Ser escritor. Cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Niveles B2—C2. Libro 1
Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Оглавление
Tatiana Oliva Morales. Ser escritor. Cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Niveles B2—C2. Libro 1
Anotación
Количество слов, которое необходимо знать для следующих целей использования английского языка
Cómo trabajar con los cuentos
De la autora
Ser escritor
Poemas y libros de texto © Reanimador Lingüístico
Libros para niños
Sobre los beneficios de los libros
Sir Thomas y Matilda
Отрывок из книги
El libro consiste de 5 cuentos cortos no adaptados para traducción del español y recuento. Para traducir es necesario conocer los temas gramaticales: concordancia de los tiempos verbales, oraciones condicionales de 1 a 4 tipos, voz pasiva, gerundio, participios etc. El libro contiene 1886 palabras y expresiones idiomáticas. Se recomienda para escolares, estudiantes y una amplia gama de personas que estudian español.
1. Primero, analice cada oración para la gramática: los tiempos verbales y las formas de los verbos, voz activa o pasiva.
.....
2. Si no sabe alguna palabra, use el diccionario o el servicio Traducir Google https://translate.google.com
3. Si la oración tiene modismos o palabras con realidades difíciles, use la búsqueda de sus significados o las realidades aquí https://context.reverso.net
.....