Читать книгу Честное аборигеновское (сборник) - Таня Беринг - Страница 5
Масленица
ОглавлениеВ этом году масленичная неделя пришлась на март.
На классном часе Светлана Егоровна рассказала ребятам, что Масленица – праздник провода зимы. Что длится он целых семь дней до начала Великого Поста, что в это время есть мясные продукты уже нельзя, зато блинов – сколько пожелаешь, и что европейцы по этому случаю даже назвали свою Масленицу «карнавалом» – это означает «прощай, говядина».
– Вот и мы, – подвела итог Светлана Егоровна, – на следующей неделе будем всей школой объедаться блинами, а в воскресенье устроим Масленице настоящие проводы! Кстати, нашему классу поручили её смастерить.
– Ура! – закричали ребята.
– Да, нам несказанно повезло, – почему-то с иронией в голосе изрекла Светлана Егоровна. – А ещё нам предстоит сделать номер художественной самодеятельности для балагана. И приготовят его наши дорогие активисты Петя Петрунин, Влад Макаров и Дима Сидорчук.
– Почему мы?! – вскочили с мест мальчишки.
– Потому что! – резко оборвала их учительница. – И это не обсуждается! Пора начинать использовать вашу энергию в мирных целях! К тому же лучший класс наградят билетами в цирк.
– И что?! Я там сто раз был! – фыркнул Петька.
– Мы рады за тебя, Петрунин. Но сейчас речь идёт о чести всего класса!
– И что надо делать? – смирился со своей участью Владька.
– Вы будете скоморохами!
– Кем? – не понял Димка.
– Скоморохами! В переводе с греческого, скоморохи – мастера шуток!
– Шуты гороховые, короче! – засмеялся Валерка Харитонов.
Бросив на него строгий взгляд, Светлана Егоровна продолжила:
– Давным-давно, когда ещё не было ни радио, ни телевидения, ни Интернета, людей развлекали бродячие артисты – скоморохи. Со всем своим реквизитом они кочевали из города в город и выступали на рыночных площадях и улицах. Скоморохи показывали сатирические пьесы, исполняли шуточные частушки, удивляли зрителей дрессированными животными и акробатическими трюками. А ещё от них люди узнавали о том, что творится на белом свете!
Светлана Егоровна подошла к книжному шкафу.
– Вот вам книга «Русские частушки». Выучите парочку, я их там карандашом обвела, а красные рубахи и кушаки возьмём в костюмерной у Германа Петровича. Ничего сложного. Вопросы есть?
Влад, Димка и Петя опустили глаза.
– Молчание – знак согласия! – снова вмешался Валерка и, в ответ на Димкин кулак, показал ему язык.
Светлана Егоровна положила книгу перед Владькой.
– Макарова назначаю ответственным.
– А что с куклой Масленицей? – вежливо напомнила Маша Сопина.
Учительница тяжело вздохнула:
– А вот это уже проблема. Девочки, у кого дома есть ненужные лоскутки, бусы, ленты – приносите всё. С понедельника будем каждый день оставаться после уроков и мастерить Масленицу.
Началась Сыропустная неделя. В школьной столовой, как и обещала Светлана Егоровна, кормили блинами да оладьями с вареньем, сгущёнкой и мёдом.
После уроков учительница подошла к Владьке Макарову и вручила ему пакет с красными рубахами и кушаками.
– Давай, Влад, не подведите. А нам бы Масленицу успеть сделать!
И вместе с девочками Светлана Егоровна заперлась в кабинете.
– Нашли из чего секрет делать, – проворчал Димка. – Подумаешь, чучело!
– Ну почему, почему нам всегда не везёт? – бился о стенку головой Петруха. – А если у меня голоса нет? И слуха? Не умею я петь!
– Да не паникуйте вы! Я всё продумал! – с деловым видом сказал Владька Макаров. – Жаль, медвежьей шкуры нет – скоморохи любили с медведями выступать.
– Как нет! Есть! – встрепенулся Петруха. – У моих родителей вместо коврика лежит у кровати! Папе привёз друг с Камчатки.
– А дадут? – засомневался Владька.
– Ещё как дадут! Я их на праздник позову, пусть за своей шкурой и приглядывают!
– А кого будем медведем наряжать? Тебя? – спросил Димка.
– Нет. Мне нельзя. У меня аллергия на шерсть.
– Аллергия на шерсть? – у Димки вытянулось лицо. – А как же Северный полюс? Там же медведи белые! Если ты на них чихнёшь, они тебя сразу слопают! – хохотнул он.
Петька покраснел от обиды и, по-петушиному выпятив грудь, толкнул Димку.
– Это тебя они слопают! Понял?
– Ребята, хватит вам! – остановил их Владька. – Нашли из-за чего ссориться. Найдём мы, кого медведем нарядить. Вон, Вовку Огурцова. Он самый высокий и толстый к тому же. А нам надо частушки придумать.
– Зачем?
– Нам же Светлана Егоровна книжку дала! – удивились мальчишки.
– Да ну её! Там – прошлый век! – махнул рукой Владька. – А у скоморохов частушки были на злобу дня! Я это вчера в Википедии прочитал. Так что будем сами сочинять, – и он понизил голос до шёпота, – о директоре, завуче, учителях, старшеклассниках.
– Здорово! Я – «за»! – подхватил Петруха.
– Ага, потом как влетит, – засомневался Димка. – Моих родителей один раз в школу вызывали – хватит с меня. Неделю не разрешали в комп играть.
– Да почему влетит? Это ж, как его, жанр такой! – убедительно сказал Владька.
И вот оно – долгожданное воскресенье.
Скоморохи и Вовка Огурцов встретились пораньше, взяли у Марии Ивановны ключ от кабинета и пошли переодеваться. Когда они открыли дверь класса, то от восхищения даже растерялись.
– Ух ты! Молодцы девчонки!
– И Светлана Егоровна тоже.
– Классная у них кукла получилась!
– Божественная!
Сделанная из соломы Масленица стояла на шкафу по-свойски прильнув плечом к портрету Николая Васильевича Гоголя. На ней был сшитый из ярких лоскутков сарафан, жёлтая блуза и белый передник с кружевами. Голову украшал расшитый бисером кокошник с длинными разноцветными лентами. На тонкой шее нарядно смотрелись крупные бусы из цветного стекла.
– Смотрите, а почему она без лица? – удивлённо воскликнул Вовка Огурцов, и все сразу обратили на это внимание.
– Да потому, друг мой, что женщины, хоть и составляют большинство нашего общества, никогда до конца ничего продумать не могут, – вспомнив рассуждения своего отца, сказал Владька Макаров.