It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico
Описание книги
En el libro hay un ejercicio para traducir el cuento, adaptado según el método © Reanimador Lingüístico, del español al inglés; y 2 ejercicios para contar el contenido de su version inglesa y española no adaptada. El ejercicio 1 tiene la clave. En el cuento hay 942 palabras y frases inglesas / españolas. Por complejidad, corresponde a los niveles B1 – B2. Se recomienda a una amplia gama de personas que estudian español e inglés, así como a los hablantes nativos de español que aprenden inglés.
Купить бумажную книгу в Москве, доставка по Москве, Московской области, в Санкт-Петербурге и по всей России
It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del ...
It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico. текст.
Купить Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Читать книгу: «It was getting dark. Cuento adaptado para ...
Читать онлайн книгу «It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico» автора Tatiana Oliva ...
Купить Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Книги, похожие на «It was getting dark. Cuento adaptado ...
Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico; Похожие книги. Книги, похожие на «It was getting dark. Cuento ...
Купить Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Отзывы о книге «It was getting dark. Cuento adaptado ...
Купить Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.
Для формирования результатов поиска книг использованы различные сервисы поисковых систем.
Выше вы можете купить бумажную и электронную версию книги дешево и по самой лучшей цене в известных интернет-магазинах Лабиринт, Читай-Город, Буквоед, МИФ, Озон, book24, Литрес. Книги можно купить со значительными скидками!
Оглавление
Tatiana Oliva Morales. It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico
Derechos de autor
Anotación
La cantidad de palabras que necesita saber para los siguientes propósitos de usar un idioma extranjero
Del autor
Sobre la serie © Reanimador Lingüístico
Designaciones especiales
Ejercicio 1
Estaba anocheciendo
Oscureció
Estaba amaneciendo
Clave para ejercicio 1
Ejercicio 2
It was getting dark
It got dark
It was getting light
Ejercicio 3
Estaba anocheciendo
Oscureció
Estaba amaneciendo
Отрывок из книги
Está permitido solo con el permiso escrito del autor copiar la metodología para escribir un manuscrito de una guía de estudio, a saber: archivar palabras extranjeras / rusas entre paréntesis o sobre sus equivalentes rusos / extranjeros correspondientes, marcar oraciones con notación especial comosemuestraenestaguíadeestudio; lareimpresión, reproducciónpormedios electrónicos o por cualquier otro medio de todo el libro o parte del mismo.
Para la comunicación diaria sobre temas generales – 2000
.....
su (-) – esta palabra no necesita ser traducida al español.
casas blancas (white house..) – hay que cambiar el número de la palabra.
.....
Добавить отзыв
Отзывы и комментарии читателей
Нет рецензий.
Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу It was getting dark. Cuento adaptado para traducción del español al inglés y recuento. © Reanimador Lingüístico
Популярные книги автора Tatiana Oliva Morales
Подняться наверх