Читать книгу Загадка ранчо Ковингтон - Тара Эллис - Страница 5

4. Кэсси

Оглавление

Второй учебный день начался куда лучше, чем первый, отчасти – потому, что Сэм уже точно знала, куда идти, и не приходилось везде бежать бегом. Опять же, когда представляешь, что тебя ждёт, боишься как-то меньше.

В автобусе она всю дорогу объясняла Элли, почему так и не пришла к ней вчера вечером. К тому моменту, когда Хантер разбудил её, кинув в лицо сеном, она уже опоздала на ужин. Пока она поела и помылась, уже настало время купать близняшек и укладывать их спать. Сэм, конечно, отправила Элли сообщение, но подруге этого оказалось недостаточно. И Сэм пообещала провести с ней время сегодня после школы.

У Элли работали и мама, и папа, и обычно они приходили домой поздно вечером. Поскольку её старший брат Джон возвращался с футбольных тренировок не раньше шести, она на некоторое время оставалась в своём огромном доме совсем одна. Так что Сэм часто ходила к Элли в гости – у неё ещё и была большая игровая комната.

На первом уроке Сэм ждал приятный сюрприз: девочка, уже знакомая по предыдущей школе, опоздала. Сэм помахала ей и показала на пустой стул рядом с собой, радуясь, что на занятиях по рисованию будет с кем поговорить.

На второй обеденной смене она прошла в двери столовой и остановилась, робко оглядываясь; её хорошее настроение быстро улетучивалось. Сэм твёрдо намеревалась найти друзей, чтобы обедать вместе с ними. Но для этого нужно поднять голову вверх, а не стоять глазами в пол.

Сделав глубокий вдох, она шагнула вперёд, и тут кто-то схватил её сзади.

– Сэм! – крикнула Элли ей в ухо.

Сэм повернулась к лучшей подруге.

– Элли! Меня чуть инфаркт не хватил! – с шуточной укоризной воскликнула она. – Что ты тут делаешь?

– По-моему, что-то перепутали со списками классов, – объяснила Элли. – На третьем уроке, домоводстве, собралось человек сорок, так что пришлось отправить некоторых на другие занятия. Я теперь хожу на резьбу по дереву. Думала, возненавижу эти занятия, но на самом деле всё довольно круто. Я сделаю маме на Рождество шкатулку для драгоценностей! Так вот, – торопливо продолжила она, не давая Сэм вставить ни слова, – теперь я хожу на обед во вторую смену, так что буду обедать с тобой!

Болтая, они встали в очередь за едой. Сэм взяла поднос, потом протянула Элли другой. Как же ей повезло!

– Идеально! – воскликнула она, кладя себе большой кусок пиццы. – Хоть так, раз уж совместный у нас всего один урок. И, опять же, я не буду «той девочкой, которая каждый день на обеде сидит одна!».

Смеясь, они нашли свободный столик и сели. Сэм даже уже было неважно, сядет ли с ними ещё кто-нибудь. Главное, что с ней Элли. Однако, откусив от пиццы приличный кусок, она заметила, что мимо идёт Кэсси. Всё ещё желая извиниться за вчерашнее, Сэм положила еду обратно на поднос и встала.

– Кэсси! – позвала она удивлённую девочку. – Хочешь поесть с нами? Тут много места.

Кэсси неуверенно посмотрела на Сэм, словно обдумывая варианты. Сэм понимала, что Кэсси подозревает, что её, возможно, просто дразнят. Неудивительно, что она сразу насторожилась. Другие ребята нередко смеялись над необычной девочкой, и она не слишком привыкла к нормальному общению.

– Ага, садись со мной! – добавила Элли, постучав по пустому стулу.

– М-м-м… ладно. Ну, то есть да, конечно, – наконец пробормотала Кэсси. Она медленно подошла к столу, стараясь не встречаться взглядами с другими девочками.

Элли и Сэм вопросительно переглянулись, и Сэм пожала плечами. Она даже не представляла, почему Кэсси так неуверенно ведёт себя с ними. Она знала, что Кэсси не такая, как все, и её из-за этого дразнят, но не очень много с ней общалась, так что не могла знать, насколько плохо с ней обращались другие дети.

– Что у тебя на обед? – спросила Сэм, пытаясь завязать разговор.

