Читать книгу Необыкновенные приключения Кенди-Ненси и Пельмешки. Книга четвертая. Лунный камень. - Таня Стар - Страница 3

Каменная сказка

Оглавление

Девочки воображали себя королевой и принцессой тридесятого государства, Фланируя легкой поступью по радужному ковру из листьев, сочинительницы сказок предавались мечтаниям, что гуляют по дорожкам замка, усланным сверкающими драгоценными камнями.



Подругам казалось, будто осень разбросала по земле алые рубины, зеленые изумруды и солнечные гелиодоры. Среди разноцветья кристаллов преобладал желтый сердолик.


Алмазы, гелиодоры, рубины, изумруды, сердолик


В голове впечатлительных девочек ежесекундно рождались волшебные истории.

Подруги грезили о богатом принце, который прискачет на коне и заберет их жить во дворец.

Обе мечтали надеть нарядное платье, корону и танцевать в паре с прекрасным рыцарем, который подарит шкатулку с драгоценностями в знак любви.

Подруги разыгрывали, будто в театре, придуманную сказку:

– Смотри! Какой огромный рубин, – Кенди-Ненси протянула красный осиновый лист.

– Великолепно! – Пельмешка повертела его в руках.

– Он достоин моей короны. У меня есть идея! Давай отдадим камень придворному мастеру-ювелиру, – Кенди-Ненси подняла указательный палец, – пусть вставит камень в центр короны.

– Вот еще один, возьми.

– Тогда закажем две диадемы, для меня и тебе.

– Здорово!

– Здравствуйте! – сказала Кенди-Ненси, обращаясь к дереву. – Это вы золотых дел мастер? Изготовьте для нас диадемы, а в центр вставьте алые рубины.



Кенди-Ненси отдала творцу листочки, якобы драгоценные камни.

Пельмешка спросила:

– Можно в диадему поставить и другие камни?

– Можно, – ответила ей подруга, вместо мастера ювелира.

– Тогда возьмите изумруды, – Пельмешка протянула десяток зеленых листиков.

– Вставьте их по краю короны, – приказала Кенди-Ненси ювелиру.

Девочки присели на лавочку и сплели два веночка, вставляя между зеленых листьев красные.


Веночек из листьев


Примерив корону, подруги взялись за руки и на радостях закружились в танце, пока не шлепнулись на пятую точку от головокружения.

Выдумщицы засмеялись. Подхватывая руками листья, они подбрасывали их вверх, представляя листопад.

А солнце гладило лучами макушки озорниц.

Пельмешка споткнулась о камень и упала.

Подняв голову, пухляшка наткнулась на яркую вывеску.

– Ой! Смотри, что я нашла… что это?

Кенди-Ненси помогла подняться малышке. Взглянув на надпись, она сказала:

– Здесь что-то написано.

– Надо прочитать.

Кенди-Ненси толкнув подругу локтем в бок, спросила:

– Пельмешка, мне кажется или вывеска правда существует.

Старшая девочка обошла шильду, чтобы взглянуть на нее с другой стороны, но огромный валун ей помешал.

Пельмешка приблизилась, потрогала указательным пальцем буквы, которые крепко держались за металл. Она пыталась мысленно перевернуть их и прочитать слова.

– Интересно.

На вывеске литерами с завитастой, словно скрипичный ключ, заглавной буквы было написано два слова.


Вывеска «Каменная сказка»


– Хм… – Кенди-Ненси под разным углом разглядывала удивительную вывеску. – Кажется, буквы на русском языке.

Пельмешка произнесла буквы по порядку:

– Ка-а-эм-е-эн-эн-а-я эс-ка-а-зэ-ка-а.

Кенди-Ненси внимательно слушала и, собрав буквы в слова, радостно вскрикнула:

– Поняла! Здесь написано – «Каменная сказка».

– Тоцно! – прошепелявила малышка, и запрыгала, хлопая в ладоши. – Какая ты умная! За смекалку тебе «пятерка».

Кенди-Ненси передразнила малышку. Она открыла рот и моргая, повторила за ней:

– Тоцьно! – хохотнув, от того, что получилось похоже, она взяла подружку за руку и увлекла за собой. – Сейчас и посмотрим, что за сказка такая.

Они побежали в сторону, куда указывала стрелка на странной вывеске.

Попав в подворотню, они пришли к дому, где рос развесистый дуб. Подруги остановились.

Из дупла в получеловеческий рост в них метила желтыми глазами лупатая сова. Она сидела на ветке, напыжившись бело-кремовым опереньем.



