. Я провожу тебя, но не задавай мне пока никаких вопросов, я всё равно ответить на них не смогу.

Сыновья продолжали работать, родня и близкие друзья не оставляли Мэри одной, поддерживали её в обрушившемся на неё горе. И все как один недоумевали – как?… как мог умереть от инфаркта абсолютно здоровый человек.

На следующий день Тому позвонил инспектор и сообщил, что дело о смерти Джорджа он закрывает, так как нет состава преступления. Токсикологи дали ответ – пища, которую ел Джордж была качественной и чистой, то есть, отравлен Джордж не был. В своём отчёте инспектор написал, что Джордж скончался от обширного инфаркта миокарда. – Вы причину должны поискать в его бизнесе, она кроется там, видимо, перенервничал сильно, вот сердце и не выдержало. Его не убивали, это главное. Можете забирать тело и хоронить. Всего хорошего.

Мелодия смерти

Подняться наверх