Кэсси выложила на стол смятый, потёртый бумажный пакет и стала его разворачивать. По состоянию бумаги было очевидно, что пакет используется уже не в первый раз. Не проронив ни слова, она сунула руку внутрь и достала маленькое, мягкое на вид яблоко. Рядом она положила упаковку крекеров с сыром. Когда она открыла крекеры, стало ясно, что больше у неё ничего нет.

Сэм была поражена. Внутри зрело плохое предчувствие. Рискуя, что её снова обвинят в невежливости, она стала рассматривать Кэсси. На ней та же одежда, что и вчера. Рюкзак, который она поставила на пол, разваливается, разорванные края закреплены скотчем. Но, как и вчера, она не выглядела замарашкой. А одежда, пусть даже старая и покрытая пятнами, тоже не была грязной.

Кэсси высокая для своего возраста, как и Сэм. Возможно, она даже была примерно одного роста с Сэм, но намного более худая. Её лицо было бледным в сравнении с тёмными волосами, а щёки казались слегка ввалившимися. У Кэсси были глубокосидящие светло-карие глаза, а под ними – черновато-фиолетовые полосы. У неё было приятное лицо, когда она не хмурилась, но в целом выглядела она не очень хорошо.

– Кэсси, – осторожно начала Сэм, – ты не думала записаться на бесплатные обеды?

Не донеся яблоко до рта, Кэсси сильно ударила им об стол; Сэм и Элли даже подпрыгнули.

– С чего ты взяла, что мне нужны подачки? – спросила она, гневно глядя на Сэм.

Эта странная вспышка сбивала Сэм с толку. Чаще всего Кэсси казалась робкой и необщительной. Но если её осуждали, она тут же давала отпор.

«Должно быть, именно так она научилась защищаться», – подумала Сэм. Поняв, что нужно быть очень осторожной, она стала тщательно подбирать слова.

– Это не подачка, – тихо сказала она. – Это хорошая программа, ею пользуются многие ребята… даже я.

Выражение лица Кэсси тут же изменилось, и она посмотрела на сморщенное яблоко в руке.

– Ой.

– Я пользуюсь ею уже два года, с тех пор как мама перестала работать, – сказала Сэм. – И это мне очень помогло, потому что обычные обеды довольно дорогие. Ты знала, что утром дают ещё и бесплатный завтрак?

Теперь Кэсси смотрела на Сэм с интересом.

– Правда? Я не знала. Даже не заполняла формуляров. Не хочу, чтобы люди думали, что… ну, что мне нужна помощь.

Последние слова она произнесла так тихо, что Сэм и Элли едва расслышали её.

– Это не программа для бедных, Кэсси, – объяснила Элли. – Здесь, наверное, ею пользуются больше половины учеников. Ты стоишь в общей очереди, а когда даёшь продавцам номер своего пропуска, они видят, что обед оплачен. Никто ничего не узнает. Формуляр лежал вместе с другими документами для средней школы. Он до сих пор у тебя?

Молча кивнув, Кэсси начала крутить пальцами черенок яблока, пока совсем его не оторвала.

– И что мне с ним делать? – спросила она, не смотря на девочек.

Элли с воодушевлением улыбнулась:

– Просто заполняешь, а потом отдаёшь в административный отдел. Через день или два они всё подготовят. Может быть, мама или папа помогут тебе его заполнить?

Кэсси молчала почти минуту. В конце концов она отложила яблоко, и её черты лица смягчились:

– Я живу с бабушкой, она в таких вещах не разбирается. Но…

Кэсси развернулась и начала рыться в рюкзаке; найдя формуляр, она положила его на стол.

– Может, вы… мне поможете, а? – робко спросила она.

– Конечно! – весело ответила Элли. – Готова поспорить, ты ещё до конца недели начнёшь бесплатно завтракать и обедать!

Кэсси улыбнулась, и её лицо совершенно изменилось. Сэм была настолько заинтригована, что её внезапно охватило желание по-настоящему узнать её получше. Она восхитилась её силой духа и поняла, что за её внешним видом скрывается много интересного.

– Кэсси, хочешь приехать в пятницу после школы и посидеть со мной и Элли? – спросила она, не особенно надеясь на положительный ответ.

– Ты серьёзно? – спросила Кэсси и посмотрела на Сэм с такой надеждой в глазах, что Сэм просто не смогла не подтвердить приглашение:

– Конечно. Если хочешь, можешь даже остаться на ночь. Уверена, моя мама разрешит. Но предупреждаю: у меня две двухлетних сестры-близняшки и четырнадцатилетний брат, который нас с ума сведёт!