Дуб у музея самоцветов


Они тоже вылупили глаза, как сова:

– Добрый день!

–У-гу! – ответила им сова.

Перед ними стоял двухэтажный дом, стену которого оплетала разросшаяся лиана. Девочки подошли к входу, дверь которого украшала вывеска с правильными буквами. Пельмешка прочитала: «Добро пожаловать!»

На состаренной временем двери висела табличка «Вход», а чёрная жирная стрелка, в форме молнии, указывала на дверную ручку.

Подруги заметили над головой колокольчик, величиной с ладошку, на котором болталась алая лента.

В нерешительности, переминаясь с ноги на ногу, обе дёрнули за верёвочку, чтобы узнать, что за дверью.

По округе разнёсся мелодичный звон.



Вход в музей самоцветов


Через мгновенье дверь отворилась и на пороге предстала высокая черноволосая дама. У нее на носу сидели очки в роговой оправе. Строгий английский костюм с белой блузкой делал женщину похожей на учительницу. Гладко зачёсанные волосы блестели, словно напомаженные воском:

– Рада вас приветствовать на выставке самоцветов.

Её грудной голос располагал к доброжелательной беседе.

– Здрасте!

– Проходите…

Как только девочки переступили порог, начались приключения.

Выставка драгоценностей обосновалась в городском музее.

В декорированном под камни коридоре царил полумрак, он походил на пещеру.

Хозяйка вела гостей по длинному лабиринту.

Так началась экскурсия по залам, где хранились самоцветы.

Строгая на вид экскурсовод рассказывала:

– Наука геммология изучает минералы, и у каждого камня есть своя неповторимая история происхождения. Мир самоцветов и драгоценностей уникален и увлекателен. С древних времен кристаллами украшали одежду, их вставляли в ювелирные изделия.

Девочки подошли к прилавкам. Их ослепил блеск софитов, в свете которых сияли самоцветы.


Витрина с изделиями из драгоценных камней


– Ого! Такого множества драгоценностей, я никогда не видела – Кенди-Ненси пропищала от восторга.

– Хорошо, что зашли сюда, – лицо Пельмешки выражало восторг.

Подружки переходили от одной россыпи сокровищ к другой, а гид продолжала:

– Чтобы минерал назвали самоцветом, он должен соответствовать многим характеристикам.

Драгоценный камень должен быть уникальным, то есть неповторимым; твердым, чтобы долго служить хозяину; прозрачным и блестеть, преломляя свет. Эти параметры определяют стоимость готового изделия.


Драгоценные камни


Любуясь содержимым витрин, подруги рассматривали разноцветные камни и сказочного вида минералы.

Девочки, затаив дыхание, изучали гладкую поверхность малахитов. Им нравились отшлифованные до блеска картины природного художника, их удивило разнообразие оттенков зеленого на полотне мастера.

– Пельмешка, взгляни. На камнях непревзойденные по красоте фантазийные картины буйной растительности.

– Вижу, вижу! Прямо фантастический мир неизвестной планеты.



Малахиты


На следующем прилавке лежали изумруды. Они сверкали филигранной огранкой.

– Гляди, эти тоже зеленые, но абсолютно иные на вид. Они прозрачные и форма у них оригинальная. Даже не представляла, что такие камни существуют.

– Ага… кажется, что драгоценности, словно живые, хвастаются изысканностью и элегантностью.

– А знаете, что камни добывают по всему миру?

– Наверное, в горах… – Кенди-Ненси удивилась сделанному предположению.

– Да, правильно. У подножья горы Килиманджаро, есть залежи редкого танзанита.

Азия богата на добычу сапфиров и рубинов.

Япония культивирует жемчуг.

Россия добывает малахит, аметист, топазы и изумруд.

Якутия славится бриллиантами с высокой чистотой.

– Малахитовая шкатулка, как же, помню эту сказку Бажова, как горняк Степан, после смерти, оставил в наследство жене Настасье малахитовую шкатулку, – старшая девочка улыбнулась. – Она досталась ему от Хозяйки Медной горы, за хорошую работу.

– Молодчина, что прочитала сказку! Продолжу рассказ о камнях.

Минералы образуются по различным причинам. Они ведь не валяются просто на земле, их природа ваяет. Многие камни формируются в земле при остывании магмы, извергнутой из вулкана.

– Я по телевизору видела, как вулканы дышут огнем, – малышка почесала ухо.

– Да, это завораживающее зрелище. Вот, где видна вся мощь Земли. Именно под влиянием физико-химических факторов в недрах земли, порода преобразуется в гранат и мрамор.

– Так сложно…

Они пошли к следующему прилавку, который был заполнен камнями «тигровый глаз».

Девочки у этой витрины задержались подольше.

Они хотели рассмотреть каждый экземпляр, ведь послойная структура камня таила многовековые секреты.

Кенди-Ненси разглядывала пейзажи пустынь на поверхности «тигрового глаза», и заключила:

– Природа постаралась нарисовать картины на камнях. Сам никогда не придумаешь, – девочка хотела казаться умнее.

– Да, точно! Минералы прекрасные и разные! Трудно выбрать, какой краше…– ответила Пельмешка.

Агаты девочкам тоже понравились, потому что были похожи на разноцветные морские камешки.



Агаты


– Вот бы поиграть с ними.

– Я бы с удовольствием перебирала бы их руками и любовалась. Только они дорогое удовольствие.


Полудрагоценные камни


«Топазы», – прочитала Пельмешка.

– Цветом на море похожие.

– Я хочу из них сережки.

– …и примерить? – хохотнула Кенди-Ненси.

– Как ты догадалась? – засмущалась малышка.


Сапфиры, топазы


Блеск самоцветов, их многогранность и разнообразие вскружили девочкам голову. Глаза подружек горели любопытством. Они даже пожелали взять с собой пару драгоценностей.

Им казалось, что камни нашёптывали:

– Я краше всех! Возьми меня…

Пельмешка, околдованная ожерельем из янтаря, почувствовала тепло от света, льющегося из окаменевшей ископаемой смолы.

Давным-давно, затвердевшая в палеогеновом периоде, живица древнейших хвойных деревьев, превратилась в янтарь. Из него умельцы сотворили украшение, на которое теперь смотрела Пельмешка.


Тигровый глаз, янтарь


Кенди-Ненси дернув подругу за платье, сказала:

– Смотри! Там, в дальней витрине, что-то сияет голубым светом. Пойдём, поглядим.

Пельмешка обернулась и увидела необычное свечение.

Через секунду девочки уже изучили минерал, излучающий чудный свет.

Пельмешка взяла камень в руки.

На ощупь он был тёплый и холодный одновременно. Сжав в кулаке, она увидела, что его свет сочится сквозь пальцы, и они кажутся прозрачными:

– Прикольно! Он странный …какой-то инопланетный красавец. Не понять, гладкий он или бархатистый, тёплый или холодный, но он, точно, как живой. Малышка подняла руку вверх, камень засиял ярче. Малышка положила камень на место.

– Погляди, он яркий, словно луна в ночи, – Кенди-Ненси прищурилась. – Ах! Какой странный камень. Ты видела? Он нам подмигнул синим глазом. Наверное, желает о чём-то поведать.

Обе с любопытством глядели на необычный кулон на серебряной цепочке, который переливался в свете софитов цветами радуги, на зависть некоторым соседям по черному бархату.

С минералом явно происходили метаморфозы, и Пельмешка кивнула:

– Угу! Видела. «Он божественно красив!» – так бы сказала моя мама. На самом деле я не знаю, как это, – божественно красив.

– Согласна!

Малышка подняла глаза к потолку в поиске ответа:

– Скажу только, что он мне о-очень нравится. Вот вырасту, стану такая, как мама, куплю себе такой же.

– Правда твоя! – выдохнула Кенди-Ненси. – Восхитительный камень! Прямо инопланетная красота. Откуда ты к нам прилетел?

Старшая девочка попыталась вступить в контакт.

Хранительница самоцветов отвлекла подруг от любования минералами, и вторглась в беседу.

– Что вас заинтересовало в коллекции? – раздался за спиной девочек ее голос.

– Вот эта подвеска!

Кенди-Ненси показала пальцем на украшение, переливающееся оттенками от светлого серебристого цвета и голубого.

Вежливая дама со знанием дела оценила выбор:

– Хм… хороший камень! – строгий наряд женщины был обманчив, она добродушно взглянула на девочек.

– Вам тоже он нравится?

– Да, – и пояснила: – Минерал переливается из-за особого тонкопластинчатого строения. – Я бы дала с ним поиграть, но он хрупкий и чувствительный к ударам.

Пельмешка от стыда потупила глаза, ведь она без разрешения подержала кулон в руках.

Окинув подружек изучающим взглядом учителя, продавец дополнила:

– Существует миф, что этот амулет предназначен девочке, родившейся в полнолуние. Только в ее руках камень возобладает магической силой.