– Сейчас ещё достаточно тепло – может быть, просто поставить палатку у тебя на заднем дворе? – предложила Элли, явно обрадовавшись идее с ночёвкой.

– М-м-м, надо будет спросить бабушку, и всё такое, но, наверное, меня отпустят. Ну, я… да, я уверена, что будет весело! – Кэсси явно была очень сильно взволнована.

Прозвенел звонок, обозначавший конец обеда, и девочки поспешно убрали со стола. Они успели на четвёртый урок за пару минут до начала, и Кэсси тепло улыбнулась, когда они расходились, чтобы занять свои места.

– Она в самом деле мне нравится, – шепнула Элли, когда они с Сэм достали свои домашние задания.

Сэм в очередной раз разгладила складки на помятой, заклеенной анкете, надеясь, что записки от мамы будет достаточно, чтобы у неё не возникло проблем.

– Мне тоже, – ответила она. – По-моему, Кэсси просто нужны настоящие друзья.

Прозвонил звонок. Сэм приложила палец к губам, когда Элли собралась и дальше болтать. Сегодня дела шли замечательно, и ей совсем не хотелось новых проблем с учительницей.

Урок прошёл без происшествий. Воодушевлённая Сэм решила предложить свою помощь мисс Ковингтон. Она знала, что у мамы в классах были ученики-помощники, которые помогали собирать домашние задания, передавать сообщения, делать ксерокопии и так далее.

Практически все в классе были заняты новым заданием, но Сэм уже его выполнила. Она прошла с листком к учительскому столу, где мисс Ковингтон внимательно разглядывала экран компьютера.

Не желая мешать ей читать, Сэм прошла ей за спину и стала терпеливо ждать. Учительский стол был двусторонним и стоял под углом в переднем правом углу класса. Монитор стоял на стороне, прилегавшей вплотную к стене, так что мисс Ковингтон сидела к Сэм спиной.

Не зная, ждать ещё или нет, Сэм, не удержавшись, посмотрела через плечо учительницы и увидела на экране компьютера заголовок статьи:


Украден «Глаз Ориона»!


Был там и подзаголовок, но его Сэм уже не разглядела. Заинтригованная, она подошла на шаг ближе.

Почувствовав движение позади себя, мисс Ковингтон повернулась и увидела, что Сэм смотрит ей через плечо.

– Прости, чем могу помочь? – ровным голосом спросила молодая женщина, щелчком мыши свернув страницу.

Сэм густо покраснела и неуверенно протянула ей листок. Всё пошло не так, как она планировала.

«Почему мисс Ковингтон не хочет, чтобы я увидела эту статью?»

Сэм покачала головой, прогоняя непрошеную мысль, и сосредоточилась на задании.

– Моя мама была учительницей, и… м-м-м, ну, я просто хотела сказать, что если вам нужна какая-нибудь помощь, то… я хотела бы вам помочь. Я, конечно, не думаю, что вам необходима помощь, – быстро добавила Сэм, увидев, что учительница хмурится ещё больше. – Я просто знаю, что моей маме помогали ученики, и… ну, я тоже могу делать то же самое. Ну, помогать вам. Если понадобится.

Повисло неловкое молчание. Сэм отступила на пару шагов, пока подбирала слова, и теперь стояла, сложив руки перед собой и раскачиваясь на пятках. Несколько учеников на первых партах даже прервали работу, наблюдая за диалогом.

– Спасибо, Сэм, – наконец ответила мисс Ковингтон с натянутой вежливостью. – Буду иметь в виду. Можешь садиться на место.

Радуясь, что её отпустили, Сэм резко развернулась. Но, шагнув к своей парте, она заметила, что мисс Ковингтон потянулась к старой газете на столе и украдкой её перевернула. До этого Сэм её не замечала, но ей удалось заметить несколько слов, прежде чем учительница успела спрятать газету.

Сэм, уже не просто заинтригованная, торопливо прошла на место. Ей не терпелось рассказать Элли о том, что она видела вчера на парковке, но теперь у неё было что к этому добавить. В газете, как и на экране учительского компьютера, было слово «Орион». Но ещё там было имя, которое вдруг очень заинтересовало Сэм: Ковингтон.

Загадка ранчо Ковингтон

Подняться наверх