– Он волшебный, да? – Пельмешка от любопытства чуть не лопнула.

– Думаю для того, кто верит, – да! – женщина погладила кудри Пельмешки. – А знаете, в Индии его называют «Джан-дара-канд», что означает лунное сияние.

– А я ни разу не была в Индии… – Пельмешка переключилась на отвлечённую тему.

– Успеешь ещё! – Кенди-Ненси махнула рукой. – У тебя вся жизнь впереди.

– А вот, посмотрите, какими ещё бывают лунные камни, – дама указала рукой на витрину в противоположном углу зала.

– Так это «лунный камень»?! – переспросила Кенди-Ненси. Сжав кулачки у груди, она покачалась, словно прижала младенца, затем взглянула ещё раз на камень.

– Ой! Извините. Я не сказала его название? – хозяйка драгоценностей, допустив промах, разрумянилась.

Затем продавец отвлеклась на нового посетителя, временно оставив девочек одних.

– Я давно мечтала его увидеть, – тихо прошептала Кенди-Ненси.

Она наблюдала за сиянием лунного камня. Нестерпимо хотела погладить его грани. Однако больше всего на свете она мечтала, видеть украшение на своей шее.


Лунные камни


Вдруг, у кулона с лунным камнем прорезались глазки. Он поморгал, чихнул и, стыдливо прикрыв веки, улыбнулся:

– Привет! Извините, я не помешал? Вижу, что я вам нравлюсь, – и ослепительно засиял белоснежной улыбкой, удивив девочек.

– Пельмешка! Ты видела… слышала это? Он мне сказал, привет… – шепнула она на ухо подруге и от шока у нее закончились слова.

Малышка пожала плечами:

– Чудеса! Живой, что ли?

– Похоже, да.

Кенди-Ненси обратилась к минералу:

– Привет! Ты знаешь наш язык?

– Конечно, знаю. Уж столько лет здесь лежу, ожидая хозяина, – кулон расстроился и скис, словно простокваша. Закрыв глаза, он потух.

– Привет! – Пельмешка поздоровалась.

Она посмотрела на другие камни, ожидая, что те тоже заговорят.

– А кто хозяин? – Кенди-Ненси погладила пальцем грани нового друга.

– Ну, хотя бы и ты, – оживился он, и с надеждой в голосе спросил: – Ты заберешь меня?

Лунный камень заискрился с новой силой.

– Я? Разве я могу взять тебя с витрины без разрешения? Не могу! Это будет кража, – Кенди-Ненси огорчилась.

– Н-да-а… проблема, – Пельмешка, сочувствуя, положила подруге руку на плечо. – Я на пару минут отлучусь? Поищу другие лунные камни…

Испросив взглядом разрешения у подруги, она пошла в ту стороны, куда указала продавец самоцветов.

– Хорошо! Возвращайся скорей.

– Ш-ш… тише-е…

Камень просил Кенди-Ненси помолчать. Девочка напрягла слух, желая не упустить ни слова.

– Слушаю…

– Я поведаю тебе тайну… – шептал лунный камень, – тот, кто будет мной обладать, станет Повелителем времени и пространства…

От гордости он вспыхнул так ярко, что осветил магазин.

– Ты хочешь, чтобы я стала Повелительницей времени и пространства? Для чего мне это нужно? Как управлять временем и пространством?..

Кенди-Ненси позвала Пельмешку, махнув рукой. Девочка в два прыжка, словно кузнечик, прискакала к подруге. Она старалась вникнуть в тему разговора, но ничегошеньки не поняла.

Кто такой Повелитель времени и пространства, осталось для нее загадкой. А лунный камень продолжал:

– Я родом из космоса, моя родина, – Луна.

Камень улыбнулся при упоминании о ней.


Лунатио на Луне


– Ух, ты!

Девочки обомлели. Пельмешка, желая знать о камне больше, спросила:

– Ты расскажешь нам о Луне?

– Обязательно.

Малышка обратилась к подруге:

– Хозяйка сокровищ говорила правду, – он волшебный.

– Ага! Зря я не поверила, – Кенди-Ненси скривилась, будто съела лимон.

– А как тебя зовут?

– Никак.

– Это имя такое?

– Нет, это не имя. Что такое имя?

– Имя – это идентификатор одушевленного существа. Раз ты живой, значит, у тебя должно быть имя, – озвучила решение Кенди-Ненси.

Необыкновенные приключения Кенди-Ненси и Пельмешки. Книга четвертая. Лунный камень.

Подняться наверх